mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
author Quentí <quentinantonin@free.fr>
Tue, 14 Jul 2020 16:08:01 +0000
changeset 1636 e6f865ba23771435f0e9d398346b2e971b29bd62
parent 1547 7b6ca4718c011fc0cd50c5f0745daed06c08584e
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update Occitan (oc) localization of Firefox Co-authored-by: Quentí <quentinantonin@free.fr>

# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# These are error strings for problems that happen while in the
# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl.  Note that
# the number that indexes each error state is the same as the number 
# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# These are error strings for problems that happen while in the
# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl.  Note that
# the number that indexes each error state is the same as the number
# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl.

## @name ERR_STATE_UNBOUND
## @loc none
0=Problème d'initialisation LDAP

## @name ERR_STATE_INITIALIZING
## @loc none
1=Échec de la connexion au serveur LDAP

## @name ERR_STATE_BINDING
## @loc none
2=Échec de la connexion au serveur LDAP

## @name ERR_STATE_BOUND
## @loc none
3=Problème de communication avec le serveur LDAP

## @name ERR_STATE_SEARCHING
## @loc none
4=Problème de recherche sur le serveur LDAP


# The format of the alert dialog itself
#
## @name ALERT_FORMAT
## @loc None of %1$S, %2$S and %3$S should be localized.
##      %1$S is the error code itself, %2$S is an LDAP SDK error message from
##      chrome://mozldap/locale/ldap.properties, and %3$S is a hint relating
##      to that specific error, found in this file.
errorAlertFormat=Code d'erreur %1$S : %2$S\n\n %3$S


## The following errors are for error codes other than LDAP-specific ones.
## Someday mozilla will actually have a system for mapping nsresults to
## error strings that's actually widely used, unlike nsIErrorService.  But
## until it does, these strings live here...

## @name HOST_NOT_FOUND
## @loc none
5000=Hôte non trouvé

## @name GENERIC_ERROR
## @loc none
9999=Erreur inconnue


# Hints to for the user, associated with specific error codes (ie error code
# + 10000)


## @name TIMELIMIT_EXCEEDED_HINT
## @loc none
10003=Ensajatz mai tard o contactatz vòstre administrator del sistèma.

## @name STRONGAUTH_REQUIRED_HINT
## @loc none
10008=L'autentificacion fòrta actualament es pas suportada.

## @name INVALID_SYNTAX_HINT
## @loc none
10021=Verificatz que lo filtre de recèrca es corrècta e ensajatz tornamai, siquenon contactatz vòstre administrator del sistèma. Per verificar lo filtre, anatz dins lo menut Edicion, causissètz Preferéncias puèi Redaccion e enfin Adreçatge. Clicatz sus Modificar los annuaris, e seleccionatz lo servidor LDAP en cors. Clicatz sus Modificar puèi sus Avançat per afichar lo filtre de recèrca. 

## @name NO_SUCH_OBJECT_HINT
## @loc none
10032=Verificatz que la banca DN es corrècta e ensajatz tornamai, siquenon contactatz vòstre administrator del sistèma. Per verificar vòstra banca DN, anatz dins lo menut Edicion, causissètz Preferéncias puèi Redaccion e enfin Adreçatge. Clicatz sus Modificar los annuaris, e seleccionatz lo servidor LDAP en cors. Clicatz sus Modificar per afichar la banca DN.

## @name BUSY_HINT
## @loc none
10051=Tornatz ensajar mai tard.

## @name SERVER_DOWN_HINT
## @loc none
10081=Verificatz que lo nom d'òste e lo numèro del pòrt son corrèctes e ensajatz tornamai, siquenon contactatz vòstre administrator del sistèma. Per verificar lo nom d'òste e lo numèro del pòrt, anatz dins lo menut Edicion, causissètz Preferéncias puèi Redaccion e enfin Adreçatge. Clicatz sus Modificar los annuaris, e seleccionatz lo servidor LDAP en cors. Clicatz sus Modificar per afichar lo nom d'òste. Clicatz sus Avançat per afichar lo numèro de pòrt.

## @name TIMEOUT_HINT
## @loc none
10085=Tornatz ensajar mai tard.

## @name FILTER_ERROR_HINT
## @loc none
10087=Verificatz que lo filtre de recèrca es corrècte e ensajatz tornamai, siquenon contactatz vòstre administrator del sistèma. Per verificar lo filtre, anatz dins lo menut Edicion, causissètz Preferéncias puèi Redaccion e enfin Adreçatge. Clicatz sus Modificar los annuaris, e seleccionatz lo servidor LDAP en cors. Clicatz sus Modificar puèi sus Avançat per afichar lo filtre de recèrca.

## @name NO_MEMORY_HINT
## @loc none
10090=Tampatz d'autras fenèstras o d'autras aplicacions e ensajatz tornamai.

## @name CONNECT_ERROR_HINT
## @loc none
10091=Verificatz que lo nom d'òste e lo numèro del pòrt son corrèctes e ensajatz tornamai, siquenon contactatz vòstre administrator del sistèma. Per verificar lo nom d'òste e lo numèro del pòrt, anatz dins lo menut Edicion, causissètz Preferéncias puèi Redaccion e enfin Adreçatge. Clicatz sus Modificar los annuaris, e seleccionatz lo servidor LDAP en cors. Clicatz sus Modificar per afichar lo nom d'òste. Clicatz sus Avançat per afichar lo numèro de pòrt.

## @name HOST_NOT_FOUND_HINT
## @loc none
15000=Verificatz que lo nom d'òste es corrècte e ensajatz tornamai, siquenon contactatz vòstre administrator del sistèma. Per verificar lo nom d'òste, anatz dins lo menut Edicion, causissètz Preferéncias puèi Redaccion e enfin Adreçatge. Clicatz sus Modificar los annuaris, e seleccionatz lo servidor LDAP en cors. Clicatz sus Modificar per afichar lo nom d'òste.

## @name GENERIC_HINT
## @loc none
19999=Contactatz vòstre administrator del sistèma.