Pontoon: Update Portuguese (Portugal) (pt-PT) localization of Firefox
Co-authored-by: Pedro Coelho <pedrozc99@gmail.com>
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
aboutDialog-title =
.title = Acerca do { -brand-full-name }
releaseNotes-link = Novidades
update-checkForUpdatesButton =
.label = Procurar atualizações
.accesskey = c
update-updateButton =
.label = Reiniciar para atualizar o { -brand-shorter-name }
.accesskey = R
update-checkingForUpdates = A procurar atualizações…
update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>A transferir atualização — <label data-l10n-name="download-status"/>
update-downloading-message = A transferir a atualização — <label data-l10n-name="download-status"/>
update-applying = A aplicar atualização…
update-failed = A atualização falhou. <label data-l10n-name="failed-link">Transferir a versão mais recente</label>
update-failed-main = A atualização falhou. <a data-l10n-name="failed-link-main">Transferir a versão mais recente</a>
update-adminDisabled = Atualizações desativadas pelo seu administrador do sistema
update-noUpdatesFound = O { -brand-short-name } está atualizado
aboutdialog-update-checking-failed = Incapaz de verificar a existência de atualizações.
update-otherInstanceHandlingUpdates = O { -brand-short-name } já está a ser atualizado por outra instância
update-manual = Atualizações disponíveis em <label data-l10n-name="manual-link"/>
update-unsupported = Não pode realizar mais atualizações neste sistema. <label data-l10n-name="unsupported-link">Saber mais</label>
update-restarting = A reiniciar…
update-internal-error = Não foi possível procurar por atualizações devido a um erro interno. As atualização estão disponíveis em <label data-l10n-name="manual-link"/>
channel-description = Atualmente, está no canal de atualização <label data-l10n-name="current-channel"></label>.{ " " }
warningDesc-version = O { -brand-short-name } é experimental e poderá ser instável.
aboutdialog-help-user = Ajuda do { -brand-product-name }
aboutdialog-submit-feedback = Enviar comentários
community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">A { -vendor-short-name }</label> é uma <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunidade global</label> que trabalha em conjunto para manter a Web aberta, pública e acessível a todos.
community-2 = O { -brand-short-name } é desenhado pela <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, uma <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunidade global</label> que trabalha em conjunto para manter a Web aberta, pública e acessível a todos.
helpus = Pretende ajudar? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Faça um donativo</label> ou <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">participe!</label>
bottomLinks-license = Informação de licenciamento
bottomLinks-rights = Direitos do utilizador final
bottomLinks-privacy = Política de privacidade
# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1
# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bit)
# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1
# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)