suite/chrome/mailnews/smime/msgSecurityInfo.properties
author Alexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>
Mon, 19 Oct 2020 09:14:54 +0000
changeset 4127 ac3bf52db203a9ec5232f33f6aa83b50a591487f
parent 2752 6ea116039e534e9d720f037ff35c32d4bf0a19de
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update Russian (ru) localization of Firefox Co-authored-by: Alexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

## Signature Information strings
SINoneLabel=Сообщение не содержит цифровую подпись
SINone=Это сообщение не содержит цифровую подпись отправителя. Её отсутствие означает, что сообщение могло быть отправлено кем-нибудь ещё, притворяющимся, что у него есть этот адрес электронной почты. Также возможно, что сообщение было изменено во время передачи по сети. Как бы то ни было, скорее всего, этого не произошло.

SIValidLabel=Сообщение подписано
SIValid=Это сообщение содержит действительную цифровую подпись. Оно не было изменено после отправки.

SIInvalidLabel=Цифровая подпись недействительна
SIInvalidHeader=Это сообщение содержит цифровую подпись, но она недействительна.

SIContentAltered=Подпись не соответствует содержимому сообщения. Похоже, что оно было изменено после того, как отправитель подписал его. Вам не следует считать это сообщение действительным, пока вы не удостоверитесь у отправителя, что его содержание не было изменено.
SIExpired=Срок действия сертификата, использованного для подписи сообщения, истёк. Убедитесь, что часы на вашем компьютере установлены правильно.
SIRevoked=Сертификат, используемый для подписи сообщения, был отозван. Вам не следует считать это сообщение действительным, пока вы не удостоверитесь у отправителя, что его содержание не было изменено.
SINotYetValid=Сертификат, использованный для подписи сообщения, видимо, ещё не действителен. Убедитесь, что часы на вашем компьютере установлены правильно.
SIUnknownCA=Сертификат, используемый для подписи сообщения, был выдан неизвестным центром сертификации.
SIUntrustedCA=Сертификат, используемый для подписи сообщения, был выдан центром сертификации, которому вы не доверяете при выдаче сертификатов данного типа.
SIExpiredCA=Сертификат, используемый для подписи сообщения, был выдан центром сертификации, у которого срок действия собственного сертификата уже истёк. Убедитесь, что часы на вашем компьютере установлены правильно.
SIRevokedCA=Сертификат, используемый для подписи сообщения, был выдан центром сертификации, чей собственный сертификат был отозван. Вам не следует считать это сообщение действительным, пока вы не удостоверитесь у отправителя, что его содержание не было изменено.
SINotYetValidCA=Сертификат, используемый для подписи сообщения, был выдан центром сертификации, чей собственный сертификат ещё не действителен. Убедитесь, что часы на вашем компьютере установлены правильно.
SIInvalidCipher=Сообщение было подписано с использованием шифрования, стойкость которой не поддерживается версией вашего программного обеспечения.
SIClueless=Возникли неизвестные проблемы с этой цифровой подписью. Вам не следует считать это сообщение действительным, пока вы не удостоверитесь у отправителя, что его содержание не было изменено.

SIPartiallyValidLabel=Сообщение содержит цифровую подпись
SIPartiallyValidHeader=Хотя цифровая подпись действительна, неизвестно, являются ли отправитель и автор подписи одним и тем же лицом.

SIHeaderMismatch=Адрес электронной почты сертификата подписи отличается от адреса электронной почты отправителя. Чтобы узнать о том, кто подписал это сообщение, просмотрите сертификат подписи.
SICertWithoutAddress=Использованный сертификат ключа подписи не содержит адреса электронной почты. Чтобы узнать, кто подписал сообщение, просмотрите подробную информацию о сертификате.

## Encryption Information strings
EINoneLabel2=Сообщение не зашифровано
EINone=Сообщение не было зашифровано перед отправкой. Информация, отправленная через Интернет без шифрования, может быть прочитана посторонними людьми во время передачи.

EIValidLabel=Сообщение зашифровано
EIValid=Это сообщение перед отправкой было зашифровано. Шифрование делает сложным, но не невозможным просмотр информации другими людьми во время её доставки по сети.

EIInvalidLabel=Сообщение не может быть расшифровано
EIInvalidHeader=Это сообщение перед отправкой было зашифровано, но оно не может быть расшифровано.

EIContentAltered=Содержание этого сообщения, видимо, было изменено во время передачи.
EIClueless=Возникли неизвестные проблемы с этим зашифрованным сообщением.