Pontoon: Update Sinhala (si) localization of Firefox
authorPrabhani <prabhaninanayakkara1907@gmail.com>
Tue, 30 Jun 2020 05:14:38 +0000
changeset 1177 c020582a72ce9248f572b1b83301acd117735751
parent 1176 c1c969eb875ce6ea5cd55a0a50e64f25f5a43080
child 1178 973896c90ffc8e4952620cc076e1cf1c2ebc6608
push id483
push userpontoon@mozilla.com
push dateTue, 30 Jun 2020 05:14:40 +0000
Pontoon: Update Sinhala (si) localization of Firefox Co-authored-by: Gayan Kalhara <gkgkalhara@gmail.com> Co-authored-by: sachithsamaraweera <sachithsamaraweera@gmail.com> Co-authored-by: Prabhani <prabhaninanayakkara1907@gmail.com>
browser/branding/official/brand.dtd
browser/branding/official/brand.ftl
browser/branding/official/brand.properties
browser/browser/aboutCertError.ftl
--- a/browser/branding/official/brand.dtd
+++ b/browser/branding/official/brand.dtd
@@ -1,9 +1,13 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY  brandShorterName      "Firefox">
 <!ENTITY  brandShortName        "Firefox">
 <!ENTITY  brandFullName         "Mozilla Firefox">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (brandProductName):
+   This brand name can be used in messages where the product name needs to
+   remain unchanged across different versions (Nightly, Beta, etc.). -->
+<!ENTITY  brandProductName      "Firefox">
 <!ENTITY  vendorShortName       "Mozilla">
 <!ENTITY  trademarkInfo.part1   "Firefox සහ Firefox ලාංඡන Mozilla පදනම සතු වෙළද ලකුණුය. ">
--- a/browser/branding/official/brand.ftl
+++ b/browser/branding/official/brand.ftl
@@ -11,10 +11,13 @@
 ## - Transliterated.
 ## - Translated.
 ##
 ## Reference: https://www.mozilla.org/styleguide/communications/translation/
 
 -brand-shorter-name = Firefox
 -brand-short-name = Firefox
 -brand-full-name = Mozilla Firefox
+# This brand name can be used in messages where the product name needs to
+# remain unchanged across different versions (Nightly, Beta, etc.).
+-brand-product-name = Firefox
 -vendor-short-name = Mozilla
 trademarkInfo = Firefox සහ Firefox ලාංඡන Mozilla පදනම සතු වෙළද ලකුණුය.
--- a/browser/branding/official/brand.properties
+++ b/browser/branding/official/brand.properties
@@ -1,10 +1,14 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 brandShorterName=Firefox
 brandShortName=Firefox
 brandFullName=Mozilla Firefox
+# LOCALIZATION NOTE(brandProductName):
+# This brand name can be used in messages where the product name needs to
+# remain unchanged across different versions (Nightly, Beta, etc.).
+brandProductName=Firefox
 vendorShortName=Mozilla
 
 syncBrandShortName=සම්මුහුර්ත
--- a/browser/browser/aboutCertError.ftl
+++ b/browser/browser/aboutCertError.ftl
@@ -1,27 +1,22 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 # Variables:
 # $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
 cert-error-intro = { $hostname } සාවද්‍ය ආරක්‍ෂක සහතිකයක් භාවිත කරයි.
-
 cert-error-trust-cert-invalid = සාවද්‍ය CA සහතිකයක් මඟින් නිකුත් කර ඇති නිසා සහතිකය විශ්වාස නැත.
-
 cert-error-trust-untrusted-issuer = නිකුත් කිරිමේ සහතිකය විශ්වාස නැති නිසා නිසා සහතිකය විශ්වාස නැත.
-
 cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = ආරක්ශාකාරී නොවන බැවින් අක්‍රීය කළ සන්කිරීම් ඇල්ගොරිතමයකින් සන්කර ඇති බැවින් මෙම සහතිකය තහවුරු කළ නොහැක.
-
 cert-error-trust-expired-issuer = සහතිකය විස්වාස නැත, මන්ද නිකුත් කිරිමේ සහතිකය කළ් ඉකුත් වී ඇත.
-
 cert-error-trust-self-signed = The certificate is not trusted because it is self signed.
-
 cert-error-untrusted-default = සහතිකය ලැබෙන්නේ විශ්වාස මූලයකින් නොවේ.
+cert-error-details-cert-chain-label = සහතික දාමය:
 
 ## Messages used for certificate error titles
 
 connectionFailure-title = සම්බන්ධ වීමට නොහැක
 deniedPortAccess-title = මෙම ලිපිනය වාරණය කර ඇත
 fileNotFound-title = ගොනුව හමු නොවුනි
 fileAccessDenied-title = ගොනුවට පිවිසීම වළක්වා ඇත
 generic-title = ඔහ්!
@@ -34,12 +29,11 @@ unsafeContentType-title = අනාරක්‍ෂිත ගොනු වර්ගයක්
 netReset-title = සම්බන්ධය යළි සකසන ලදි
 netTimeout-title = සම්බන්ධක කාළය ඉකුත් විය
 unknownProtocolFound-title = ලිපිනය අවබෝධ කරගත නොහැකි විය
 proxyConnectFailure-title = ප්‍රොක්සි සේවාදායකය සම්බන්ධතාවය ඉවත දමයි
 proxyResolveFailure-title = ප්‍රොක්සි සේවාදායකය සොයාගත නොහැක
 redirectLoop-title = මෙම පිටුව නිසියාකාරව ප්‍රතිමාර්ගගත වන්නේ නැත
 unknownSocketType-title = සේවාදායකයෙන් අනපේක්‍ෂිත ප්‍රතිචාරයකි
 nssFailure2-title = ආරක්‍ෂිත සම්බන්ධය බිද වැටිනි
-cspBlocked-title = ආරක්ෂක ප්‍රතිපත්තියට අනුව අවහිර කර ඇත
 remoteXUL-title = Remote XUL
 sslv3Used-title = ආරක්ෂිතව සබඳවිය නොහැකි විය
 inadequateSecurityError-title = ඔබේ සබඳතාවය අනාරක්ෂිතයි