Pontoon: Update Dutch (nl) localization of Thunderbird
authorMark Heijl <markh@babelzilla.org>
Mon, 05 Sep 2022 14:21:41 +0000
changeset 6896 992125eca483d520ad010d340a89474135ed4292
parent 6895 b8d423c0e913490d1d9a783af60b465df5bc8333
child 6897 4531e4e4c80758b9041ce267b2384876a5fc3807
push id3719
push userpontoon@mozilla.com
push dateMon, 05 Sep 2022 14:21:43 +0000
Pontoon: Update Dutch (nl) localization of Thunderbird Co-authored-by: Mark Heijl <markh@babelzilla.org>
mail/messenger/menubar.ftl
mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
mail/messenger/viewSource.ftl
--- a/mail/messenger/menubar.ftl
+++ b/mail/messenger/menubar.ftl
@@ -12,25 +12,52 @@ menu-tools-settings =
     .label = Instellingen
     .accesskey = e
 menu-addons-and-themes =
     .label = Add-ons en thema’s
     .accesskey = A
 
 ## Help Menu
 
+menu-help-help-title =
+    .label = Help
+    .accesskey = H
+menu-help-get-help =
+    .label = Hulp verkrijgen
+    .accesskey = H
+menu-help-explore-features =
+    .label = Functies verkennen
+    .accesskey = F
+menu-help-shortcuts =
+    .label = Sneltoetsen
+    .accesskey = S
+menu-help-get-involved =
+    .label = Meewerken
+    .accesskey = M
+menu-help-donation =
+    .label = Een donatie doen
+    .accesskey = d
+menu-help-feedback =
+    .label = Feedback en ideeën indienen
+    .accesskey = F
 menu-help-enter-troubleshoot-mode =
     .label = Probleemoplossingsmodus…
     .accesskey = P
 menu-help-exit-troubleshoot-mode =
     .label = Probleemoplossingsmodus uitschakelen
     .accesskey = c
 menu-help-more-troubleshooting-info =
     .label = Meer probleemoplossingsinformatie
     .accesskey = M
+menu-help-troubleshooting-info =
+    .label = Probleemoplossingsinformatie
+    .accesskey = i
+menu-help-about-product =
+    .label = Over { -brand-short-name }
+    .accesskey = O
 
 ## Mail Toolbar
 
 toolbar-junk-button =
     .label = Ongewenst
     .tooltiptext = De geselecteerde berichten als ongewenst markeren
 toolbar-not-junk-button =
     .label = Niet ongewenst
--- a/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
+++ b/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
@@ -1,188 +1,130 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 #   $identity (String) - the email address of the currently selected identity
 key-wizard-dialog-window =
     .title = Een persoonlijke OpenPGP-sleutel voor { $identity } toevoegen
-
 key-wizard-button =
     .buttonlabelaccept = Doorgaan
     .buttonlabelhelp = Terug
-
+key-wizard-dialog =
+    .buttonlabelaccept = Doorgaan
+    .buttonlabelextra1 = Teruggaan
 key-wizard-warning = <b>Als u een bestaande persoonlijke sleutel hebt</b> voor dit e-mailadres, dan moet u deze importeren. Anders hebt u geen toegang tot uw archieven met versleutelde e-mailberichten en kunt u geen inkomende versleutelde e-mailberichten van mensen die uw bestaande sleutel nog steeds gebruiken lezen.
-
 key-wizard-learn-more = Meer info
-
 radio-create-key =
     .label = Een nieuwe OpenPGP-sleutel maken
     .accesskey = m
-
 radio-import-key =
     .label = Een bestaande OpenPGP-sleutel importeren
     .accesskey = i
-
 radio-gnupg-key =
     .label = Uw externe sleutel via GnuPG (b.v. vanaf een smartcard) gebruiken
     .accesskey = U
 
 ## Generate key section
 
 openpgp-generate-key-title = OpenPGP-sleutel aanmaken
-
 openpgp-generate-key-info = <b>Het aanmaken van een sleutel kan enkele minuten duren.</b> Sluit de toepassing niet af terwijl de sleutel wordt aangemaakt. Actief navigeren of schijfintensieve bewerkingen uitvoeren tijdens het aanmaken van de sleutel zal de ‘willekeurigheidspool’ aanvullen en het proces versnellen. U wordt gewaarschuwd wanneer het aanmaken van de sleutel is voltooid.
-
 openpgp-keygen-expiry-title = Geldigheidsduur sleutel
-
 openpgp-keygen-expiry-description = Definieer de geldigheidsduur van uw nieuw aangemaakte sleutel. U kunt later de datum aanpassen om deze indien nodig te verlengen.
-
 radio-keygen-expiry =
     .label = Sleutel vervalt over
     .accesskey = e
-
 radio-keygen-no-expiry =
     .label = Sleutel vervalt niet
     .accesskey = n
-
 openpgp-keygen-days-label =
     .label = dagen
 openpgp-keygen-months-label =
     .label = maanden
 openpgp-keygen-years-label =
     .label = jaar
-
 openpgp-keygen-advanced-title = Geavanceerde instellingen
-
 openpgp-keygen-advanced-description = De geavanceerde instellingen van uw OpenPGP-sleutel beheren.
-
 openpgp-keygen-keytype =
     .value = Sleuteltype:
     .accesskey = t
-
 openpgp-keygen-keysize =
     .value = Sleutelgrootte:
     .accesskey = g
-
 openpgp-keygen-type-rsa =
     .label = RSA
-
 openpgp-keygen-type-ecc =
     .label = ECC (Elliptische Curve)
-
 openpgp-keygen-button = Sleutel aanmaken
-
 openpgp-keygen-progress-title = Uw nieuwe OpenPGP-sleutel wordt aangemaakt…
-
 openpgp-keygen-import-progress-title = Uw OpenPGP-sleutels importeren…
-
 openpgp-import-success = OpenPGP-sleutels met succes geïmporteerd!
-
 openpgp-import-success-title = Het importproces voltooien
-
 openpgp-import-success-description = Om uw geïmporteerde OpenPGP-sleutel voor het versleutelen van e-mail te gaan gebruiken, dient u dit dialoogvenster te sluiten en naar uw accountinstellingen te gaan om de sleutel te selecteren.
-
 openpgp-keygen-confirm =
     .label = Bevestigen
-
 openpgp-keygen-dismiss =
     .label = Annuleren
-
 openpgp-keygen-cancel =
     .label = Proces annuleren…
-
 openpgp-keygen-import-complete =
     .label = Sluiten
     .accesskey = S
-
 openpgp-keygen-missing-username = Er is geen naam voor de huidige account opgegeven. Voer in de accountinstellingen een waarde in in het veld ‘Uw naam’.
 openpgp-keygen-long-expiry = U kunt geen sleutel aanmaken die over meer dan 100 jaar verloopt.
 openpgp-keygen-short-expiry = Uw sleutel moet ten minste een dag geldig zijn.
-
 openpgp-keygen-ongoing = Er wordt al een sleutel aangemaakt!
-
 openpgp-keygen-error-core = Kan OpenPGP Core Service niet initialiseren
-
 openpgp-keygen-error-failed = Het aanmaken van de OpenPGP-sleutel is onverwacht mislukt
-
 #   $identity (String) - the newly generate OpenPGP Key
 openpgp-keygen-error-revocation = De OpenPGP-sleutel is met succes aangemaakt, maar de intrekking voor sleutel { $key } kon niet verkregen worden
-
 openpgp-keygen-abort-title = Aanmaken sleutel afbreken?
 openpgp-keygen-abort = Er wordt momenteel een OpenPGP-sleutel aangemaakt, weet u zeker dat u dit wilt annuleren?
-
 #   $identity (String) - the name and email address of the currently selected identity
 openpgp-key-confirm = Publieke en geheime sleutel voor { $identity } aanmaken?
 
 ## Import Key section
 
 openpgp-import-key-title = Een bestaande persoonlijke OpenPGP-sleutel importeren
-
 openpgp-import-key-legend = Selecteer een eerder reservekopiebestand.
-
 openpgp-import-key-description = U kunt persoonlijke sleutels die zijn aangemaakt met andere OpenPGP-software importeren.
-
 openpgp-import-key-info = Andere software beschrijft een persoonlijke sleutel mogelijk met alternatieve termen, zoals uw eigen sleutel, geheime sleutel, privésleutel of sleutelpaar.
-
 #   $count (Number) - the number of keys found in the selected files
 openpgp-import-key-list-amount-2 =
     { $count ->
         [one] { -brand-short-name } heeft een sleutel gevonden die kan worden geïmporteerd.
        *[other] { -brand-short-name } heeft { $count } sleutels gevonden die kunnen worden geïmporteerd.
     }
-
 openpgp-import-key-list-description = Bevestig welke sleutels mogen worden behandeld als persoonlijke sleutels. Alleen sleutels die u zelf hebt aangemaakt en uw eigen identiteit tonen mogen als persoonlijke sleutels worden gebruikt. U kunt deze optie later wijzigen in het dialoogvenster Sleuteleigenschappen.
-
 openpgp-import-key-list-caption = Sleutels die worden gemarkeerd om als persoonlijke sleutels te worden behandeld, worden vermeld in de sectie End-to-end-versleuteling. De overige zijn beschikbaar in de Sleutelbeheerder.
-
 openpgp-passphrase-prompt-title = Wachtwoordzin vereist
-
 #   $identity (String) - the id of the key being imported
 openpgp-passphrase-prompt = Voer de wachtwoordzin in om de volgende sleutel te ontgrendelen: { $key }
-
 openpgp-import-key-button =
     .label = Selecteer te importeren bestand…
     .accesskey = S
-
 import-key-file = OpenPGP-sleutelbestand importeren
-
 import-key-personal-checkbox =
     .label = Deze sleutel als een persoonlijke sleutel behandelen
-
 gnupg-file = GnuPG-bestanden
-
 import-error-file-size = <b>Fout!</b> Bestanden groter dan 5 MB worden niet ondersteund.
-
 #   $error (String) - the reported error from the failed key import method
 import-error-failed = <b>Fout!</b> Kon bestand niet importeren. { $error }
-
 #   $error (String) - the reported error from the failed key import method
 openpgp-import-keys-failed = <b>Fout!</b> Kon sleutels niet importeren. { $error }
-
 openpgp-import-identity-label = Identiteit
-
 openpgp-import-fingerprint-label = Vingerafdruk
-
 openpgp-import-created-label = Aangemaakt
-
 openpgp-import-bits-label = Bits
-
 openpgp-import-key-props =
     .label = Sleuteleigenschappen
     .accesskey = S
 
 ## External Key section
 
 openpgp-external-key-title = Externe GnuPG-sleutel
-
 openpgp-external-key-description = Configureer een externe GnuPG-sleutel door de sleutel-ID in te voeren
-
 openpgp-external-key-info = Daarnaast moet u Sleutelbeheerder gebruiken om de bijbehorende publieke sleutel te importeren en te accepteren.
-
 openpgp-external-key-warning = <b>U mag slechts een externe GnuPG-sleutel configureren.</b> Uw vorige ingave wordt vervangen.
-
 openpgp-save-external-button = Sleutel-ID opslaan
-
 openpgp-external-key-label = Geheime sleutel-ID:
-
 openpgp-external-key-input =
     .placeholder = 123456789341298340
--- a/mail/messenger/viewSource.ftl
+++ b/mail/messenger/viewSource.ftl
@@ -1,3 +1,16 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+context-text-action-find =
+    .label = Zoeken
+    .accesskey = Z
+context-text-action-find-again =
+    .label = Opnieuw zoeken
+    .accesskey = n
+text-action-find =
+    .label = Zoeken
+    .accesskey = Z
+text-action-find-again =
+    .label = Opnieuw zoeken
+    .accesskey = n