Pontoon: Update Romansh (rm) localization of Thunderbird
authorMartin <mcmartin@gmx.ch>
Mon, 12 Sep 2022 14:21:57 +0000
changeset 2125 eb8d40124402315eec389e6c40a7ec467d488a1a
parent 2124 e5bf9c8d2ef07d6a42908c5070709cb681832a6d
child 2126 3d9909e64c0bd82629ee71f9ee50a9260dadb84b
push id1141
push userpontoon@mozilla.com
push dateMon, 12 Sep 2022 14:22:00 +0000
Pontoon: Update Romansh (rm) localization of Thunderbird Co-authored-by: Martin <mcmartin@gmx.ch>
mail/browser/branding/brandings.ftl
mail/chrome/messenger/addons.properties
mail/messenger/addressbook/vcard.ftl
mail/messenger/appmenu.ftl
mail/messenger/mailWidgets.ftl
mail/messenger/policies/policies-descriptions.ftl
--- a/mail/browser/branding/brandings.ftl
+++ b/mail/browser/branding/brandings.ftl
@@ -1,3 +1,18 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The following feature names must be treated as a brand.
+##
+## They cannot be:
+## - Transliterated.
+## - Translated.
+##
+## Declension should be avoided where possible, leaving the original
+## brand unaltered in prominent UI positions.
+##
+## For further details, consult:
+## https://mozilla-l10n.github.io/styleguides/mozilla_general/#brands-copyright-and-trademark
+
+-profiler-brand-name = Firefox Profiler
--- a/mail/chrome/messenger/addons.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/addons.properties
@@ -170,16 +170,17 @@ webextPerms.description.addressBooks=Leg
 webextPerms.description.bookmarks=Leger e modifitgar segnapaginas
 webextPerms.description.browserSettings=Leger e modifitgar ils parameters dal navigatur
 webextPerms.description.browsingData=Stizzar la cronologia recenta, ils cookies e las datas correspundentas
 webextPerms.description.clipboardRead=Retschaiver las datas da l'archiv provisoric
 webextPerms.description.clipboardWrite=Agiuntar datas a l'archiv provisoric
 webextPerms.description.compose=Leger e modifitgar tes messadis d'e-mail cura che ti als scrivas e tramettas
 webextPerms.description.compose.send=Trametter messadis dad e-mail en tes num
 webextPerms.description.compose.save=Memorisar ils messadis dad e-mail redigids sco sbozs u models
+webextPerms.description.declarativeNetRequest=Bloccar cuntegn sin n'emporta betg tge pagina
 webextPerms.description.devtools=Extender ils utensils per sviluppaders per acceder a tias datas en ils tabs averts
 webextPerms.description.dns=Acceder a l'adressa IP ed al num dal host
 webextPerms.description.downloads=Telechargiar datotecas e leger e modifitgar la cronologia da telechargiadas dal navigatur
 webextPerms.description.downloads.open=Avrir las datotecas telechargiadas sin il computer
 # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.experiment)
 # %S will be replaced with the name of the application
 webextPerms.description.experiment=Avair access cumplet, senza restricziuns a %S ed a tes computer
 webextPerms.description.find=Leger il text da tut ils tabs averts
--- a/mail/messenger/addressbook/vcard.ftl
+++ b/mail/messenger/addressbook/vcard.ftl
@@ -77,18 +77,16 @@ vcard-date-month = Mais
 vcard-date-year = Onn
 
 # ADR vCard field
 
 vcard-adr-header = Adressas
 vcard-adr-add = Agiuntar ina adressa
 vcard-adr-label = Adressa
 vcard-adr-delivery-label = Etichetta da spediziun
-vcard-adr-pobox = Chascha postala
-vcard-adr-ext = Adressa extendida
 vcard-adr-street = Adressa postala
 # Or "Locality"
 vcard-adr-locality = Lieu
 # Or "Region"
 vcard-adr-region = Stadi/provinza
 # The term "ZIP code" only applies in USA. Most locales should use "Postal code" only.
 vcard-adr-code = Numer postal
 vcard-adr-country = Pajais
@@ -100,8 +98,13 @@ vcard-note-add = Agiuntar ina notizia
 
 # TITLE, ROLE and ORGANIZATION vCard fields
 
 vcard-org-header = Infurmaziuns da l'organisaziun
 vcard-org-add = Agiuntar infurmaziuns da l'organisaziun
 vcard-org-title = Titel
 vcard-org-role = Rolla
 vcard-org-org = Organisaziun
+
+# Custom properties
+
+vcard-custom-header = Caracteristicas persunalisadas
+vcard-custom-add = Agiuntar caracteristicas persunalisadas
--- a/mail/messenger/appmenu.ftl
+++ b/mail/messenger/appmenu.ftl
@@ -1,17 +1,36 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 
+## New Account
+
+
+## New Account / Address Book
+
+
+## Create
+
+
+## Open
+
+
 ## View / Layout
 
 appmenu-font-size-value = Grondezza da scrittira
+appmenu-mail-uidensity-value = Cumpactadad
 appmenuitem-font-size-enlarge =
     .tooltiptext = Engrondir la grondezza da la scrittira
 appmenuitem-font-size-reduce =
     .tooltiptext = Reducir la grondezza da la scrittira
 # Variables:
 # $size (String) - The current font size.
 appmenuitem-font-size-reset =
     .label = { $size }px
     .tooltiptext = Reinizialisar la grondezza da la scrittira
+
+## Tools
+
+
+## Help
+
--- a/mail/messenger/mailWidgets.ftl
+++ b/mail/messenger/mailWidgets.ftl
@@ -1,3 +1,13 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+apply-current-view-to-menu =
+    .label = Utilisar la vista actuala per…
+threadpane-apply-changes-prompt-title = Applitgar las midadas?
+# Variables:
+#  $name (String): The name of the folder to apply to.
+threadpane-apply-changes-prompt-no-children-text = Utilisar la vista dad ordinaturs actuala per { $name }?
+# Variables:
+#  $name (String): The name of the folder to apply to.
+threadpane-apply-changes-prompt-with-children-text = Utilisar la vista dad ordinaturs actuala per { $name } e ses sutordinaturs?
--- a/mail/messenger/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/mail/messenger/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -6,152 +6,89 @@
 ## The Enterprise Policies feature is aimed at system administrators
 ## who want to deploy these settings across several Thunderbird installations
 ## all at once. This is traditionally done through the Windows Group Policy
 ## feature, but the system also supports other forms of deployment.
 ## These are short descriptions for individual policies, to be displayed
 ## in the documentation section in about:policies.
 
 policy-3rdparty = Definir directivas a las qualas WebExtensions pon acceder via chrome.storage.managed.
-
 policy-AppAutoUpdate = Activar u deactivar l'actualisaziun automatica da l'applicaziun.
-
+policy-AppUpdatePin = Impedir che { -brand-short-name } vegnia actualisà ad ina versiun pli nova che quella inditgada.
 policy-AppUpdateURL = Definir in URL persunalisà per actualisar l'applicaziun.
-
 policy-Authentication = Configurar l'autentificaziun integrada per las websites che la sustegnan.
-
 policy-BackgroundAppUpdate2 = Activar u deactivar las actualisaziuns davos las culissas.
-
 policy-BlockAboutAddons = Bloccar l'access a l'administraziun da supplements (about:addons).
-
 policy-BlockAboutConfig = Bloccar l'access a la pagina about:config.
-
 policy-BlockAboutProfiles = Bloccar l'access a la pagina about:profiles.
-
 policy-BlockAboutSupport = Bloccar l'access a la pagina about:support.
-
 policy-CaptivePortal = Activar u deactivar il sustegn da captive portal.
-
 policy-CertificatesDescription = Agiuntar certificats u utilisar certificats integrads.
-
 policy-Cookies = Permetter u scumandar a websites da definir cookies.
-
 policy-DisableBuiltinPDFViewer = Deactivar PDF.js, il lectur per PDFs integrà en { -brand-short-name }.
-
 policy-DisabledCiphers = Deactivar la cifraziun.
-
 policy-DefaultDownloadDirectory = Definir l'ordinatur da standard per telechargiadas.
-
 policy-DisableAppUpdate = Impedir che { -brand-short-name } vegnia actualisà.
-
 policy-DisableDefaultClientAgent = Impedir ch'il client predefinì «default client agent» exequeschia x ina acziun. Funcziuna mo sin Windows; autras plattafurmas n'han betg l'agent.
-
 policy-DisableDeveloperTools = Bloccar l'access als utensils per sviluppaders.
-
 policy-DisableFeedbackCommands = Deactivar ils cumonds per trametter resuns en il menu d'agid (Trametter in resun e Rapportar ina pagina che engiona).
-
 policy-DisableForgetButton = Impedir l'access al buttun Emblidar.
-
 policy-DisableFormHistory = Betg memorisar las endataziuns en champs da tschertgar ed en formulars.
-
 policy-DisableMasterPasswordCreation = Sche activà, èsi impussibel da crear in pled-clav universal.
-
 policy-DisablePasswordReveal = Betg permetter da mussar pleds-clav en las infurmaziuns d'annunzia memorisadas.
-
 policy-DisableProfileImport = Deactivar il cumond da menu per importar datas dad in'autra applicaziun.
-
 policy-DisableSafeMode = Deactivar la funcziun da reaviar en il modus segirà. Remartga: la tasta per maiusclas che po servir per entrar en il modus segirà po mo vegnir deactivada en Windows cun agid da directivas da gruppa (Group Policy).
-
 policy-DisableSecurityBypass = Impedir che l'utilisader ignoreschia tscherts avis da segirezza.
-
 policy-DisableSystemAddonUpdate = Impedir che { -brand-short-name } installeschia ed actualiseschia supplements dal sistem.
-
 policy-DisableTelemetry = Deactivar la telemetria.
-
 policy-DisplayMenuBar = Mussar la trav da menu sco standard.
-
 policy-DNSOverHTTPS = Configurar DNS via HTTPS.
-
 policy-DontCheckDefaultClient = Impedir ch'i vegnia controllà tgenin ch'è il program da standard durant aviar.
-
 policy-DownloadDirectory = Definir l'ordinatur per telechargiadas ed impedir ulteriuras modificaziuns.
-
 # “lock” means that the user won’t be able to change this setting
 policy-EnableTrackingProtection = Activar u deactivar la bloccada da cuntegn e tut tenor basegn impedir la modificaziun da l'opziun.
-
 # “lock” means that the user won’t be able to change this setting
 policy-EncryptedMediaExtensions = Activar u deactivar Encrypted Media Extensions e tut tenor basegn impedir la modificaziun da l'opziun.
-
 # A “locked” extension can’t be disabled or removed by the user. This policy
 # takes 3 keys (“Install”, ”Uninstall”, ”Locked”), you can either keep them in
 # English or translate them as verbs.
 policy-Extensions = Installar, deinstallar u bloccar extensiuns. L'opziun «Installar» pretenda URLs u percurs sco parameters. Las opziuns «Deinstallar» e «Bloccar» acceptan IDs dad extensiuns.
-
 policy-ExtensionSettings = Administrar tut ils aspects da l'installaziun dad extensiuns.
-
 policy-ExtensionUpdate = Activar u deactivar actualisaziuns automaticas dad extensiuns.
-
 policy-Handlers = Configurar la gestiun dad applicaziuns da standard.
-
 policy-HardwareAcceleration = Sche «false», deactivar l'acceleraziun cun agid da la hardware.
-
 policy-InstallAddonsPermission = Permetter a tschertas websites dad installar supplements.
-
 policy-LegacyProfiles = Deactivar la funcziun che pretenda in profil separà per mintga installaziun.
 
 ## Do not translate "SameSite", it's the name of a cookie attribute.
 
 policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabled = Activar tenor standard il parameter da cumportament tradiziunal SameSite per ils cookies.
-
 policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabledForDomainList = Revegnir al cumportament tradiziunal SameSite per ils cookies da tschertas websites specificas.
 
 ##
 
 policy-LocalFileLinks = Permetter a websites specificas dad utilisar colliaziuns a datotecas localas.
-
 policy-ManualAppUpdateOnly = Mo permetter actualisaziuns manualas e betg infurmar l'utilisader davart actualisaziuns.
-
 policy-NetworkPrediction = Activar u deactivar «network prediction» (prelectura DNS).
-
 policy-OfferToSaveLogins = Applitgar ils parameters che permettan a { -brand-short-name } da memorisar infurmaziuns d'annunzia. Omaduas valurs, «true» e «false», èn validas.
-
 policy-OfferToSaveLoginsDefault = Definir la valur da standard per permetter a { -brand-short-name } da proponer da memorisar infurmaziuns d'annunzia. Omaduas valurs, «true» e «false», èn validas.
-
 policy-OverrideFirstRunPage = Surscriver la pagina che vegn mussada suenter avair avià l'emprima giada. Definir questa directiva cun ina valur vida per deactivar la pagina.
-
 policy-OverridePostUpdatePage = Surscriver la pagina «Novaziuns» che vegn mussada suenter actualisaziuns. Definir questa directiva cun ina valur vida per impedir che la pagina vegnia mussada.
-
 policy-PasswordManagerEnabled = Activar la memorisaziun da pleds-clav en l'administraziun da pleds-clav.
-
 # PDF.js and PDF should not be translated
 policy-PDFjs = Deactivar u configurar PDF.js, il lectur per PDFs integrà en { -brand-short-name }.
-
 policy-Permissions2 = Configurar permissiuns per camera, microfon, posiziun, notificaziuns e la reproducziun automatica.
-
 policy-Preferences = Definir e fixar la valur per ina subgruppa da preferenzas.
-
 policy-PrimaryPassword = Pretender u impedir l'utilisaziun dad in pled-clav universal.
-
 policy-PromptForDownloadLocation = Dumandar nua memorisar datotecas cun telechargiar.
-
 policy-Proxy = Configurar ils parameters da proxy.
-
 policy-RequestedLocales = Definir, en la successiun da preferenza, la glista da las linguas («locales») dumandadas da l'applicaziun.
-
 policy-SanitizeOnShutdown2 = Stizzar las datas da navigaziun cun terminar.
-
 policy-SearchEngines = Configurar ils parameters da maschinas da tschertgar. Questa directiva è mo disponibla en la versiun Extended Support Release (ESR).
-
 policy-SearchSuggestEnabled = Activar u deactivar propostas da tschertga.
-
 # For more information, see https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Mozilla/Projects/NSS/PKCS11/Module_Installation
 policy-SecurityDevices = Installar moduls PKCS #11.
-
 policy-SSLVersionMax = Definir la versiun maximala da SSL.
-
 policy-SSLVersionMin = Definir la versiun minimala da SSL.
-
 policy-SupportMenu = Agiuntar in element da menu persunalisà en il menu d'agid.
-
 policy-UserMessaging = Betg mussar tscherts messadis a l'utilisader.
-
 # “format” refers to the format used for the value of this policy.
 policy-WebsiteFilter = Impedir l'access a tschertas websites. Consultar la documentaziun per ulteriuras infurmaziuns davart il format.