Pontoon: Update Portuguese (Portugal) (pt-PT) localization of Firefox
authorCláudio Esperança <cesperanc@gmail.com>
Fri, 03 Jul 2020 22:45:03 +0000
changeset 5822 6494913336d450f0f5f4d18471e4adbbd5e00b82
parent 5821 2d833b682629e581335094cd8f241801524696ca
child 5823 2da3203626acb172da943d61c4b525216c231544
push id2870
push userpontoon@mozilla.com
push dateFri, 03 Jul 2020 22:45:06 +0000
Pontoon: Update Portuguese (Portugal) (pt-PT) localization of Firefox Co-authored-by: Cláudio Esperança <cesperanc@gmail.com>
browser/browser/appmenu.ftl
browser/browser/newtab/asrouter.ftl
browser/browser/newtab/onboarding.ftl
browser/browser/preferences/preferences.ftl
browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
--- a/browser/browser/appmenu.ftl
+++ b/browser/browser/appmenu.ftl
@@ -1,18 +1,17 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 
 ## App Menu
 
-appmenuitem-protection-report-title = Proteção de privacidade
-appmenuitem-protection-report-tooltip =
-    .tooltiptext = Ir ao seu relatório de privacidade
+appmenuitem-update-banner =
+    .label-update-downloading = A transferir atualização do { -brand-shorter-name }
 appmenuitem-protection-dashboard-title = Painel das proteções
 appmenuitem-customize-mode =
     .label = Personalizar…
 
 ## Zoom Controls
 
 appmenuitem-zoom-enlarge =
     .label = Ampliar
--- a/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -241,8 +241,17 @@ cfr-whatsnew-protections-header = Visão geral das proteções
 cfr-whatsnew-protections-body = O Painel de protecão inclui relatórios resumidos sobre violações de dados e gestão de palavras-passe. Agora pode acompanhar quantas violações de dados resolveu e ver se alguma das suas palavras-passe guardadas pode ter sido exposta em uma violação de dados.
 cfr-whatsnew-protections-cta-link = Ver painel de proteções
 cfr-whatsnew-protections-icon-alt = Ícone de um escudo
 
 ## Better PDF message
 
 cfr-whatsnew-better-pdf-header = Melhor experiência com PDF
 cfr-whatsnew-better-pdf-body = Os documentos PDF são agora abertos diretamente no { -brand-short-name }, mantendo e facilitando o seu fluxo de trabalho.
+
+## DOH Message
+
+cfr-doorhanger-doh-body = A sua privacidade é importante. Agora, o { -brand-short-name } encaminha os seus pedidos de DNS de forma segura e sempre que possível, para um serviço de um parceiro para o proteger enquanto navega.
+cfr-doorhanger-doh-header = Pesquisas de DNS encriptadas e mais seguras
+cfr-doorhanger-doh-primary-button = OK, percebi
+    .accesskey = O
+cfr-doorhanger-doh-secondary-button = Desativar
+    .accesskey = D
--- a/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -14,16 +14,19 @@
 
 onboarding-button-label-learn-more = Saber mais
 onboarding-button-label-try-now = Experimentar agora
 onboarding-button-label-get-started = Começar
 
 ## Welcome modal dialog strings
 
 onboarding-welcome-header = Bem-vindo(a) ao { -brand-short-name }
+# The <span data-l10n-name="zap"></span> in this string allows a "zap" underline style to be
+# automatically added to the text inside it. { -brand-short-name } should stay inside the span.
+onboarding-multistage-welcome-header = Bem-vindo ao <span data-l10n-name="zap">{ -brand-short-name }</span>
 onboarding-welcome-body = Já tem o navegador.<br/>Conheça o resto do { -brand-product-name }.
 onboarding-welcome-learn-more = Saiba mais acerca dos benefícios.
 onboarding-join-form-header = Junte-se ao { -brand-product-name }
 onboarding-welcome-modal-get-body = Já tem o navegador.<br/>Agora tire o máximo proveito do { -brand-product-name }.
 onboarding-welcome-modal-supercharge-body = Melhore a sua proteção da privacidade.
 onboarding-welcome-modal-privacy-body = Já tem o navegador. Vamos adicionar mais proteção à privacidade.
 onboarding-welcome-modal-family-learn-more = Saber mais sobre a família de produtos do { -brand-product-name }.
 onboarding-welcome-form-header = Comece aqui
--- a/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -49,16 +49,17 @@ category-privacy =
     .tooltiptext = { pane-privacy-title }
 pane-sync-title2 = { -sync-brand-short-name }
 category-sync2 =
     .tooltiptext = { pane-sync-title2 }
 pane-experimental-title = Experiências do { -brand-short-name }
 category-experimental =
     .tooltiptext = Experiências do { -brand-short-name }
 pane-experimental-subtitle = Avançar com cuidado
+pane-experimental-search-results-header = Experiências { -brand-short-name }: Prosseguir com cuidado
 pane-experimental-description = Alterar as preferências avançadas de configuração pode interferir com o desempenho ou segurança do { -brand-short-name }.
 help-button-label = Apoio do { -brand-short-name }
 addons-button-label = Extensões e temas
 focus-search =
     .key = f
 close-button =
     .aria-label = Fechar
 
@@ -499,17 +500,16 @@ home-prefs-topsites-header =
     .label = Sites mais visitados
 home-prefs-topsites-description = Os sites que mais visita
 
 ## Variables:
 ##  $provider (String): Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".
 
 home-prefs-recommended-by-header =
     .label = Recomendado por { $provider }
-home-prefs-recommended-by-description = Ótimo conteúdo de toda a web, personalizado para si
 home-prefs-recommended-by-description-update = Excelente conteúdo de toda a Internet, selecionado por { $provider }
 
 ##
 
 home-prefs-recommended-by-learn-more = Como funciona
 home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories =
     .label = Histórias patrocinadas
 home-prefs-highlights-header =
@@ -563,17 +563,16 @@ search-show-suggestions-url-bar-option =
 # prioritizes search suggestions over browsing history in the results
 # that extend down from the address bar. In the original English string,
 # "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time
 # (appearing before).
 search-show-suggestions-above-history-option =
     .label = Mostrar sugestões de pesquisa à frente do histórico de navegação nos resultados da barra de endereço
 search-show-suggestions-private-windows =
     .label = Mostrar sugestões de pesquisa em janelas privadas
-suggestions-addressbar-settings = Alterar as preferências para o histórico de navegação, marcadores, e sugestões de separadores
 suggestions-addressbar-settings-generic = Alterar preferências para outras sugestões da barra de endereços
 search-suggestions-cant-show = Sugestões de pesquisa não serão apresentadas nos resultados da barra de localização porque configurou o { -brand-short-name } para nunca memorizar histórico.
 search-one-click-header = Motores de pesquisa de um clique
 search-one-click-desc = Escolha os motores de pesquisa alternativos que aparecem debaixo da barra de endereço e barra de pesquisa quando começa a introduzir uma palavra-chave.
 search-choose-engine-column =
     .label = Motor de pesquisa
 search-choose-keyword-column =
     .label = Palavra-chave
--- a/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
+++ b/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -53,16 +53,31 @@ updateCreditCardLabel = Atualizar cartão de crédito
 updateCreditCardAccessKey = u
 # LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
 openAutofillMessagePanel = Abrir painel de mensagem de auto-preenchimento de formulários
 
 # LOCALIZATION NOTE ( (autocompleteFooterOptionShort, autocompleteFooterOptionOSXShort): Used as a label for the button,
 # displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
 autocompleteFooterOptionShort = Mais opções
 autocompleteFooterOptionOSXShort = Preferências
+
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOption2 = Opções de auto-preenchimento de formulários
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOptionOSX2 = Preferências de auto-preenchimento de formulários
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
+autocompleteFooterOptionShort2 = Opções de auto-preenchimento
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
+autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Preferências de auto-preenchimento
 # LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
 # Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
 category.address = endereço
 category.name = nome
 category.organization2 = organização
 category.tel = telefone
 category.email = email
 # LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories.
@@ -89,16 +104,21 @@ learnMoreLabel = Saber mais
 # list of saved addresses.
 savedAddressesBtnLabel = Endereços guardados…
 # LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards.
 autofillCreditCardsCheckbox = Auto-preencher cartões de crédito
 # LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list
 # of saved credit cards.
 savedCreditCardsBtnLabel = Cartões de crédito guardados…
 
+
+# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+
 # LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or
 # credit cards in browser preferences.
 manageAddressesTitle = Endereços guardados
 manageCreditCardsTitle = Cartões de crédito guardados
 # LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards
 # in browser preferences.
 addressesListHeader = Endereços
 creditCardsListHeader = Cartões de crédito