browser/browser/protections.ftl
author Quentí <quentinantonin@free.fr>
Tue, 28 Jun 2022 18:10:32 +0000
changeset 2282 80114c189f5a11fe8ef641ec3b965659618d4a04
parent 2261 4b55faca90b9259be8ee8cd662dff7e1e80072a9
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update Occitan (oc) localization of Firefox Co-authored-by: Quentí <quentinantonin@free.fr>

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# Variables:
#   $count (Number) - Number of tracking events blocked.
graph-week-summary =
    { $count ->
        [one] { -brand-short-name } a blocat { $count } traçador dempuèi la setmana passada.
       *[other] { -brand-short-name } a blocat { $count } traçadors dempuèi la setmana passada.
    }

# Variables:
#   $count (Number) - Number of tracking events blocked.
#   $earliestDate (Number) - Unix timestamp in ms, representing a date. The
# earliest date recorded in the database.
graph-total-tracker-summary =
    { $count ->
        [one] <b>{ $count }</b> traçador blocat dempuèi lo { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
       *[other] <b>{ $count }</b> traçadors blocats dempuèi lo { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
    }

# Text displayed instead of the graph when in Private Mode
graph-private-window = { -brand-short-name } ten de blocar los traçadors dins las fenèstras privadas, mas sèrva pas çò qu’es estat blocat.
# Weekly summary of the graph when the graph is empty in Private Mode
graph-week-summary-private-window = Traçadors blocats per { -brand-short-name } aquesta setmana

protection-report-webpage-title = Taula de bòrd de las proteccions
protection-report-page-content-title = Taula de bòrd de las proteccions
# This message shows when all privacy protections are turned off, which is why we use the word "can", Firefox is able to protect your privacy, but it is currently not.
protection-report-page-summary = { -brand-short-name } pòt protegir vòstra vida privada en colissa pendent que navegatz. Vaquí un resumit d’aquelas proteccions, que conten d’aisinas per contrarotlar vòstre seguretat en linha.
# This message shows when at least some protections are turned on, we are more assertive compared to the message above, Firefox is actively protecting you.
protection-report-page-summary-default = { -brand-short-name } protegís vòstra vida privada en colissa pendent que navegatz. Vaquí un resumit d’aquelas proteccions, que conten d’aisinas per contrarotlar vòstre seguretat en linha.

protection-report-settings-link = Gerir los paramètres de vida privada e de seguretat

etp-card-title-always = Proteccion renfortida contra lo seguiment : totjorn activada
etp-card-title-custom-not-blocking = Proteccion renfortida contra lo seguiment : DESACTIVADA
etp-card-content-description = { -brand-short-name } empacha automaticament las entrepresas de vos pistar secrètament pel web.
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking = Actualament totas las proteccions son desactivadas. Causissètz quins traçadors blocar en gerir vòstres paramètres de proteccion de { -brand-short-name }.
protection-report-manage-protections = Gerir los paramètres

# This string is used to label the X axis of a graph. Other days of the week are generated via Intl.DateTimeFormat,
# capitalization for this string should match the output for your locale.
graph-today = Uèi

# This string is used to describe the graph for screenreader users.
graph-legend-description = Un grafic que conten lo nombre total de cada tipe de traçadors blocats aquesta setmana.

social-tab-title = Traçadors de malhums socials
social-tab-contant = Los malhums socials plaçan de traçadors suls sites web per seguir çò que fasètz, vesètz e agachatz en linha. Aquò permet a las companhiás de malhums socials de ne saber mai sus vos al delà de çò que partejatz sus vòstre perfil de malhum social. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ne saber mai</a>

cookie-tab-title = Cookies de seguiment entresites
cookie-tab-content = Aquestes cookies vos seguisson de site en site per amassar de donadas a prepaus de vòstre compòrtament en linha. Son depausats per de tèrças partidas coma de companhiás publicitàrias e d’analisi de donadas. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ne saber mai</a>

tracker-tab-title = Contengut utilizat pel seguiment
tracker-tab-description = Los sites web pòdon cargar de reclamas, de vidèos e d’autres contenguts extèrns amb un element de seguiment. Lo blocatge del contengut utilizat contra lo seguiment pòt accelerar lo cargament, mas es possible que unes botons, formularis o camps de connexion foncionen pas. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ne saber mai</a>

fingerprinter-tab-title = Generadors d’emprentas numericas
fingerprinter-tab-content = Los generadors d’emprentas numericas reculhisson los paramètres del navegador e de l’ordenador per crear un perfil vòstre. En utilizant aquesta emprenta numerica vos pòdon seguir de site en site. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ne saber mai</a>

cryptominer-tab-title = Minaires de criptomonedas
cryptominer-tab-content = Los minaires de criptomoneda utilizan la poténcia de calcul de vòstre ordenador per minar de moneda numerica. Los scripts de minaires sollicitan la batariá, alentisson l’ordenador e aumentan vòstra factura d’electricitat. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ne saber mai</a>

protections-close-button2 =
    .aria-label = Tampar
    .title = Tampar

mobile-app-title = Blocatz los traçadors de publicitat sus mai d’un periferic
mobile-app-card-content = Utilizatz lo navegador mobil amb una proteccion integrada contra las publicitats que pistan.
mobile-app-links = Navegador { -brand-product-name } per <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> et <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>

lockwise-title = Oblidetz pas jamai un senhal
passwords-title-logged-in = Gerir vòstres senhals
passwords-header-content = { -brand-product-name } gardatz d’un biais segur vòstres senhals dins lo navegador.
lockwise-header-content-logged-in = Salvatz e sincronizatz vòstres senhals sus totes vòstres periferics d’un biais segur.
protection-report-passwords-save-passwords-button = Salvar los senhals
    .title = Salvar los senhals
protection-report-passwords-manage-passwords-button = Gestion dels senhals
    .title = Gestion dels senhals


# Variables:
# $count (Number) - Number of passwords exposed in data breaches.
lockwise-scanned-text-breached-logins =
    { $count ->
        [one] 1 senhal pòt aver estat divulgat a causa d’una pèrda de donadas.
       *[other] { $count } senhals pòdon aver estats divulgats a causa d’una pèrda de donadas.
    }

# While English doesn't use the number in the plural form, you can add $count to your language
# if needed for grammatical reasons.
# Variables:
# $count (Number) - Number of passwords stored in Lockwise.
lockwise-scanned-text-no-breached-logins =
    { $count ->
        [one] 1 senhal es gardat en seguretat
       *[other] Vòstres senhals son gardats en seguretat
    }
lockwise-how-it-works-link = Cossí fonciona

monitor-title = Gardatz un uèlh sus las pèrdas de donadas
monitor-link = Cossí fonciona
monitor-header-content-no-account = Consultatz { -monitor-brand-name } per verificar s’una pèrda de donadas vos concernís e per recebre d’alèrtas en cas de nòvas pèrdas.
monitor-header-content-signed-in = { -monitor-brand-name } vos avisa se vòstras informacions apareisson dins una pèrda de donadas coneguda.
monitor-sign-up-link = S’inscriure a las alèrtas de pèrdas de donadas
    .title = S’inscriure a las alèrtas de pèrdas de donadas sus { -monitor-brand-name }
auto-scan = Automaticament verificat uèi

monitor-emails-tooltip =
    .title = Veire las adreças electronicas sus { -monitor-brand-short-name }
monitor-breaches-tooltip =
    .title = Veire las divulgacions de donadas conegudas sus { -monitor-brand-short-name }
monitor-passwords-tooltip =
    .title = Veire los senhals esbrudits sus { -monitor-brand-short-name }

# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
# of email addresses being monitored. Don’t add $count to
# your localization, because it would result in the number showing twice.
info-monitored-emails =
    { $count ->
        [one] adreça electronica supervisada
       *[other] adreças electronicas supervisadas
    }

# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
# of known data breaches. Don’t add $count to
# your localization, because it would result in the number showing twice.
info-known-breaches-found =
    { $count ->
        [one] pèrda de donadas a divulgat vòstras informacions
       *[other] pèrdas de donadas an divulgat vòstras informacions
    }

# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
# of known data breaches that are marked as resolved by the user. Don’t add $count
# to your localization, because it would result in the number showing twice.
info-known-breaches-resolved =
    { $count ->
        [one] divulgacion de donadas coneguda marcada coma resolvuda
       *[other] divulgacions de donadas conegudas marcadas coma resolvuda
    }

# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
# of exposed passwords. Don’t add $count to
# your localization, because it would result in the number showing twice.
info-exposed-passwords-found =
    { $count ->
        [one] senhal divulgat demest totas las pèrdas de donadas
       *[other] senhals divulgats demest totas las pèrdas de donadas
    }

# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
# of exposed passwords that are marked as resolved by the user. Don’t add $count
# to your localization, because it would result in the number showing twice.
info-exposed-passwords-resolved =
    { $count ->
        [one] senhal divulgats demest totas las pèrdas de donadas pas regladas
       *[other] senhals divulgats demest totas las pèrdas de donadas pas regladas
    }

monitor-no-breaches-title = Bona novèla !
monitor-no-breaches-description = Sembla que sètz pas concernit per cap de divulgacion. Se per cas càmbia vos avisarem.
monitor-view-report-link = Veire lo rapòrt
    .title = Resòlver las divulgacions sus { -monitor-brand-short-name }
monitor-breaches-unresolved-title = Reglatz vòstras divulgacions de donadas
monitor-breaches-unresolved-description = Aprèp aver repassat los detalhs de las pèrdas de donadas e pres las accions per protegir vòstras informacions, podètz marcar las divulgacions coma regladas.
monitor-manage-breaches-link = Gerir las divulgacions
    .title = Gerir las divulgacions sus { -monitor-brand-short-name }
monitor-breaches-resolved-title = Crane ! Avètz regladas totas las divulgacions de donadas conegudas.
monitor-breaches-resolved-description = Se vòstra adreça electronica apareis  dins una pèrda novèla de donadas, vos avisarem.

# Variables:
# $numBreachesResolved (Number) - Number of breaches marked as resolved by the user on Monitor.
# $numBreaches (Number) - Number of breaches in which a user's data was involved, detected by Monitor.
monitor-partial-breaches-title =
    { $numBreaches ->
        [one] { $numBreachesResolved } pèrda sus { $numBreaches } marcada coma resolguda
       *[other] { $numBreachesResolved } pèrdas sus { $numBreaches } marcadas coma resolgudas
    }

# Variables:
# $percentageResolved (Number) - Percentage of breaches marked as resolved by a user on Monitor.
monitor-partial-breaches-percentage = { $percentageResolved }% acabat

monitor-partial-breaches-motivation-title-start = Bona debuta !
monitor-partial-breaches-motivation-title-middle = Gardatz lo ritme !
monitor-partial-breaches-motivation-title-end = Gaireben terminat ! Anem !
monitor-partial-breaches-motivation-description = Reglatz la rèsta de las pèrdas de donadas sus { -monitor-brand-short-name }.
monitor-resolve-breaches-link = Resòlver vòstras divulgacions de donadas
    .title = Resòlver vòstras divulgacions de donadas sus { -monitor-brand-short-name }

## The title attribute is used to display the type of protection.
## The aria-label is spoken by screen readers to make the visual graph accessible to blind users.
##
## Variables:
##   $count (Number) - Number of specific trackers
##   $percentage (Number) - Percentage this type of tracker contributes to the whole graph

bar-tooltip-social =
    .title = Traçadors de malhums socials
    .aria-label =
        { $count ->
            [one] { $count } traçador de malhums socials ({ $percentage }%)
           *[other] { $count } traçadors de malhums socials ({ $percentage }%)
        }
bar-tooltip-cookie =
    .title = Cookies de seguiment entre sites
    .aria-label =
        { $count ->
            [one] { $count } cookie de seguiment entre sites({ $percentage }%)
           *[other] { $count } cookies de seguiment entre sites({ $percentage }%)
        }
bar-tooltip-tracker =
    .title = Contengut utilizat pel seguiment
    .aria-label =
        { $count ->
            [one] { $count } contengut pistaire ({ $percentage }%)
           *[other] { $count } contenguts pistaires ({ $percentage }%)
        }
bar-tooltip-fingerprinter =
    .title = Emprentas numericas
    .aria-label =
        { $count ->
            [one] { $count } emprenta numerica ({ $percentage }%)
           *[other] { $count } emprentas numericas ({ $percentage }%)
        }
bar-tooltip-cryptominer =
    .title = Minaires de criptomonedas
    .aria-label =
        { $count ->
            [one] { $count } minaire de criptomonedas ( { $percentage } % )
           *[other] { $count } minaires de criptomonedas ( { $percentage } % )
        }