mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd
author Alexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>
Tue, 26 May 2020 09:38:55 +0000
changeset 3906 f8124a64ef5b0865c006ea6bae0d16715da5bb13
parent 3885 83d740c63b21000915f838b8b6ae9278035a3755
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update Russian (ru) localization of Thunderbird Co-authored-by: Alexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>

<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY messageStorage.label "Хранилище сообщений">
<!ENTITY securitySettings.label "Настройки защиты">
<!ENTITY serverSettings.label "Параметры сервера">
<!ENTITY serverType.label "Тип сервера:">
<!ENTITY serverName.label "Имя сервера:">
<!ENTITY serverName.accesskey "я">
<!ENTITY userName.label "Имя пользователя:">
<!ENTITY userName.accesskey "м">
<!ENTITY port.label "Порт:">
<!ENTITY port.accesskey "р">
<!ENTITY serverPortDefault.label "По умолчанию:">
<!-- LOCALIZATION NOTE (biffStart.label) : translate below 2 line with grammar dependency
        For example, in Japanese cases:
                biffStart.label "every"
                biffEnd.label   "minutes for new messages Check"
-->
<!ENTITY biffStart.label "Проверять наличие новых сообщений каждые">
<!ENTITY biffStart.accesskey "к">
<!ENTITY biffEnd.label "минут">
<!ENTITY useIdleNotifications.label "Разрешить серверу при поступлении новых сообщений немедленно отображать уведомление">
<!ENTITY useIdleNotifications.accesskey "н">
<!ENTITY connectionSecurity.label "Защита соединения:">
<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "щ">
<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "Нет">
<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS, если доступно">
<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS">
<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS">
<!ENTITY authMethod.label "Метод аутентификации:">
<!ENTITY authMethod.accesskey "е">
<!ENTITY leaveOnServer.label "Оставлять копии сообщений на сервере">
<!ENTITY leaveOnServer.accesskey "с">
<!ENTITY headersOnly.label "Загружать только заголовки сообщений">
<!ENTITY headersOnly.accesskey "г">
<!ENTITY deleteByAgeFromServer.label "Не более">
<!ENTITY deleteByAgeFromServer.accesskey "л">
<!ENTITY daysEnd.label "дней">
<!ENTITY deleteOnServer2.label "Пока я не удалю их">
<!ENTITY deleteOnServer2.accesskey "у">
<!ENTITY downloadOnBiff.label "Автоматически загружать новые сообщения">
<!ENTITY downloadOnBiff.accesskey "а">
<!ENTITY deleteMessagePrefix.label "При удалении сообщения:">
<!ENTITY modelMoveToTrash.label "Переместить его в папку:">
<!ENTITY modelMoveToTrash.accesskey "и">
<!ENTITY modelMarkDeleted.label "Отметить его как удалённое">
<!ENTITY modelMarkDeleted.accesskey "т">
<!ENTITY modelDeleteImmediately.label "Удалить его сразу">
<!ENTITY modelDeleteImmediately.accesskey "д">
<!-- LOCALIZATION NOTE (expungeOnExit.label) : do not translate two of "&quot;" in below line -->
<!ENTITY expungeOnExit.label "Сжимать при выходе папку «Входящие»">
<!ENTITY expungeOnExit.accesskey "ж">
<!ENTITY emptyTrashOnExit.label "Очищать при выходе папку «Удалённые»">
<!ENTITY emptyTrashOnExit.accesskey "ч">
<!ENTITY loginAtStartup.label "Проверять почту при запуске">
<!ENTITY loginAtStartup.accesskey "в">
<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesStart.label) : translate below 2 lines with grammar dependency
    maxMessengerStart.label will be followed by maxMessagesEnd.label with the number
    of messages between them
-->
<!ENTITY maxMessagesStart.label "Спрашивать перед загрузкой более чем">
<!ENTITY maxMessagesStart.accesskey "ш">
<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesEnd.label) : see note for maxMessagesStart.label -->
<!ENTITY maxMessagesEnd.label "сообщений">
<!ENTITY alwaysAuthenticate.label "Всегда проводить аутентификацию при подключении к этому серверу">
<!ENTITY alwaysAuthenticate.accesskey "о">
<!ENTITY newsrcFilePath.label "файл newsrc:">
<!ENTITY newsrcPicker.label "Выбрать файл newsrc">
<!ENTITY newsrcFilePath1.label "Файл News.rc:">
<!ENTITY newsrcPicker1.label "Выбрать файл News.rc">
<!ENTITY abbreviate.label "Показывать имена групп новостей:">
<!ENTITY abbreviateOn.label "Полностью (например «netscape.public.mozilla.mail-news»)">
<!ENTITY abbreviateOff.label "Аббревиатурой (например «n.p.m.mail-news»)">
<!ENTITY advancedButton.label "Дополнительно…">
<!ENTITY advancedButton.accesskey "п">
<!ENTITY serverDefaultCharset2.label "Кодировка текста по умолчанию:">
<!ENTITY localPath.label "Локальный каталог:">
<!ENTITY localPath1.label "Локальный каталог:">
<!ENTITY localFolderPicker.label "Выбор локального каталога">
<!ENTITY browseFolder.label "Обзор…">
<!ENTITY browseFolder.accesskey "б">
<!ENTITY browseNewsrc.label "Обзор…">
<!ENTITY browseNewsrc.accesskey "з">

<!ENTITY accountTitle.label "Параметры учётной записи">
<!ENTITY accountSettingsDesc.label "Эта учётная запись особенная. С ней не связаны никакие персональные данные.">
<!ENTITY storeType.label "Тип хранилища сообщений:">
<!ENTITY storeType.accesskey "х">
<!ENTITY mboxStore2.label "Каждая папка в отдельном файле (mbox)">
<!ENTITY maildirStore.label "Каждое сообщение в отдельном файле (maildir)">