Pontoon: Update Dutch (nl) localization of Firefox
Co-authored-by: Mark Heijl <markh@babelzilla.org>
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
history-panelmenu.label = Geschiedenis
# LOCALIZATION NOTE(history-panelmenu.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut
history-panelmenu.tooltiptext2 = Uw geschiedenis tonen (%S)
find-button.label = Zoeken
# LOCALIZATION NOTE(find-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut.
find-button.tooltiptext3 = Zoeken op deze pagina (%S)
developer-button.label = Ontwikkelaar
# LOCALIZATION NOTE(developer-button.tooltiptext): %S is the keyboard shortcut
developer-button.tooltiptext2 = Hulpmiddelen voor webontwikkelaars openen (%S)
sidebar-button.label = Zijbalken
sidebar-button.tooltiptext2 = Zijbalken tonen
zoom-controls.label = Zoombediening
zoom-controls.tooltiptext2 = Zoombediening
zoom-out-button.label = Uitzoomen
# LOCALIZATION NOTE(zoom-out-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
zoom-out-button.tooltiptext2 = Uitzoomen (%S)
# LOCALIZATION NOTE(zoom-reset-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
zoom-reset-button.tooltiptext2 = Zoomniveau terugzetten (%S)
zoom-in-button.label = Inzoomen
# LOCALIZATION NOTE(zoom-in-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
zoom-in-button.tooltiptext2 = Inzoomen (%S)
edit-controls.label = Bedieningselementen voor bewerken
edit-controls.tooltiptext2 = Bedieningselementen voor bewerken
cut-button.label = Knippen
# LOCALIZATION NOTE(cut-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
cut-button.tooltiptext2 = Knippen (%S)
copy-button.label = Kopiƫren
# LOCALIZATION NOTE(copy-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
copy-button.tooltiptext2 = Kopiƫren (%S)
paste-button.label = Plakken
# LOCALIZATION NOTE(paste-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
paste-button.tooltiptext2 = Plakken (%S)
panic-button.label = Vergeten
panic-button.tooltiptext = Bepaalde navigatiegeschiedenis vergeten
toolbarspring.label = Flexibele ruimte
toolbarseparator.label = Scheidingsteken
toolbarspacer.label = Ruimte