Pontoon: Update Albanian (sq) localization of Thunderbird
authorBesnik Bleta <besnik@programeshqip.org>
Tue, 16 Jun 2020 12:54:24 +0000
changeset 2180 fe50be48124aca8e97b8f844136e3558cd853088
parent 2179 3a638d122fead7a37704cb442db7b102a2bdf6e3
child 2181 7a3c3ed3418f4d4b37f2a75a584ec0dfd4157a1b
push id1246
push userpontoon@mozilla.com
push dateTue, 16 Jun 2020 12:54:27 +0000
Pontoon: Update Albanian (sq) localization of Thunderbird Co-authored-by: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>
mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
mail/messenger/otr/finger-sync.ftl
mail/messenger/otr/otrUI.ftl
--- a/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
+++ b/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
@@ -2,42 +2,57 @@
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 
 # Addressing widget
 
 #   $type (String) - the type of the addressing row
 remove-address-row-type = Hiqe fushën { $type }
-
 #   $type (String) - the type of the addressing row
 #   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
 address-input-type-aria-label =
     { $count ->
         [0] { $type }
         [one] { $type } me një adresë, përdorni tastin shigjetë. majtas që të fokusi të kalohet në të
        *[other] { $type } me { $count } adresa, përdorni tastin shigjetë majtas që të fokusi të kalohet në to.
     }
-
 #   $email (String) - the email address
 #   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
 pill-aria-label =
     { $count ->
         [one] { $email }: shtypni tastin Enter që ta përpunoni, tastin Delete që të hiqet.
        *[other] { $email }: 1 nga { $count }: shtypni tastin Enter që ta përpunoni, tastin Delete që të hiqet.
     }
-
 pill-action-edit =
     .label = Përpunoni Adresë
     .accesskey = P
-
 pill-action-move-to =
     .label = Shpjere te Për
     .accesskey = ë
-
 pill-action-move-cc =
     .label = Shpjere te Cc
     .accesskey = C
-
 pill-action-move-bcc =
     .label = Shpjere te Bcc
     .accesskey = B
-
+#   $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket
+attachment-bucket-count =
+    .value =
+        { $count ->
+            [1] { $count } Bashkëngjitje
+           *[other] { $count } Bashkëngjitje
+        }
+    .accesskey = B
+#   $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket
+attachments-placeholder-tooltip =
+    .tooltiptext =
+        { $count ->
+            [1] { $count } Bashkëngjitje
+            [one] { $count } Bashkëngjitje
+           *[other] { $count } Bashkëngjitje
+        }
+#   { attachment-bucket-count.accesskey } - Do not localize this message.
+key-toggle-attachment-pane =
+    .key = { attachment-bucket-count.accesskey }
+button-return-receipt =
+    .label = Dëftesë
+    .tooltiptext = Kërko një dëftesë kthimi për këtë mesazh
--- a/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl
+++ b/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl
@@ -1,7 +1,10 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 finger-yes = E verifikuar
 finger-no = E paverifikuar
 finger-subset-title = Hiqni Shenja Gishtash
+finger-subset-message = S’u hoqën dot të paktën një palë shenja gishtash, ngaqë kyçi përgjegjës është aktualisht në përdorim në një bisedë aktive.
+finger-remove-all-title = Hiqi Krejt Shenjat e Gishtave
+finger-remove-all-message = Jeni i sigurt se doni të hiqen krejt shenjat e gishtave të para më herët? Do të humbin krejt verifikimet e mëparshme OTR identitetesh.
--- a/mail/messenger/otr/otrUI.ftl
+++ b/mail/messenger/otr/otrUI.ftl
@@ -21,8 +21,47 @@ buddycontextmenu-label = Shtoni Shenja G
 #   $name (String) - the screen name of a chat contact person
 alert-start = Po provohet të niset një bisedë e fshehtëzuar me { $name }.
 # Variables:
 #   $name (String) - the screen name of a chat contact person
 alert-refresh = Po provohet të rifreskohet një bisedë e fshehtëzuar me { $name }.
 # Variables:
 #   $name (String) - the screen name of a chat contact person
 alert-gone_insecure = Biseda e fshehtëzuar me { $name } përfundoi.
+# Variables:
+#   $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-unseen = Identiteti i { $name }s’është verifikuar ende. Përgjimi rastësor s’është i mundur, por me ca përpjekje dikush mund të arrinte të përgjonte. Parandaloni survejimin, duke verifikuar identitetin e këtij kontakti.
+# Variables:
+#   $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-seen = { $name }po lidhet me ju nga një kompjuter jo i njohur. Përgjimi rastësor s’është i mundur, por me ca përpjekje dikush mund të arrinte të përgjonte. Parandaloni survejimin, duke verifikuar identitetin e këtij kontakti.
+state-not_private = Biseda e tanishme s’është private.
+# Variables:
+#   $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-unverified = Biseda e tanishme është e fshehtëzuar, por jo private, ngaqë identiteti i { $name } s’është verifikuar ende.
+# Variables:
+#   $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-private = Identiteti i { $name } është verifikuar. Biseda e tanishme është e fshehtëzuar dhe private.
+# Variables:
+#   $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-finished = { $name }e ka përfunduar bisedën e fshehtëzuar me ju; po këtë duhet të bëni edhe ju.
+state-not_private-label = E pasigurt
+state-unverified-label = E paverifikuar
+state-private-label = Private
+state-finished-label = E përfunduar
+# Variables:
+#   $name (String) - the screen name of a chat contact person
+verify-request = { $name } kërkoi verifikimin e identitetit tuaj.
+# Variables:
+#   $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-private = Keni verifikuar identitetin e { $name }.
+# Variables:
+#   $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-unverified = Identiteti i { $name } s’është verifikuar.
+verify-title = Verifikoni identitetin e kontaktit tuaj
+error-title = Gabim
+success-title = Fshehtëzim Skaj-Më-Skaj
+successThem-title = Verifikoni identitetin e kontaktit tuaj
+fail-title = S’arrihet të verifikohet
+waiting-title = U dërgua kërkesë verifikimi
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+# Variables:
+#   $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure
+otr-genkey-failed = Prodhimi i kyçit privat OTR dështoi: { $error }