Pontoon: Update Norwegian Nynorsk (nn-NO) localization of Firefox
authorBjörn I. <bjorni.svindseth@yahoo.com>
Fri, 04 Oct 2019 20:33:17 +0000
changeset 2586 b3473539da60804a7a1f518b1c60562b5ef494de
parent 2585 d31892ecb283fb6d70751b8762a6c9ee2eb54aa0
child 2587 790143ad71a34b9e81d8fcd51ed41d7b27e05649
push id1447
push userpontoon@mozilla.com
push dateFri, 04 Oct 2019 20:33:21 +0000
Pontoon: Update Norwegian Nynorsk (nn-NO) localization of Firefox Localization authors: - Björn I. <bjorni.svindseth@yahoo.com>
browser/chrome/browser/accounts.properties
devtools/client/inspector.properties
--- a/browser/chrome/browser/accounts.properties
+++ b/browser/chrome/browser/accounts.properties
@@ -30,30 +30,45 @@ syncStartNotification.title = Sync slått på
 # %S is brandShortName
 syncStartNotification.body2 = %S vil byrje å synkronisere med ein gong.
 
 # LOCALIZATION NOTE (deviceDisconnectedNotification.title, deviceDisconnectedNotification.body)
 # These strings are used in a notification shown after Sync was disconnected remotely.
 deviceDisconnectedNotification.title = Sync er fråkopla
 deviceDisconnectedNotification.body = Denne datamaskina er kopla frå Firefox Sync.
 
+# LOCALIZATION NOTE (deviceConnDisconnTitle) - the title shown in a notification
+# when either this device or another device has connected to, or disconnected
+# from, a Firefox Account.
+deviceConnDisconnTitle = Firefox-konto
+
+# LOCALIZATION NOTE (otherDeviceConnectedBody, otherDeviceConnectedBody.noDeviceName)
+# These strings are used in a notification shown when a new device joins the
+# Firefox account.
+# %S is the name of the new device; otherDeviceConnectedBody.noDeviceName is shown
+# instead of otherDeviceConnectedBody when the name is not known.
+
+# LOCALIZATION NOTE (thisDeviceConnectedBody) - used in a notification shown
+# after a Firefox Account is connected to the current device.
+
+# LOCALIZATION NOTE (thisDeviceDisconnectedBody) - used in a notification shown
+# after the Firefox Account was disconnected remotely.
+
 # LOCALIZATION NOTE (sendToAllDevices.menuitem)
 # Displayed in the Send Tab/Page/Link to Device context menu when right clicking a tab, a page or a link.
 sendToAllDevices.menuitem = Send til alle einingar
 
 # LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.unconfigured, sendTabToDevice.unconfigured.status)
 # Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link
 # and the Sync account is unconfigured. Redirects to a marketing page.
 sendTabToDevice.unconfigured.status = Ikkje kopla til Sync
 
-# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.unconfigured, sendTabToDevice.unconfigured.label)
+# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.unconfigured, sendTabToDevice.unconfigured.label2)
 # Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link
 # and the Sync account is unconfigured. Redirects to a marketing page.
-# %S is replaced by brandProductName.
-sendTabToDevice.unconfigured.label = Ikkje tilkopla til %S
 sendTabToDevice.unconfigured = Les meir om sending av faner…
 
 # LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.signintosync)
 # Displayed in the Send Tabs context menu and the page action panel when sync is not
 # configured. Allows users to immediately sign into sync via the preferences.
 sendTabToDevice.signintosync = Logg inn på Sync…
 
 # LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.signintofxa)
@@ -118,17 +133,25 @@ singleTabArrivingWithTruncatedURL.body = %S…
 # LOCALIZATION NOTE (account.title):
 # Used as a default header for the FxA toolbar menu.
 account.title = Konto
 
 # LOCALIZATION NOTE (account.manageAccount):
 # Used as the description below user's email in the FxA toolbar menu.
 account.manageAccount = Handter konto
 
+# LOCALIZATION NOTE (account.settings):
+# Used as the description below user's email in the FxA toolbar menu.
+account.settings = Innstillingar
+
 # LOCALIZATION NOTE (account.finishAccountSetup):
 # Used as the FxA toolbar menu item value when user has not
 # finished setting up an account.
 account.finishAccountSetup = Fullfør oppsett av konto
 
 # LOCALIZATION NOTE (account.reconnectToSync):
 # Used as the FxA toolbar menu item title when the user
 # needs to reconnect Sync. %S is the Sync brand name.
 account.reconnectToSync = Kople til %S på nytt
+
+# LOCALIZATION NOTE (account.reconnectToFxA):
+# Used as the FxA toolbar menu item title when the user
+# needs to reconnect their account.
--- a/devtools/client/inspector.properties
+++ b/devtools/client/inspector.properties
@@ -24,19 +24,25 @@ inspector.panelLabel.markupView=Markup V
 # When there are too many nodes to load at once, we will offer to
 # show all the nodes.
 markupView.more.showing=Some nodes were hidden.
 
 # LOCALIZATION NOTE (markupView.more.showAll2): Semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 markupView.more.showAll2=Show one more node;Show all #1 nodes
 
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.whitespaceOnly.label)
+# Used in the badge that appears when whitespace-only text nodes are displayed in the
+# inspector.
+markupView.whitespaceOnly.label=whitespace
+
 # LOCALIZATION NOTE (markupView.whitespaceOnly)
 # Used in a tooltip that appears when the user hovers over whitespace-only text nodes in
-# the inspector.
+# the inspector. %S in the content will be replaced by the whitespace characters used in
+# the text node.
 markupView.whitespaceOnly=Whitespace-only text node: %S
 
 # LOCALIZATION NOTE (markupView.display.flex.tooltiptext)
 # Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
 # the markup view.
 markupView.display.flex.tooltiptext=This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model.
 
 # LOCALIZATION NOTE (markupView.display.inlineFlex.tooltiptext)