Pontoon: Update Slovenian (sl) localization of SeaMonkey
authorLan Glad <upwinxp@gmail.com>
Fri, 18 Feb 2022 08:13:43 +0000
changeset 3848 2177bf317acd403318a074f0232e904ea3ba650c
parent 3847 94847137bceb69343cbd4f3b0b3ad44d08f09502
child 3849 5a656465537286124bcbde32e8c2dbc4445ff804
push id1800
push userpontoon@mozilla.com
push dateFri, 18 Feb 2022 08:13:46 +0000
Pontoon: Update Slovenian (sl) localization of SeaMonkey Co-authored-by: Lan Glad <upwinxp@gmail.com>
suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties
suite/chrome/common/places/places.dtd
--- a/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties
+++ b/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties
@@ -27,19 +27,26 @@ gigabytes=GB
 # LOCALIZATION NOTE: The next three strings explains to the user what they're
 # doing.
 #   e.g. alwaysUseForVideoPodcasts : "Always use Miro to subscribe to video podcasts."
 #   %S = application to use (Miro, iTunes, ...)
 alwaysUseForFeeds=Vedno uporabi %S za naročanje na vire.
 alwaysUseForAudioPodcasts=Vedno uporabi %S za naročanje na podkaste.
 alwaysUseForVideoPodcasts=Vedno uporabi %S za naročanje na videopodkaste.
 
+subscribeFeedUsing=Naroči se na ta vir. Uporabi
 subscribeAudioPodcastUsing=Naroči se na ta podkast. Uporabi:
 subscribeVideoPodcastUsing=Naroči se na ta videopodkast. Uporabi:
 
+feedSubscriptionFeed1=To je "vir" vsebine tega spletnega mesta, ki se pogosto spreminja.
+feedSubscriptionAudioPodcast1=To je "podkast" vsebine tega spletnega mesta, ki se pogosto spreminja.
+feedSubscriptionVideoPodcast1=To je "videopodkast" vsebine tega spletnega mesta, ki se pogosto spreminja.
 
+feedSubscriptionFeed2=Na ta vir se lahko naročite in ob spremembah vsebine boste prejemali posodobitve.
+feedSubscriptionAudioPodcast2=Na ta podkast se lahko naročite in ob spremembah vsebine boste prejemali posodobitve.
+feedSubscriptionVideoPodcast2=Na ta videopodkast se lahko naročite in ob spremembah vsebine boste prejemali posodobitve.
 
 # Protocol Handling
 # "Add %appName (%appDomain) as an application for %protocolType links?"
 addProtocolHandler=Dodaj %S (%S) kot program za povezave %S?
 addProtocolHandlerAddButton=Dodaj program
 # "%appName has already been added as an application for %protocolType links."
 protocolHandlerRegistered=%S je že dodan kot program za povezave %S.
--- a/suite/chrome/common/places/places.dtd
+++ b/suite/chrome/common/places/places.dtd
@@ -51,38 +51,56 @@
 <!ENTITY cmd.open_private_window.label     "Odpri v novem zasebnem oknu">
 <!ENTITY cmd.open_private_window.accesskey "s">
 <!ENTITY cmd.open_tab.label              "Odpri v novem zavihku">
 <!ENTITY cmd.open_tab.accesskey          "z">
 <!ENTITY cmd.open_all_in_tabs.label      "Odpri vse v zavihkih">
 <!ENTITY cmd.open_all_in_tabs.accesskey  "a">
 
 <!ENTITY cmd.properties.label      "Lastnosti">
+<!ENTITY cmd.properties.accesskey  "L">
 
-<!ENTITY cmd.sortby_name.label              "Uredi po imenu">
+<!ENTITY cmd.sortby_name.label              "Razvrsti po imenu">
+<!ENTITY cmd.sortby_name.accesskey          "R">
+<!ENTITY cmd.context_sortby_name.accesskey  "r">
 
 <!ENTITY cmd.new_bookmark.label            "Nov zaznamek …">
+<!ENTITY cmd.new_bookmark.accesskey        "N">
 <!ENTITY cmd.new_folder.label              "Nova mapa …">
+<!ENTITY cmd.new_folder.accesskey          "o">
+<!ENTITY cmd.context_new_folder.accesskey  "m">
 <!ENTITY cmd.new_separator.label           "Nova ločnica">
+<!ENTITY cmd.new_separator.accesskey       "č">
 
 <!ENTITY cmd.reloadLivebookmark.label      "Znova naloži živi zaznamek">
 <!ENTITY cmd.reloadLivebookmark.accesskey  "Z">
 
 <!ENTITY col.name.label          "Ime">
 <!ENTITY col.tags.label          "Oznake">
 <!ENTITY col.url.label           "Lokacija">
 <!ENTITY col.mostrecentvisit.label "Zadnji ogled">
 <!ENTITY col.visitcount.label    "Števec ogledov">
 <!ENTITY col.description.label   "Opis">
 <!ENTITY col.dateadded.label     "Dodano">
 <!ENTITY col.lastmodified.label  "Zadnja sprememba">
 
+<!ENTITY search.placeholder  "Išči">
 
+<!ENTITY cmd.find.key  "f">
 
 <!ENTITY detailsPane.more.label "Več">
+<!ENTITY detailsPane.more.accesskey "V">
 <!ENTITY detailsPane.less.label "Manj">
+<!ENTITY detailsPane.less.accesskey "j">
 <!ENTITY detailsPane.selectAnItemText.description "Izberite predmet za ogled in urejanje njegovih lastnosti">
 
 <!ENTITY view.label               "Pogled">
+<!ENTITY view.accesskey           "g">
 <!ENTITY byDate.label             "Po datumu">
+<!ENTITY byDate.accesskey         "d">
+<!ENTITY bySite.label             "Po spletnem mestu">
+<!ENTITY bySite.accesskey         "s">
 <!ENTITY byMostVisited.label      "Po najpogosteje obiskanih">
+<!ENTITY byMostVisited.accesskey  "n">
 <!ENTITY byLastVisited.label      "Po nazadnje obiskanih">
+<!ENTITY byLastVisited.accesskey  "z">
 <!ENTITY byDayAndSite.label       "Po datumu in strani">
+<!ENTITY byDayAndSite.accesskey   "d">