Pontoon: Update Russian (ru) localization of SeaMonkey
authorAlexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>
Sun, 23 Jan 2022 11:53:58 +0000
changeset 4600 8b12b43a2525b151d4370fa61ffb734152445a18
parent 4599 3616063d81a61a74fcc4dec04501cdf21e0b47ad
child 4601 26a588862a61d562cda92272084d97f1f58aa1f1
push id3583
push userpontoon@mozilla.com
push dateSun, 23 Jan 2022 11:54:01 +0000
Pontoon: Update Russian (ru) localization of SeaMonkey Co-authored-by: Alexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>
suite/chrome/mailnews/FilterListDialog.dtd
suite/chrome/mailnews/filter.properties
suite/chrome/mailnews/start.dtd
--- a/suite/chrome/mailnews/FilterListDialog.dtd
+++ b/suite/chrome/mailnews/FilterListDialog.dtd
@@ -31,8 +31,9 @@
 <!ENTITY runFilters.label "Запустить">
 <!ENTITY runFilters.accesskey "п">
 <!ENTITY stopFilters.label "Остановить">
 <!ENTITY stopFilters.accesskey "о">
 <!ENTITY folderPickerPrefix.label "Запустить выбранные фильтры в папке:">
 <!ENTITY folderPickerPrefix.accesskey "ы">
 <!ENTITY choosethis.label "выбрать эту папку">
 <!ENTITY choosethisnewsserver.label "выбрать этот сервер новостей">
+<!ENTITY searchBox.emptyText "Поиск фильтров по имени…">
--- a/suite/chrome/mailnews/filter.properties
+++ b/suite/chrome/mailnews/filter.properties
@@ -53,16 +53,25 @@ searchTermsInvalidRule=Этот фильтр не может быть сохранён, так как поисковый запрос "%1$S %2$S" в текущем контексте некорректен.
 # LOCALIZATION NOTE(filterActionOrderExplanation)
 # Keep the \n\n that mean 2 linebreaks.
 filterActionOrderExplanation=Когда сообщение подходит под этот фильтр, действия будут произведены в следующем порядке:\n\n
 filterActionOrderTitle=Реальный порядок действий
 ## LOCALIZATION NOTE(filterActionItem):
 # %1$S=sequence number of the action, %2$S=action text, %3$S=action argument
 filterActionItem=%1$S. %2$S %3$S\n
 
+## LOCALIZATION NOTE(filterCountVisibleOfTotal):
+# %1$S=number of matching filters, %2$S=total number of filters
+filterCountVisibleOfTotal=%1$S из %2$S
+## LOCALIZATION NOTE(filterCountItems):
+## Semicolon-separated list of singular and plural forms.
+## See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+## #1 is the count of items in the list.
+filterCountItems=#1 фильтр; #1 фильтра; #1 фильтров
+
 # for junk mail logging / mail filter logging
 # LOCALIZATION NOTE(junkLogDetectStr)
 # %1$S=author, %2$S=subject, %3$S=date
 junkLogDetectStr=Антиспам классифицировал сообщение от «%1$S» (тема «%2$S», дата «%3$S») как спам и
 # LOCALIZATION NOTE(logMoveStr)
 # %1$S=message id, %2$S=folder URI
 logMoveStr=переместил сообщение с id «%1$S» в папку «%2$S»
 # LOCALIZATION NOTE(logCopyStr)
--- a/suite/chrome/mailnews/start.dtd
+++ b/suite/chrome/mailnews/start.dtd
@@ -23,8 +23,11 @@
 <!ENTITY dict_info.label2
 'Множество словарей для разных языков могут быть установлены из
 раздела <a id="dictURL" href="">словарей</a> на сайте
 <a href="https://addons.thunderbird.net/seamonkey/">дополнений для SeaMonkey и Thunderbird</a>.'>
 <!ENTITY info.title "Более подробная информация">
 <!--# LOCALIZATION NOTE (info_bugs.label): the URL for <a id="releaseNotesURL"> is fetched from brand.properties -->
 <!ENTITY info_bugs.label
 '<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">Мы</a> с радостью примем ваши пожелания и замечания, но сначала прочитайте, пожалуйста, <a id="releaseNotesURL" href="">примечания к выпуску</a> и попробуйте поискать свою ошибку в <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>.'>
+<!--# LOCALIZATION NOTE (info_bugs.label2): the URL for <a id="releaseNotesURL"> is fetched from brand.properties -->
+<!ENTITY info_bugs.label2
+'<a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Мы</a> с радостью примем ваши пожелания и замечания, но сначала прочитайте, пожалуйста, <a id="releaseNotesURL" href="">примечания к выпуску</a> и попробуйте поискать свою ошибку в <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>.'>