Pontoon: Update Romansh (rm) localization of Firefox
authorMartin <mcmartin@gmx.ch>
Sat, 11 Jan 2020 22:15:18 +0000
changeset 1524 312464c2009db7d611355a31a4eb17fc165b705e
parent 1523 44af4ff647df57c6e5fbbb06e8315f759f8c1dd7
child 1525 8ebac6d125ff5f566bb673733c79671ea7db4724
push id678
push userpontoon@mozilla.com
push dateSat, 11 Jan 2020 22:15:21 +0000
Pontoon: Update Romansh (rm) localization of Firefox Localization authors: - Martin <mcmartin@gmx.ch>
browser/browser/preferences/preferences.ftl
browser/chrome/browser/accounts.properties
browser/chrome/browser/browser.dtd
--- a/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -198,16 +198,25 @@ default-font = Scrittira da standard
 default-font-size = Grondezza
     .accesskey = G
 advanced-fonts =
     .label = Extendì…
     .accesskey = d
 colors-settings =
     .label = Colurs…
     .accesskey = C
+# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options
+preferences-zoom-header = Zoom
+preferences-default-zoom = Zoom da standard
+    .accesskey = Z
+preferences-default-zoom-value =
+    .label = { $percentage }%
+preferences-zoom-text-only =
+    .label = Zoomar mo il text
+    .accesskey = t
 language-header = Lingua
 choose-language-description = Tscherna tia lingua preferida per la visualisaziun da websites
 choose-button =
     .label = Tscherner…
     .accesskey = T
 choose-browser-language-description = Tscherna la lingua da menus, messadis ed avis da { -brand-short-name }.
 manage-browser-languages-button =
     .label = Definir las alternativas…
@@ -311,17 +320,17 @@ applications-preview-inapp-label =
     .value = { applications-preview-inapp.label }
 applications-always-ask-label =
     .value = { applications-always-ask.label }
 applications-use-app-default-label =
     .value = { applications-use-app-default.label }
 applications-use-other-label =
     .value = { applications-use-other.label }
 
-
+##
 
 drm-content-header = Cuntegn DRM (Digital Rights Management)
 play-drm-content =
     .label = Far ir cuntegn controllà da DRM
     .accesskey = F
 play-drm-content-learn-more = Ulteriuras infurmaziuns
 update-application-title = Actualisaziuns da { -brand-short-name }
 update-application-description = Actualisescha { -brand-short-name } per prestaziun, stabilitad e segirezza maximala.
@@ -556,16 +565,22 @@ search-keyword-warning-title = Duplitgar
 # Variables:
 #   $name (String) - Name of a search engine.
 search-keyword-warning-engine = Ti has tschernì in pled magic che vegn gia utilisà da "{ $name }". Tscherna per plaschair in auter.
 search-keyword-warning-bookmark = Ti has tschernì in pled magic che vegn gia utilisà d'in segnapagina. Tscherna per plaschair in auter.
 
 ## Containers Section
 
 containers-back-link = « Turnar
+containers-back-button =
+    .aria-label =
+        { PLATFORM() ->
+            [windows] Turnar a las preferenzas
+           *[other] Turnar a las preferenzas
+        }
 containers-header = Tabs da container
 containers-add-button =
     .label = Agiuntar in nov container
     .accesskey = A
 containers-preferences-button =
     .label = Preferenzas
 containers-remove-button =
     .label = Allontanar
@@ -898,17 +913,17 @@ enhanced-tracking-protection-setting-sta
     .accesskey = d
 enhanced-tracking-protection-setting-strict =
     .label = Restrictiv
     .accesskey = r
 enhanced-tracking-protection-setting-custom =
     .label = Persunalisà
     .accesskey = u
 
-
+##
 
 content-blocking-etp-standard-desc = Equiliber tranter protecziun e prestaziun. Paginas chargian normal.
 content-blocking-etp-strict-desc = Ina protecziun pli severa, ma po avair per consequenza che tschertas websites u tscherts cuntegns na funcziuneschan betg pli.
 content-blocking-etp-custom-desc = Tscherna ils fastizaders ed ils scripts che duain vegnir bloccads.
 content-blocking-private-windows = Cuntegn che fastizescha en fanestras privatas
 content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Cookies che fastizeschan tranter websites
 content-blocking-social-media-trackers = Fastizaders da raits socialas
 content-blocking-all-cookies = Tut ils cookies
@@ -963,16 +978,20 @@ tracking-manage-exceptions =
 
 ## Privacy Section - Permissions
 
 permissions-header = Autorisaziuns
 permissions-location = Posiziun
 permissions-location-settings =
     .label = Parameters…
     .accesskey = m
+permissions-xr = Realitad virtuala
+permissions-xr-settings =
+    .label = Parameters…
+    .accesskey = t
 permissions-camera = Camera
 permissions-camera-settings =
     .label = Parameters…
     .accesskey = m
 permissions-microphone = Microfon
 permissions-microphone-settings =
     .label = Parameters…
     .accesskey = m
@@ -1011,16 +1030,18 @@ permissions-a11y-privacy-checkbox =
     .accesskey = a
 permissions-a11y-privacy-link = Ulteriuras infurmaziuns
 
 ## Privacy Section - Data Collection
 
 collection-header = { -brand-short-name }: Collecziun ed utilisaziun da datas
 collection-description = Nus ta laschain la tscherna e ramassain mo las infurmaziuns che nus duvrain per porscher e meglierar { -brand-short-name } per tuts. Nus ta dumandain adina avant che rimnar datas persunalas.
 collection-privacy-notice = Infurmaziuns davart la protecziun da datas
+collection-health-report-telemetry-disabled = Ti na permettas betg pli a { -vendor-short-name } da registrar datas davart la tecnica e l'interacziun. Tut las datas dal passà vegnan stizzadas entaifer 30 dis.
+collection-health-report-telemetry-disabled-link = Ulteriuras infurmaziuns
 collection-health-report =
     .label = Permetter a { -brand-short-name } da trametter datas tecnicas e datas d'interacziun a { -vendor-short-name }
     .accesskey = r
 collection-health-report-link = Ulteriuras infurmaziuns
 collection-studies =
     .label = Permetter a { -brand-short-name } dad installar e lantschar studis
 collection-studies-link = Vesair ils studis da { -brand-short-name }
 addon-recommendations =
--- a/browser/chrome/browser/accounts.properties
+++ b/browser/chrome/browser/accounts.properties
@@ -134,30 +134,25 @@ unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body = #1 tab è arrivà;#1 tabs èn arrivads
 # Should display the URL with an indication that it's benen truncated.
 # %S is the portion of the URL that remains after truncation.
 singleTabArrivingWithTruncatedURL.body = %S…
 
 # LOCALIZATION NOTE (account.title):
 # Used as a default header for the FxA toolbar menu.
 account.title = Conto
 
-# LOCALIZATION NOTE (account.manageAccount):
-# Used as the description below user's email in the FxA toolbar menu.
-account.manageAccount = Administrar il conto
-
 # LOCALIZATION NOTE (account.settings):
 # Used as the description below user's email in the FxA toolbar menu.
 account.settings = Parameters
 
+# LOCALIZATION NOTE (account.accountSettings):
+# Used as the description below user's email in the FxA toolbar menu.
+account.accountSettings = Parameters dal conto
+
 # LOCALIZATION NOTE (account.finishAccountSetup):
 # Used as the FxA toolbar menu item value when user has not
 # finished setting up an account.
 account.finishAccountSetup = Finir la configuraziun dal conto
 
-# LOCALIZATION NOTE (account.reconnectToSync):
-# Used as the FxA toolbar menu item title when the user
-# needs to reconnect Sync. %S is the Sync brand name.
-account.reconnectToSync = Reconnectar cun %S
-
 # LOCALIZATION NOTE (account.reconnectToFxA):
 # Used as the FxA toolbar menu item title when the user
 # needs to reconnect their account.
 account.reconnectToFxA = Reconnectar cun il conto da Firefox
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -145,40 +145,40 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY fxa.signin.button.label "Activar &syncBrand.shortName.label;…">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (fxa.unverified) Used to define the different labels
      for the Firefox Account toolbar unverified menu screen. -->
 <!ENTITY fxa.unverified.callout.label "Controllescha ils e-mails">
 <!ENTITY fxa.unverified.description.label "Ti stos verifitgar tes conto avant che ti pos sincronisar.">
 <!ENTITY fxa.unverified.button.label "Avrir ils parameters da &syncBrand.shortName.label;…">
 
-<!ENTITY pictureInPictureHideToggle.label "Zuppentar il buttun per activar/deactivar maletg-en-maletg">
-<!ENTITY pictureInPictureHideToggle.accesskey "Z">
-
 <!-- LOCALIZATION NOTE (fxa.menu) Used to define the different labels
-     for the Firefox Account toolbar menu screen. The `Signed in as` text is
+     for the Firefox Account toolbart menu screen. The `Signed in as` text is
      followed by the user's email. -->
 <!ENTITY fxa.menu.signedInAs.label "Annunzià sco">
 <!ENTITY fxa.menu.manageAccount.label "Administrar il conto…">
 <!ENTITY fxa.menu.syncSettings.label "Parameters da &syncBrand.shortName.label;…">
 
+<!ENTITY pictureInPictureHideToggle.label "Zuppentar il buttun per activar/deactivar maletg-en-maletg">
+<!ENTITY pictureInPictureHideToggle.accesskey "Z">
+
 <!-- LOCALIZATION NOTE (fxa.menu) Used to define the different labels
      for the Firefox Account toolbar menu screen. The `Signed in as` text is
      followed by the user's email. -->
 <!ENTITY fxa.menu.syncSettings2.label "Parameters da &syncBrand.shortName.label;">
 <!ENTITY fxa.menu.connectAnotherDevice2.label "Colliar in auter apparat…">
 <!ENTITY fxa.menu.firefoxAccount "&syncBrand.fxAccount.label;">
 
 <!ENTITY fxa.menu.signin.label "S'annunziar tar &brandProductName;">
 <!ENTITY fxa.menu.turnOnSync.label "Activar &syncBrand.shortName.label;">
 <!ENTITY fxa.menu.firefoxServices.label "Servetschs da &brandProductName;">
-
 <!ENTITY fxa.menu.account.label "Conto">
 <!ENTITY fxa.menu.settings.label "Parameters">
 <!ENTITY fxa.menu.accountSettings.label "Parameters dal conto">
+<!ENTITY fxa.menu.manageAccount2.label "Administrar il conto">
 <!ENTITY fxa.menu.signOut.label "Sortir…">
 <!ENTITY fxa.menu.deviceSettings.label "Parameters da l'apparat">
 <!ENTITY fxa.menu.setupSync.label "Endrizzar &syncBrand.shortName.label;…">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (fxa.service) Used to define the different FxA services
      for the Firefox Account toolbar menu screen.  -->
 <!ENTITY fxa.service.sendTab.description "Trametta in tab immediatamain a tge apparat ch'i saja ch'è connectà cun tes conto.">
 
@@ -239,16 +239,17 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY forwardCmd.accesskey         "n">
 <!ENTITY forwardButton.tooltip        "Ina pagina enavant">
 <!ENTITY backForwardButtonMenu.tooltip "Cliccar cun la tasta dretga da la mieur u tegnair smatgà per vesair la cronologia">
 <!ENTITY backForwardButtonMenuMac.tooltip "Tegnair smatgà per vesair la cronologia">
 <!ENTITY reloadCmd.label              "Chargiar danovamain">
 <!ENTITY reloadCmd.accesskey          "r">
 <!ENTITY stopCmd.label                "Stop">
 <!ENTITY stopCmd.accesskey            "S">
+
 <!ENTITY stopCmd.macCommandKey        ".">
 <!ENTITY goEndCap.tooltip             "Chargiar l'adressa endatada en la trav d'adressas">
 <!ENTITY printButton.label            "Stampar">
 <!ENTITY printButton.tooltip          "Stampar questa pagina">
 
 <!ENTITY urlbar.viewSiteInfo.label                      "Mussar infurmaziuns davart la pagina">
 
 <!ENTITY urlbar.defaultNotificationAnchor.tooltip         "Avrir la panela da messadis">
@@ -271,31 +272,32 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY urlbar.webRTCShareScreenNotificationAnchor.tooltip       "Administrar la cundivisiun da fanestras u dal visur cun la pagina">
 
 <!ENTITY urlbar.servicesNotificationAnchor.tooltip        "Avrir la panela cun il messadi d'installaziun">
 <!ENTITY urlbar.translateNotificationAnchor.tooltip       "Translatar questa pagina">
 <!ENTITY urlbar.translatedNotificationAnchor.tooltip      "Administrar la translaziun da la pagina">
 <!ENTITY urlbar.emeNotificationAnchor.tooltip             "Administrar l'utilisaziun da software DRM">
 <!ENTITY urlbar.midiNotificationAnchor.tooltip            "Avrir la panela MIDI">
 
-<!ENTITY urlbar.permissionsGranted.tooltip       "Ti has concedì dretgs supplementars a questa pagina.">
-
 <!ENTITY urlbar.cameraBlocked.tooltip            "Ti has bloccà tia camera per questa website.">
 <!ENTITY urlbar.microphoneBlocked.tooltip        "Ti has bloccà tes microfon per questa website.">
 <!ENTITY urlbar.screenBlocked.tooltip            "Ti has bloccà la pussaivladad da questa website da cundivider tes visur.">
 <!ENTITY urlbar.geolocationBlocked.tooltip       "Ti has bloccà las infurmaziuns da geolocalisaziun per questa website.">
 <!ENTITY urlbar.webNotificationsBlocked.tooltip  "Ti has bloccà ils messadis da questa website.">
 <!ENTITY urlbar.persistentStorageBlocked.tooltip "Ti has bloccà la memoria durabla per questa website.">
 <!ENTITY urlbar.popupBlocked.tooltip             "Ti has bloccà pop-ups per questa website.">
 <!ENTITY urlbar.autoplayMediaBlocked.tooltip     "Ti has bloccà la reproducziun automatica dad elements da multimedia cun tun.">
 <!ENTITY urlbar.canvasBlocked.tooltip            "Ti has bloccà l'extracziun da datas da canvas per questa website.">
 <!ENTITY urlbar.flashPluginBlocked.tooltip       "Ti has impedì che questa pagina d'internet utiliseschia il plug-in Adobe Flash.">
 <!ENTITY urlbar.midiBlocked.tooltip              "Ti has bloccà l'access a MIDI per questa pagina d'internet.">
 <!ENTITY urlbar.installBlocked.tooltip           "Ti has bloccà l'installaziun da supplements per questa website.">
 
+<!ENTITY urlbar.permissionsGranted.tooltip       "Ti has concedì dretgs supplementars a questa pagina.">
+
+
 <!ENTITY urlbar.openHistoryPopup.tooltip                "Mussar la cronologia">
 
 <!ENTITY searchItem.title             "Tschertgar">
 
 <!-- Toolbar items -->
 <!ENTITY homeButton.label             "Pagina da partenza">
 <!ENTITY homeButton.defaultPage.tooltip "Pagina da partenza da &brandShortName;">
 
@@ -562,49 +564,45 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY search.label                 "Tschertgar ">
 <!ENTITY searchAfter.label            "">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (searchWithHeader.label):
      The wording of this string should be as close as possible to
      searchFor.label and searchWith.label. This string will be used instead of
      them when the user has not typed any keyword. -->
 <!ENTITY searchWithHeader.label       "Tschertgar cun:">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (searchWithDesc.label):
-     This string prompts the user to use the list of one-click search engines in
-     the Urlbar and searchbar. -->
-<!ENTITY searchWithDesc.label         "Per questa giada, tschertgar cun:">
-
 <!-- LOCALIZATION NOTE (changeSearchSettings.button):
      This string won't wrap, so if the translated string is longer,
      consider translating it as if it said only "Search Settings". -->
 <!ENTITY changeSearchSettings.button  "Midar parameters da tschertga">
 <!ENTITY changeSearchSettings.tooltip "Midar ils parameters per tschertgar">
 
 <!ENTITY searchInNewTab.label         "Tschertgar en in nov tab">
 <!ENTITY searchInNewTab.accesskey     "T">
 <!ENTITY searchSetAsDefault.label     "Definir sco maschina da tschertgar da standard">
 <!ENTITY searchSetAsDefault.accesskey "D">
 
 <!ENTITY openLinkCmdInTab.label       "Avrir la colliaziun en in nov tab">
+
 <!ENTITY openLinkCmdInTab.accesskey   "t">
 <!ENTITY openLinkCmd.label            "Avrir la colliaziun en ina nova fanestra">
 <!ENTITY openLinkCmd.accesskey        "f">
 <!ENTITY openLinkInPrivateWindowCmd.label "Avrir la colliaziun en ina nova fanestra privata">
 <!ENTITY openLinkInPrivateWindowCmd.accesskey "P">
 <!ENTITY openLinkCmdInCurrent.label     "Avrir la colliaziun">
 <!ENTITY openLinkCmdInCurrent.accesskey "A">
 <!ENTITY openFrameCmdInTab.label      "Avrir il frame en in nov tab">
 <!ENTITY openFrameCmdInTab.accesskey  "t">
 <!ENTITY openFrameCmd.label           "Avrir il frame en ina nova fanestra">
 <!ENTITY openFrameCmd.accesskey       "f">
 <!ENTITY openLinkCmdInContainerTab.label "Avrir la colliaziun en in nov tab da container">
 <!ENTITY openLinkCmdInContainerTab.accesskey "C">
 <!ENTITY showOnlyThisFrameCmd.label     "Mussar mo quest frame">
 <!ENTITY showOnlyThisFrameCmd.accesskey "M">
+
 <!ENTITY reloadCmd.commandkey         "r">
 <!ENTITY reloadFrameCmd.label         "Chargiar danovamain il frame">
 <!ENTITY reloadFrameCmd.accesskey     "r">
 <!ENTITY viewPartialSourceForSelectionCmd.label "Mussar il code da funtauna da la selecziun">
 <!ENTITY viewPartialSourceCmd.accesskey "A">
 <!ENTITY viewPageSourceCmd.label      "Mussar il code da funtauna da la pagina">
 <!ENTITY viewPageSourceCmd.accesskey  "a">
 <!ENTITY viewFrameSourceCmd.label     "Mussar il code da funtauna dal frame">
@@ -645,16 +643,17 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY pocketMenuitem.label         "Mussar la glista da Pocket">
 
 <!ENTITY emailPageCmd.label           "Trametter la colliaziun via e-mail…">
 <!ENTITY emailPageCmd.accesskey       "E">
 <!-- alternate for content area context menu -->
 <!ENTITY savePageCmd.label            "Memorisar la pagina sut…">
 <!ENTITY savePageCmd.accesskey        "u">
 <!ENTITY savePageCmd.accesskey2       "u">
+<!-- alternate for content area context menu -->
 <!ENTITY savePageCmd.commandkey       "s">
 <!ENTITY saveFrameCmd.label           "Memorisar il frame sut…">
 <!ENTITY saveFrameCmd.accesskey       "u">
 <!ENTITY printFrameCmd.label          "Stampar il frame…">
 <!ENTITY printFrameCmd.accesskey      "S">
 <!ENTITY saveLinkCmd.label            "Memorisar la destinaziun sut…">
 <!ENTITY saveLinkCmd.accesskey        "z">
 <!ENTITY saveImageCmd.label           "Memorisar la grafica sut…">
@@ -811,16 +810,17 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!ENTITY editPopupSettings.label "Modifitgar las opziuns per las fanestras popup…">
 <!ENTITY editPopupSettings.accesskey "M">
 <!ENTITY dontShowMessage.accesskey "I">
 
 <!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label        "Midar la direcziun da la pagina">
 <!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey    "M">
 <!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label        "Midar la direcziun dal text">
 <!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey    "M">
+
 <!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey   "X">
 
 <!ENTITY findOnCmd.label     "Tschertgar en la pagina">
 <!ENTITY findOnCmd.accesskey "s">
 <!ENTITY findOnCmd.commandkey "f">
 <!ENTITY findAgainCmd.label  "Tschertgar vinavant">
 <!ENTITY findAgainCmd.accesskey "n">
 <!ENTITY findAgainCmd.commandkey "g">
@@ -934,22 +934,16 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!ENTITY protections.blocking2.label "Bloccads">
 <!ENTITY protections.notBlocking2.label "Permess">
 <!ENTITY protections.notFound.label "Chattà nagin">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (protections.notBlocking.why.label, protections.notBlocking.why.etp*.tooltip):
      The "Allowed" header also includes a "Why?" link that, when hovered, shows
      a tooltip explaining why these items were not blocked in the page. -->
 <!ENTITY protections.notBlocking.why.label "Pertge?">
 <!ENTITY protections.notBlocking.why.etpOn.tooltip "La bloccada da quests elements pudess avair per consequenza che tschertas parts da websites na funcziunan betg endretg. Senza fastizaders na funcziunan tscherts buttuns, formulars e champs d'annunzia eventualmain betg.">
-<!ENTITY protections.notBlocking.why.etpOff.tooltip "Cun deactivar las protecziuns vegnan tut ils fastizaders permess sin questa site. Eventualmain funcziunan tscherts elements da la website meglier qua tras.">
-<!ENTITY protections.socialMediaTrackers.label "Fastizaders da medias socialas">
-<!ENTITY protections.crossSiteTrackingCookies.label "Cookies che fastizeschan tranter websites">
-<!ENTITY protections.trackingContent.label "Cuntegn che fastizescha">
-<!ENTITY protections.fingerprinters.label "Improntaders dal det">
-<!ENTITY protections.cryptominers.label "Criptominiers">
 <!ENTITY protections.notBlocking.why.etpOff2.tooltip "Chargià tut ils fastizaders sin questa site perquai che las protecziuns èn deactivadas.">
 <!ENTITY protections.noTrackersFound.description "&brandShortName; n'ha chattà nagins fastizaders enconuschents sin questa pagina.">
 
 <!ENTITY protections.crossSiteTrackingCookies.description "Quests cookies ta suondan dad ina website a l'autra per rimnar datas davart tias activitads en il web. Els vegnan installads da terzas partidas sco firmas da reclama ed analisa da datas.">
 <!ENTITY protections.cryptominers.description "Criptominiers maldovran las resursas da tes sistem per generar daners digitals. Scripts da criptominiers consuman la battaria, ralenteschan tes computer e pon augmentar il quint da l'electricitad.">
 <!ENTITY protections.fingerprinters.description "Improntaders rimnan parameters da tes navigatur e computer per crear in profil da tai. Cun utilisar questa impronta dal det digitala pon els suandar tes fastiz tranter ina website e la proxima.">
 <!ENTITY protections.trackingContent2.description "Websites pon chargiar reclamas, videos ed auter cuntegn extern che cuntegna code che fastizescha. Cun bloccar quest cuntegn che fastizescha chargian websites eventualmain pli svelt, ma tscherts buttuns, formulars e champs d'annunzia na funcziunan eventualmain betg.">
 <!ENTITY protections.socialMediaTrackers.description "Raits socialas plazzeschan fastizaders sin autras websites per observar tge che ti fas, vesas e guardas online. Quai lubescha als concerns da medias socialas dad intervegnir chaussas davart tai che surpassan quai che ti cundividas sin tes profils da medias socialas.">
@@ -962,17 +956,16 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!ENTITY syncTabsMenu3.label     "Tabs sincronisads">
 
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.label              "Tabs sincronisads">
 
 <!ENTITY syncBrand.shortName.label    "Sync">
 
 <!ENTITY syncSignIn.label             "S'annunziar tar &syncBrand.shortName.label;…">
 <!ENTITY syncSignIn.accesskey         "Y">
-
 <!ENTITY syncSyncNowItem.label        "Sincronisar ussa">
 <!ENTITY syncSyncNowItemSyncing.label "Sincronisar…">
 <!ENTITY syncSyncNowItem.accesskey    "S">
 <!ENTITY syncReAuthItem.label         "Reconnectar cun &syncBrand.shortName.label;…">
 <!ENTITY syncReAuthItem.accesskey     "R">
 <!ENTITY syncToolbarButton.label      "Sincronisar">
 
 <!ENTITY customizeMode.autoHideDownloadsButton.label "Zuppar automaticamain">
@@ -1001,18 +994,16 @@ you can use these alternative items. Oth
 
 <!ENTITY contentBlocking.trackingProtection4.label "Cuntegn che fastizescha">
 
 <!ENTITY contentBlocking.manageSettings2.label "Administrar ils parameters da protecziun">
 <!ENTITY contentBlocking.manageSettings2.accesskey "A">
 
 <!ENTITY contentBlocking.socialblock.label "Fastizaders da medias socialas">
 
-<!ENTITY contentBlocking.cookies2.label "Cookies che fastizeschan tranter websites">
-
 <!ENTITY contentBlocking.cryptominers.label "Criptominiers">
 <!ENTITY contentBlocking.cryptominersView.label "Criptominiers">
 
 <!ENTITY contentBlocking.fingerprinters.label "Fingerprinters">
 <!ENTITY contentBlocking.fingerprintersView.label "Fingerprinters">
 
 <!ENTITY contentBlocking.openBreakageReportView2.label "Annunziar in problem">
 <!ENTITY contentBlocking.breakageReportView.label "Annunziar problems">