Pontoon: Update Portuguese (Portugal) (pt-PT) localization of Thunderbird
authorManuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>
Sat, 09 May 2020 17:14:39 +0000
changeset 5702 27da3c0792e02bdc4c209ca7c5882f87d366d7df
parent 5701 04b41bc60ee52a4ed7116019a87bb9fa7a7c000a
child 5703 3964bcd62b8cc3c569330e15173e78fbd89ccc60
push id2800
push userpontoon@mozilla.com
push dateSat, 09 May 2020 17:14:42 +0000
Pontoon: Update Portuguese (Portugal) (pt-PT) localization of Thunderbird Co-authored-by: Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com> Co-authored-by: Cláudio Esperança <cesperanc@gmail.com>
chat/conversations.properties
chat/imtooltip.properties
editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd
mail/chrome/messenger/glodaFacetView.dtd
mail/chrome/messenger/messenger.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorImageProperties.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorTableProperties.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
--- a/chat/conversations.properties
+++ b/chat/conversations.properties
@@ -73,8 +73,13 @@ messenger.conversations.selections.ellipsis=[…]
 
 # LOCALIZATION NOTE (messenger.conversations.selections.{system,content,action}MessagesTemplate):
 #  These 3 templates are used to format selected messages before copying them.
 #  Do not translate the texts between % characters, but feel free to adjust
 #  whitespace and separators to make them fit your locale.
 messenger.conversations.selections.systemMessagesTemplate=%time% - %message%
 messenger.conversations.selections.contentMessagesTemplate=%time% - %sender%: %message%
 messenger.conversations.selections.actionMessagesTemplate=%time% * %sender% %message%
+
+# LOCALIZATION NOTE (message.status):
+#  This is used as title attribute for the visible lock icon in case a message
+#  was sent encrypted through the OTR protocol.
+message.status=Mensagem encriptada
--- a/chat/imtooltip.properties
+++ b/chat/imtooltip.properties
@@ -1,7 +1,10 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 buddy.username=Nome de utilizador
 buddy.account=Conta
 contact.tags=Etiquetas
+
+otr.tag=Estado do OTR
+message.status=Mensagem encriptada
--- a/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
+++ b/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
@@ -1,79 +1,79 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
 <!-- These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. -->
+
 <!-- Window title -->
-
-
 <!ENTITY windowTitle.label "Propriedades da imagem">
 
 <!ENTITY pixelsPopup.value "pixeis">
+
 <!-- These are in the Location tab panel -->
-
 <!ENTITY locationEditField.label "Localização da imagem:">
 <!ENTITY locationEditField.accessKey "L">
 <!ENTITY locationEditField.tooltip "Digite o nome ou a localização da imagem">
 <!ENTITY locationEditField.shortenedDataURI "URI reduzido (ao copiar, colocará o URI completo na área de transferência)">
 <!ENTITY title.label "Dica:">
 <!ENTITY title.accessKey "D">
 <!ENTITY title.tooltip "O atributo 'title' que será exibido como dica">
 <!ENTITY altText.label "Texto alternativo:">
 <!ENTITY altText.accessKey "a">
 <!ENTITY altTextEditField.tooltip "Digite o texto a mostrar no local da imagem">
 <!ENTITY noAltText.label "Não usar texto alternativo">
 <!ENTITY noAltText.accessKey "u">
 
 <!ENTITY previewBox.label "Pré-visualizar imagem">
+
 <!-- These controls are in the Dimensions tab panel -->
 <!-- actualSize.label should be same as actualSizeRadio.label + ":" -->
-
 <!ENTITY actualSize.label "Tamanho real:">
 <!ENTITY actualSizeRadio.label "Tamanho real">
 <!ENTITY actualSizeRadio.accessKey "a">
 <!ENTITY actualSizeRadio.tooltip "Reverter imagem para o tamanho real">
 <!ENTITY customSizeRadio.label "Tamanho personalizado">
 <!ENTITY customSizeRadio.accessKey "p">
 <!ENTITY customSizeRadio.tooltip "Alterar como o tamanho da imagem é mostrado na página">
 <!ENTITY heightEditField.label "Altura:">
 <!ENTITY heightEditField.accessKey "l">
 <!ENTITY widthEditField.label "Largura:">
 <!ENTITY widthEditField.accessKey "L">
 <!ENTITY constrainCheckbox.label "Contrair">
 <!ENTITY constrainCheckbox.accessKey "C">
 <!ENTITY constrainCheckbox.tooltip "Manter tamanho da imagem">
+
 <!-- These controls are in the Image Map box of the expanded area -->
-
 <!ENTITY imagemapBox.label "Mapa de imagem">
 <!ENTITY removeImageMapButton.label "Remover">
 <!ENTITY removeImageMapButton.accessKey "R">
+
 <!-- These are the options for image alignment -->
-
 <!ENTITY alignment.label "Alinhar o texto à imagem">
-<!ENTITY bottomPopup.value "No fundo">
+<!ENTITY bottomPopup.value "No fim">
 <!ENTITY topPopup.value "No topo">
 <!ENTITY centerPopup.value "No centro">
 <!ENTITY wrapRightPopup.value "Encapsular à direita">
 <!ENTITY wrapLeftPopup.value "Encapsular à esquerda">
+
 <!-- These controls are in the Spacing Box -->
-
 <!ENTITY spacingBox.label "Espaçamento">
 <!ENTITY leftRightEditField.label "Esquerda e direita:">
 <!ENTITY leftRightEditField.accessKey "E">
-<!ENTITY topBottomEditField.label "Topo e fundo:">
+<!ENTITY topBottomEditField.label "Topo e fim:">
 <!ENTITY topBottomEditField.accessKey "T">
 <!ENTITY borderEditField.label "Limite sólido:">
 <!ENTITY borderEditField.accessKey "L">
+
 <!-- These controls are in the Link Box -->
-
 <!ENTITY showImageLinkBorder.label "Mostrar limite ao redor da ligação à imagem">
 <!ENTITY showImageLinkBorder.accessKey "M">
 <!ENTITY LinkAdvancedEditButton.label "Edição avançada de ligação…">
 <!ENTITY LinkAdvancedEditButton.accessKey "l">
 <!ENTITY LinkAdvancedEditButton.tooltip "Adicionar ou modificar atributos HTML, atributos de estilo e JavaScript">
+
 <!-- These tabs are currently used in the image input dialog -->
-
 <!ENTITY imageInputTab.label "Formulário">
 <!ENTITY imageLocationTab.label "Localização">
 <!ENTITY imageDimensionsTab.label "Dimensões">
 <!ENTITY imageAppearanceTab.label "Aparência">
 <!ENTITY imageLinkTab.label "Ligação">
--- a/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
+++ b/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
@@ -55,21 +55,21 @@
 <!ENTITY cellNormal.label                 "Normal">
 <!ENTITY cellHeader.label                 "Cabeçalho">
 <!ENTITY cellTextWrap.label               "Encapsulamento de texto:">
 <!ENTITY cellTextWrap.accessKey           "E">
 <!ENTITY cellWrap.label                   "Encapsular">
 <!ENTITY cellNoWrap.label                 "Não encapsular">
 <!ENTITY cellAlignTop.label               "Topo">
 <!ENTITY cellAlignMiddle.label            "Meio">
-<!ENTITY cellAlignBottom.label            "Fundo">
+<!ENTITY cellAlignBottom.label            "Fim">
 <!ENTITY cellAlignJustify.label           "Justificar">
 <!ENTITY cellInheritColor.label           "(Mostrar cor da tabela através)">
 <!ENTITY cellUseCheckboxHelp.label        "Utilizar caixas de verificação para determinar as propriedades a aplicar a todas as células selecionadas">
+
 <!-- Used in both Table and Cell panels  -->
-
 <!ENTITY size.label                       "Tamanho">
 <!ENTITY pixels.label                     "pixeis">
 <!ENTITY backgroundColor.label            "Cor de fundo:">
 <!ENTITY backgroundColor.accessKey        "u">
 <!ENTITY AlignLeft.label                  "Esquerda">
 <!ENTITY AlignCenter.label                "Centro">
 <!ENTITY AlignRight.label                 "Direita">
--- a/mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd
@@ -15,27 +15,26 @@
 <!ENTITY deleteButton.accesskey "A">
 <!ENTITY reorderTopButton "Mover para o topo">
 <!ENTITY reorderTopButton.accessKey "o">
 <!ENTITY reorderTopButton.toolTip "Arranjar filtro para que seja executado antes de todos os outros">
 <!ENTITY reorderUpButton.label "Mover para cima">
 <!ENTITY reorderUpButton.accesskey "c">
 <!ENTITY reorderDownButton.label "Mover para baixo">
 <!ENTITY reorderDownButton.accesskey "b">
-<!ENTITY reorderBottomButton "Mover para a base">
+<!ENTITY reorderBottomButton "Mover para o fim">
 <!ENTITY reorderBottomButton.accessKey "M">
 <!ENTITY reorderBottomButton.toolTip "Arranjar filtro para que seja executado depois de todos os outros">
 <!ENTITY filterHeader.label "Os filtros ativos são executados automaticamente pela ordem mostrada abaixo.">
 <!ENTITY filtersForPrefix.label "Filtros para:">
 <!ENTITY filtersForPrefix.accesskey "F">
 <!ENTITY viewLogButton.label "Registo do filtro">
 <!ENTITY viewLogButton.accesskey "g">
 <!ENTITY runFilters.label "Executar agora">
 <!ENTITY runFilters.accesskey "E">
 <!ENTITY stopFilters.label "Parar">
 <!ENTITY stopFilters.accesskey "P">
 <!ENTITY folderPickerPrefix.label "Executar o(s) filtro(s) selecionado(s) em:">
 <!ENTITY folderPickerPrefix.accesskey "c">
 <!ENTITY helpButton.label "Ajuda">
 <!ENTITY helpButton.accesskey "u">
-<!ENTITY closeCmd.key "W"> 
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
 <!ENTITY searchBox.emptyText "Pesquisar filtros por nome…">
-
--- a/mail/chrome/messenger/glodaFacetView.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/glodaFacetView.dtd
@@ -12,17 +12,17 @@
 <!ENTITY glodaFacetView.loading.label "A pesquisar&#8230;">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.empty.label): Label that appears when
      there are no results that match the search query. -->
 <!ENTITY glodaFacetView.empty.label "Nenhuma mensagem coincidente com a pesquisa">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.pageMore.label): Label at the bottom
      of the results list to show more hits. -->
-<!ENTITY glodaFacetView.pageMore.label "Mais »">
+<!ENTITY glodaFacetView.pageMore.label "Mais &#187;">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.results.message.openEmailAsList.label2): The
      label for the button/link that causes us to display all of the emails in
      the active set in a new thread pane display tab. -->
 <!ENTITY glodaFacetView.openEmailAsList.label "Mostrar resultados como lista">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.results.message.openEmailAsList.tooltip):
      The tooltip to display when hovering over the openEmailAsList label. -->
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.dtd
@@ -727,16 +727,18 @@
 <!ENTITY totalColumn.label "Total">
 <!ENTITY readColumn.label "Lido">
 <!ENTITY receivedColumn.label "Recebido">
 <!ENTITY starredColumn.label "Com estrela">
 <!ENTITY locationColumn.label "Localização">
 <!ENTITY idColumn.label "Ordem de receção">
 <!ENTITY attachmentColumn.label "Anexos">
 
+<!ENTITY deleteColumn.label "Eliminar">
+
 <!-- Thread Pane Tooltips -->
 <!ENTITY columnChooser2.tooltip "Selecione as colunas a mostrar">
 <!ENTITY selectColumn.tooltip "Alternar selecionar todas as mensagens">
 <!ENTITY threadColumn2.tooltip "Mostrar tópicos da mensagem">
 <!ENTITY fromColumn2.tooltip "Ordenar por remetente">
 <!ENTITY recipientColumn2.tooltip "Ordenar por destinatário">
 <!ENTITY correspondentColumn2.tooltip "Ordenar por correspondentes">
 <!ENTITY subjectColumn2.tooltip "Ordenar por assunto">
@@ -751,16 +753,18 @@
 <!ENTITY totalColumn2.tooltip "Número total de mensagens no tópico">
 <!ENTITY readColumn2.tooltip "Ordenar por lidas">
 <!ENTITY receivedColumn2.tooltip "Ordenar por data de receção">
 <!ENTITY starredColumn2.tooltip "Ordenar por estrela">
 <!ENTITY locationColumn2.tooltip "Ordenar por localização">
 <!ENTITY idColumn2.tooltip "Ordenar por ordem de receção">
 <!ENTITY attachmentColumn2.tooltip "Ordenar por anexos">
 
+<!ENTITY deleteColumn.tooltip "Eliminar uma mensagem">
+
 <!-- Thread Pane Context Menu -->
 <!ENTITY contextNewMsgFromTemplate.label "Nova mensagem de modelo">
 <!ENTITY contextOpenNewWindow.label "Abrir mensagem numa nova janela">
 <!ENTITY contextOpenNewWindow.accesskey "j">
 <!-- The contextOpenNewTab.accesskey ("T") potentially conflicts with
      cutCmd.accessKey which is defined in textcontext.dtd from toolkit. Right
      now, both menu items can't be visible at the same time, but should someone
      enable copy/paste of message, this key would probably need to be changed. -->
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorImageProperties.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorImageProperties.dtd
@@ -1,79 +1,79 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
 <!-- These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. -->
+
 <!-- Window title -->
-
-
 <!ENTITY windowTitle.label "Propriedades da imagem">
 
 <!ENTITY pixelsPopup.value "pixeis">
+
 <!-- These are in the Location tab panel -->
-
 <!ENTITY locationEditField.label "Localização da imagem:">
 <!ENTITY locationEditField.accessKey "L">
 <!ENTITY locationEditField.tooltip "Digite o nome ou a localização da imagem">
 <!ENTITY locationEditField.shortenedDataURI "URI reduzido (ao copiar, colocará o URI completo na área de transferência)">
 <!ENTITY title.label "Dica:">
 <!ENTITY title.accessKey "D">
 <!ENTITY title.tooltip "O atributo 'title' que será exibido como dica">
 <!ENTITY altText.label "Texto alternativo:">
 <!ENTITY altText.accessKey "a">
 <!ENTITY altTextEditField.tooltip "Digite o texto a mostrar no local da imagem">
 <!ENTITY noAltText.label "Não usar texto alternativo">
 <!ENTITY noAltText.accessKey "u">
 
 <!ENTITY previewBox.label "Pré-visualizar imagem">
+
 <!-- These controls are in the Dimensions tab panel -->
 <!-- actualSize.label should be same as actualSizeRadio.label + ":" -->
-
 <!ENTITY actualSize.label "Tamanho real:">
 <!ENTITY actualSizeRadio.label "Tamanho real">
 <!ENTITY actualSizeRadio.accessKey "a">
 <!ENTITY actualSizeRadio.tooltip "Reverter imagem para o tamanho real">
 <!ENTITY customSizeRadio.label "Tamanho personalizado">
 <!ENTITY customSizeRadio.accessKey "p">
 <!ENTITY customSizeRadio.tooltip "Alterar como o tamanho da imagem é mostrado na página">
 <!ENTITY heightEditField.label "Altura:">
 <!ENTITY heightEditField.accessKey "l">
 <!ENTITY widthEditField.label "Largura:">
 <!ENTITY widthEditField.accessKey "L">
 <!ENTITY constrainCheckbox.label "Contrair">
 <!ENTITY constrainCheckbox.accessKey "C">
 <!ENTITY constrainCheckbox.tooltip "Manter tamanho da imagem">
+
 <!-- These controls are in the Image Map box of the expanded area -->
-
 <!ENTITY imagemapBox.label "Mapa de imagem">
 <!ENTITY removeImageMapButton.label "Remover">
 <!ENTITY removeImageMapButton.accessKey "R">
+
 <!-- These are the options for image alignment -->
-
 <!ENTITY alignment.label "Alinhar o texto à imagem">
-<!ENTITY bottomPopup.value "No fundo">
+<!ENTITY bottomPopup.value "No fim">
 <!ENTITY topPopup.value "No topo">
 <!ENTITY centerPopup.value "No centro">
 <!ENTITY wrapRightPopup.value "Encapsular à direita">
 <!ENTITY wrapLeftPopup.value "Encapsular à esquerda">
+
 <!-- These controls are in the Spacing Box -->
-
 <!ENTITY spacingBox.label "Espaçamento">
 <!ENTITY leftRightEditField.label "Esquerda e direita:">
 <!ENTITY leftRightEditField.accessKey "E">
-<!ENTITY topBottomEditField.label "Topo e fundo:">
+<!ENTITY topBottomEditField.label "Topo e fim:">
 <!ENTITY topBottomEditField.accessKey "T">
 <!ENTITY borderEditField.label "Limite sólido:">
 <!ENTITY borderEditField.accessKey "L">
+
 <!-- These controls are in the Link Box -->
-
 <!ENTITY showImageLinkBorder.label "Mostrar limite ao redor da ligação à imagem">
 <!ENTITY showImageLinkBorder.accessKey "M">
 <!ENTITY LinkAdvancedEditButton.label "Edição avançada de ligação…">
 <!ENTITY LinkAdvancedEditButton.accessKey "l">
 <!ENTITY LinkAdvancedEditButton.tooltip "Adicionar ou modificar atributos HTML, atributos de estilo e JavaScript">
+
 <!-- These tabs are currently used in the image input dialog -->
-
 <!ENTITY imageInputTab.label "Formulário">
 <!ENTITY imageLocationTab.label "Localização">
 <!ENTITY imageDimensionsTab.label "Dimensões">
 <!ENTITY imageAppearanceTab.label "Aparência">
 <!ENTITY imageLinkTab.label "Ligação">
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorTableProperties.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorTableProperties.dtd
@@ -55,21 +55,21 @@
 <!ENTITY cellNormal.label                 "Normal">
 <!ENTITY cellHeader.label                 "Cabeçalho">
 <!ENTITY cellTextWrap.label               "Encapsulamento de texto:">
 <!ENTITY cellTextWrap.accessKey           "E">
 <!ENTITY cellWrap.label                   "Encapsular">
 <!ENTITY cellNoWrap.label                 "Não encapsular">
 <!ENTITY cellAlignTop.label               "Topo">
 <!ENTITY cellAlignMiddle.label            "Meio">
-<!ENTITY cellAlignBottom.label            "Fundo">
+<!ENTITY cellAlignBottom.label            "Fim">
 <!ENTITY cellAlignJustify.label           "Justificar">
 <!ENTITY cellInheritColor.label           "(Mostrar cor da tabela através)">
 <!ENTITY cellUseCheckboxHelp.label        "Utilizar caixas de verificação para determinar as propriedades a aplicar a todas as células selecionadas">
+
 <!-- Used in both Table and Cell panels  -->
-
 <!ENTITY size.label                       "Tamanho">
 <!ENTITY pixels.label                     "pixeis">
 <!ENTITY backgroundColor.label            "Cor de fundo:">
 <!ENTITY backgroundColor.accessKey        "u">
 <!ENTITY AlignLeft.label                  "Esquerda">
 <!ENTITY AlignCenter.label                "Centro">
 <!ENTITY AlignRight.label                 "Direita">
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
@@ -110,17 +110,17 @@
 <!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3">
 
 <!-- Reorder Attachment Panel -->
 <!ENTITY reorderAttachmentsPanel.label "Reordenar anexos">
 <!ENTITY moveAttachmentTopPanelBtn.label "Mover para o topo">
 <!ENTITY moveAttachmentUpPanelBtn.label "Mover para cima">
 <!ENTITY moveAttachmentBundleUpPanelBtn.label "Mover junto">
 <!ENTITY moveAttachmentDownPanelBtn.label "Mover para baixo">
-<!ENTITY moveAttachmentBottomPanelBtn.label "Mover para o fundo">
+<!ENTITY moveAttachmentBottomPanelBtn.label "Mover para o fim">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (sortAttachmentsPanelBtn.Sort.AZ.label):
      Please ensure that this translation matches
      sortAttachmentsPanelBtn.Sort.ZA.label, except for the sort direction. -->
 <!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.Sort.AZ.label "Ordenar: A - Z">
 <!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.Sort.ZA.label "Ordenar: Z - A">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label):
      Please ensure that this translation matches
--- a/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
+++ b/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
@@ -10,16 +10,31 @@ remove-address-row-type = Remover o camp
 #   $type (String) - the type of the addressing row
 #   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
 address-input-type =
     { $count ->
         [0] Campo de introdução de { $type } vazio
         [one] Campo de introdução de { $type } com um endereço
        *[other] Campo de introdução de { $type } com { $count } endereços
     }
+#   $type (String) - the type of the addressing row
+#   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
+address-input-type-aria-label =
+    { $count ->
+        [0] { $type }
+        [one] { $type } com um endereço, utilize a tecla seta esquerda para focar o mesmo.
+       *[other] { $type } com { $count } endereços, utilize a tecla seta esquerda para focar os mesmos.
+    }
+#   $email (String) - the email address
+#   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
+pill-aria-label =
+    { $count ->
+        [one] { $email }: pressione Enter para editar, Eliminar para remover.
+       *[other] { $email }, 1 de { $count }: pressione Enter para editar, Eliminar para remover.
+    }
 pill-action-edit =
     .label = Editar endereço
     .accesskey = e
 pill-action-move-to =
     .label = Mover para Para
     .accesskey = p
 pill-action-move-cc =
     .label = Mover para Cc