Pontoon: Update Slovenian (sl) localization of Firefox
Co-authored-by: Lan Glad <upwinxp@gmail.com>
Co-authored-by: Matjaž Horvat <matjaz.horvat@gmail.com>
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
#
# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar.
## Application Menu (macOS only)
menu-application-preferences =
.label = Nastavitve
menu-application-services =
.label = Storitve
menu-application-hide-this =
.label = Skrij { -brand-shorter-name }
menu-application-hide-other =
.label = Skrij ostale
menu-application-show-all =
.label = Prikaži vse
menu-application-touch-bar =
.label = Prilagodi vrstico na dotik …
##
# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux.
menu-quit =
.label =
{ PLATFORM() ->
[windows] Izhod
*[other] Izhod
}
.accesskey =
{ PLATFORM() ->
[windows] h
*[other] I
}
# This menu-quit-mac string is only used on macOS.
menu-quit-mac =
.label = Izhod iz { -brand-shorter-name }a
menu-about =
.label = O { -brand-shorter-name }u
.accesskey = O
## File Menu
menu-file =
.label = Datoteka
.accesskey = D
menu-file-new-tab =
.label = Nov zavihek
.accesskey = Z
menu-file-new-container-tab =
.label = Nov vsebniški zavihek
.accesskey = v
menu-file-new-window =
.label = Novo okno
.accesskey = N
menu-file-new-private-window =
.label = Novo zasebno okno
.accesskey = a
# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows
# that aren't main browser windows, or when there are no windows
# but Firefox is still running.
menu-file-open-location =
.label = Odpri mesto …
menu-file-open-file =
.label = Odpri datoteko …
.accesskey = O
# Variables:
# $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action.
menu-file-close-tab =
.label =
{ $tabCount ->
[one] Zapri zavihek
[two] Zapri { $tabCount } zavihka
[few] Zapri { $tabCount } zavihke
*[other] Zapri { $tabCount } zavihkov
}
.accesskey = Z
menu-file-close-window =
.label = Zapri okno
.accesskey = o
menu-file-save-page =
.label = Shrani stran kot …
.accesskey = S
menu-file-email-link =
.label = Pošlji povezavo po e-pošti …
.accesskey = P
menu-file-share-url =
.label = Deli
.accesskey = D
menu-file-print-setup =
.label = Priprava strani …
.accesskey = r
menu-file-print =
.label = Natisni …
.accesskey = N
menu-file-import-from-another-browser =
.label = Uvozi iz drugega brskalnika …
.accesskey = U
menu-file-go-offline =
.label = Nepovezan način
.accesskey = e
## Edit Menu
menu-edit =
.label = Uredi
.accesskey = U
menu-edit-find-in-page =
.label = Najdi na strani …
.accesskey = d
menu-edit-find-again =
.label = Ponovno najdi
.accesskey = j
menu-edit-bidi-switch-text-direction =
.label = Spremeni smer besedila
.accesskey = b
## View Menu
menu-view =
.label = Pogled
.accesskey = P
menu-view-toolbars-menu =
.label = Orodne vrstice
.accesskey = T
menu-view-customize-toolbar2 =
.label = Prilagodi orodno vrstico …
.accesskey = P
menu-view-sidebar =
.label = Stranska vrstica
.accesskey = v
menu-view-bookmarks =
.label = Zaznamki
menu-view-history-button =
.label = Zgodovina
menu-view-synced-tabs-sidebar =
.label = Sinhronizirani zavihki
menu-view-full-zoom =
.label = Povečava
.accesskey = P
menu-view-full-zoom-enlarge =
.label = Povečaj
.accesskey = V
menu-view-full-zoom-reduce =
.label = Pomanjšaj
.accesskey = M
menu-view-full-zoom-actual-size =
.label = Dejanska velikost
.accesskey = D
menu-view-full-zoom-toggle =
.label = Povečaj le besedilo
.accesskey = B
menu-view-page-style-menu =
.label = Slog strani
.accesskey = g
menu-view-page-style-no-style =
.label = Brez sloga
.accesskey = b
menu-view-page-basic-style =
.label = Osnovni slog strani
.accesskey = o
menu-view-repair-text-encoding =
.label = Popravi kodiranje besedila
.accesskey = r
## These should match what Safari and other Apple applications
## use on macOS.
menu-view-enter-full-screen =
.label = Celoten zaslon
.accesskey = C
menu-view-exit-full-screen =
.label = Izhod iz celozaslonskega načina
.accesskey = C
menu-view-full-screen =
.label = Celoten zaslon
.accesskey = C
## These menu items may use the same accesskey.
# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl
menu-view-enter-readerview =
.label = Odpri bralni pogled
.accesskey = B
# This should match reader-view-close-button in browser.ftl
menu-view-close-readerview =
.label = Zapri bralni pogled
.accesskey = B
##
menu-view-show-all-tabs =
.label = Prikaži vse zavihke
.accesskey = A
menu-view-bidi-switch-page-direction =
.label = Spremeni smer strani
.accesskey = s
## History Menu
menu-history =
.label = Zgodovina
.accesskey = v
menu-history-show-all-history =
.label = Prikaži vso zgodovino
menu-history-clear-recent-history =
.label = Počisti nedavno zgodovino …
menu-history-synced-tabs =
.label = Sinhronizirani zavihki
menu-history-restore-last-session =
.label = Obnovi prejšnjo sejo
menu-history-hidden-tabs =
.label = Skriti zavihki
menu-history-undo-menu =
.label = Nedavno zaprti zavihki
menu-history-undo-window-menu =
.label = Nedavno zaprta okna
menu-history-reopen-all-tabs = Ponovno odpri vse zavihke
menu-history-reopen-all-windows = Ponovno odpri vsa okna
## Bookmarks Menu
menu-bookmarks-menu =
.label = Zaznamki
.accesskey = Z
menu-bookmarks-manage =
.label = Upravljanje zaznamkov
menu-bookmark-current-tab =
.label = Dodaj trenutni zavihek med zaznamke
menu-bookmark-edit =
.label = Uredi ta zaznamek
menu-bookmark-tab =
.label = Dodaj trenutni zavihek med zaznamke …
menu-edit-bookmark =
.label = Uredi ta zaznamek …
menu-bookmarks-all-tabs =
.label = Dodaj vse zavihke med zaznamke …
menu-bookmarks-toolbar =
.label = Vrstica zaznamkov
menu-bookmarks-other =
.label = Drugi zaznamki
menu-bookmarks-mobile =
.label = Mobilni zaznamki
## Tools Menu
menu-tools =
.label = Orodja
.accesskey = O
menu-tools-downloads =
.label = Prenosi
.accesskey = P
menu-tools-addons-and-themes =
.label = Dodatki in teme
.accesskey = D
menu-tools-fxa-sign-in2 =
.label = Prijava
.accesskey = j
menu-tools-turn-on-sync2 =
.label = Vklopi sinhronizacijo …
.accesskey = V
menu-tools-sync-now =
.label = Sinhroniziraj
.accesskey = n
menu-tools-fxa-re-auth =
.label = Ponovno poveži { -brand-product-name } …
.accesskey = n
menu-tools-browser-tools =
.label = Orodja brskalnika
.accesskey = O
menu-tools-task-manager =
.label = Upravitelj opravil
.accesskey = U
menu-tools-page-source =
.label = Izvorna koda strani
.accesskey = v
menu-tools-page-info =
.label = Podatki o strani
.accesskey = I
menu-settings =
.label = Nastavitve
.accesskey =
{ PLATFORM() ->
[windows] N
*[other] N
}
menu-tools-layout-debugger =
.label = Razhroščevalnik postavitve
.accesskey = P
## Window Menu
menu-window-menu =
.label = Okno
menu-window-bring-all-to-front =
.label = Vse v ospredje
## Help Menu
# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should
# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by
# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app".
# Example: appmenu-get-help
#
# These strings are duplicated to allow for different casing depending on
# where the strings appear.
menu-help =
.label = Pomoč
.accesskey = M
menu-get-help =
.label = Pomoč
.accesskey = P
menu-help-more-troubleshooting-info =
.label = Več podatkov za odpravljanje težav
.accesskey = r
menu-help-report-site-issue =
.label = Prijavi napako strani …
menu-help-share-ideas =
.label = Sporoči ideje in povratne informacije …
.accesskey = D
menu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
.label = Način za odpravljanje težav …
.accesskey = r
menu-help-exit-troubleshoot-mode =
.label = Izključi način za odpravljanje težav
.accesskey = I
# Label of the Help menu item. Either this or
# menu-help-notdeceptive is shown.
menu-help-report-deceptive-site =
.label = Prijavi zavajajočo stran …
.accesskey = P
menu-help-not-deceptive =
.label = To ni zavajajoča stran …
.accesskey = z