mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
author ne-NP team [Pootle] <https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:ne-NP>
Wed, 17 Aug 2022 14:23:50 +0200
changeset 1235 6e2fffcd1436990a6a2c44042a9f350d647bfed5
parent 1228 63a70f643f57d46db3657dd33de2c88358b0055e
permissions -rw-r--r--
Bug 1771126 - Migrate resetProfileProgress strings from DTD to FTL, part 1

<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!--LOCALIZATION NOTE messengercompose.dtd Main UI for message composition -->
<!ENTITY msgComposeWindow.title "रचना गर्नुहोस्: (विषयवस्तु छैन)">
<!-- File Menu -->

<!ENTITY fileMenu.label "फाइल">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "f">
<!ENTITY newMenu.label "नयाँ">
<!ENTITY newMenu.accesskey "N">
<!ENTITY newMessage.label "सन्देश">
<!ENTITY newMessageCmd2.key "N">
<!ENTITY attachMenu.label "सङ्लग्न गर्नुहोस्">
<!ENTITY attachMenu.accesskey "t">
<!ENTITY attachPageCmd.label "वेब पृष्ठ...">
<!ENTITY attachPageCmd.accesskey "W">
<!ENTITY closeCmd.label "बन्द गर्नुहोस्">
<!ENTITY closeCmd.key "W">
<!ENTITY closeCmd.accesskey "c">
<!ENTITY saveCmd.label "बचत गर्नुहोस्">
<!ENTITY saveCmd.key "S">
<!ENTITY saveCmd.accesskey "s">
<!ENTITY saveAsCmd.label "यस रूपमा बचत गर्नुहोस्">
<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "A">
<!ENTITY saveAsFileCmd.label "फाइल...">
<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "F">
<!ENTITY saveAsDraftCmd.label "ड्राफ्ट">
<!ENTITY saveAsDraftCmd.accesskey "D">
<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "टेम्प्लेट">
<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "T">
<!ENTITY sendNowCmd.label "अहिले पठाउनुहोस्">
<!ENTITY sendCmd.keycode "VK_RETURN">
<!ENTITY sendNowCmd.accesskey "d">
<!ENTITY sendLaterCmd.label "पछि पठाउनुहोस्">
<!ENTITY sendLaterCmd.keycode "VK_RETURN">
<!ENTITY sendLaterCmd.accesskey "L">
<!ENTITY printCmd.label "मुद्रण गर्नुहोस्...">
<!ENTITY printCmd.key "P">
<!ENTITY printCmd.accesskey "P">
<!-- Edit Menu -->

<!ENTITY editMenu.label "सम्पादन गर्नुहोस्">
<!ENTITY editMenu.accesskey "e">
<!ENTITY undoCmd.label "पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्">
<!ENTITY undoCmd.key "Z">
<!ENTITY undoCmd.accesskey "u">
<!ENTITY redoCmd.label "रिडू गर्नुहोस्">
<!ENTITY redoCmd.key "Y">
<!ENTITY redoCmd.accesskey "r">
<!ENTITY cutCmd.key "X">
<!ENTITY copyCmd.key "C">
<!ENTITY pasteCmd.key "V">
<!ENTITY editRewrapCmd.accesskey "w">
<!ENTITY deleteCmd.label "मेट्नुहोस्">
<!ENTITY deleteCmd.accesskey "d">
<!ENTITY editRewrapCmd.label "पुन: बेर्नुहोस्">
<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "a">
<!ENTITY findAgainCmd.label "फेरि फेला पार्नुहोस्">
<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "g">
<!ENTITY findAgainCmd.key "G">
<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3">
<!ENTITY findPrevCmd.label "अघिल्लो फेला पार्नुहोस्">
<!ENTITY findPrevCmd.accesskey "v">
<!-- View Menu -->

<!ENTITY findPrevCmd.key "G">
<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3">

<!ENTITY viewMenu.label "दृश्य">
<!ENTITY viewMenu.accesskey "v">
<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.label "उपकरणपट्टी">
<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.accesskey "T">
<!ENTITY showTaskbarCmd.label "वस्तुस्थिति पट्टी">
<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "S">
<!ENTITY customizeToolbar.label "अनुकूलन गर्नुहोस्...">
<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "C">

<!ENTITY addressSidebar.label "सम्पर्क छेउपट्टी">
<!ENTITY addressSidebar.accesskey "o">
<!-- Format Menu -->

<!ENTITY formatMenu.label "ढाँचा">
<!ENTITY formatMenu.accesskey "o">
<!-- Options Menu -->

<!ENTITY optionsMenu.label "विकल्प">
<!ENTITY optionsMenu.accesskey "p">
<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "तपाईँले टाइप गरेको हिज्जे जाँच गर्नुहोस्">
<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "S">
<!ENTITY quoteCmd.label "उद्धरण सन्देश">
<!ENTITY quoteCmd.accesskey "Q">
<!--LOCALIZATION NOTE attachVCard.label Don't translate the term 'vCard' -->

<!ENTITY attachVCard.label "व्यक्तिगत कार्ड सङ्लग्न गर्नुहोस् (vCard)">
<!ENTITY attachVCard.accesskey "v">

<!ENTITY returnReceiptMenu.label "प्राप्ति सन्देश">
<!ENTITY returnReceiptMenu.accesskey "t">
<!ENTITY priorityMenu.label "प्राथमिकता">
<!ENTITY priorityMenu.accesskey "p">
<!ENTITY priorityButton.label "प्राथमिकता:">
<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "सबैभन्दा कम">
<!ENTITY lowestPriorityCmd.accesskey "l">
<!ENTITY lowPriorityCmd.label "कम">
<!ENTITY lowPriorityCmd.accesskey "o">
<!ENTITY normalPriorityCmd.label "सामान्य">
<!ENTITY normalPriorityCmd.accesskey "n">
<!ENTITY highPriorityCmd.label "उच्च">
<!ENTITY highPriorityCmd.accesskey "i">
<!ENTITY highestPriorityCmd.label "सबैभन्दा उच्च">
<!ENTITY highestPriorityCmd.accesskey "H">
<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.label "यसलाई प्रतिलिपि पठाउनुहोस्">
<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.accesskey "d">
<!ENTITY fileHereMenu.label "फाइल यहाँ">
<!-- Tools Menu -->

<!ENTITY tasksMenu.label "उपकरण">
<!ENTITY tasksMenu.accesskey "T">
<!ENTITY messengerCmd.label "मेल &amp; समाचार समूह">
<!ENTITY messengerCmd.accesskey "m">
<!ENTITY messengerCmd.commandkey "१">
<!ENTITY addressBookCmd.label "ठेगाना पुस्तिका">
<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "a">
<!--  Mac OS X Window Menu -->

<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
<!ENTITY minimizeWindow.label "सानो पार्नुहोस्">
<!ENTITY bringAllToFront.label "सबैलाई अगाडि ल्याउनुहोस्">
<!ENTITY zoomWindow.label "जुम गर्नुहोस्">
<!ENTITY windowMenu.label "सञ्झ्याल">
<!-- Help Menu -->

<!-- Mail Toolbar -->

<!ENTITY sendButton.label "पठाउनुहोस्">
<!ENTITY quoteButton.label "उद्धरण">
<!ENTITY addressButton.label "सम्पर्क">
<!ENTITY spellingButton.label "हिज्जे">
<!ENTITY saveButton.label "बचत गर्नुहोस्">
<!-- Mail Toolbar Tooltips -->

<!ENTITY sendButton.tooltip "यस सन्देशलाई अहिले पठाउनुहोस्">
<!ENTITY sendlaterButton.tooltip "यस सन्देशलाई पछि पठाउनुहोस्">
<!ENTITY quoteButton.tooltip "अघिल्लो सन्देशलाई उद्धरण गर्नुहोस्">
<!ENTITY addressButton.tooltip "ठेगाना पुस्तिकाबाट प्रापक चयन गर्नुहोस्">
<!ENTITY saveButton.tooltip "यस सन्देशलाई बचत गर्नुहोस्">
<!ENTITY cutButton.tooltip "काट्नुहोस्">
<!ENTITY copyButton.tooltip "प्रतिलिपि बनाउनुहोस्">
<!ENTITY pasteButton.tooltip "टाँस्नुहोस्">

<!-- Headers -->

<!ENTITY fromAddr.accesskey "r">
<!ENTITY subject.accesskey "S">
<!-- Format Toolbar, imported from editorAppShell.xul -->
<!--LOCALIZATION NOTE formatToolbar. Don't change any of these Style Characters -->

<!ENTITY SmileButton.tooltip "स्माइली मुहार घुसाउनुहोस्">
<!ENTITY smiley1Cmd.label "मुस्कान">
<!ENTITY smiley2Cmd.label "आँखा तरेको">
<!ENTITY smiley3Cmd.label "आँखा झिम्क्याएको">
<!ENTITY smiley4Cmd.label "जिब्रो-बाहिर निकालेको">
<!ENTITY smiley5Cmd.label "हाँसेको">
<!ENTITY smiley6Cmd.label "लज्जित">
<!ENTITY smiley7Cmd.label "सन्दिग्ध">
<!ENTITY smiley8Cmd.label "आश्चर्य">
<!ENTITY smiley9Cmd.label "चुम्बन गरेको">
<!ENTITY smiley10Cmd.label "चीत्कार">
<!ENTITY smiley11Cmd.label "शान्त">
<!ENTITY smiley12Cmd.label "छुच्चो">
<!ENTITY smiley13Cmd.label "खुट्टा मुखमा भएको">
<!ENTITY smiley14Cmd.label "अज्ञात">
<!ENTITY smiley15Cmd.label "रोयको">
<!ENTITY smiley16Cmd.label "ओठ बन्द गरेको">
<!-- Message Pane Context Menu -->

<!ENTITY spellCheckNoSuggestions.label "सुझाव फेला परेन">
<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.label "शब्द उपेक्षा गर्नुहोस्">
<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.accesskey "I">
<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.label "शब्दकोशमा थप्नुहोस्">
<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.accesskey "n">
<!ENTITY undo.label "पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्">
<!ENTITY undo.accesskey "U">
<!ENTITY cut.label "काट्नुहोस्">
<!ENTITY cut.accesskey "t">
<!ENTITY copy.label "प्रतिलिपि बनाउनुहोस्">
<!ENTITY copy.accesskey "C">
<!ENTITY paste.label "टाँस्नुहोस्">
<!ENTITY paste.accesskey "P">
<!ENTITY pasteQuote.label "उद्धरणका रूपमा टाँस्नुहोस्">
<!ENTITY pasteQuote.accesskey "Q">

<!ENTITY openAttachment.label "खोल्नुहोस्">
<!ENTITY openAttachment.accesskey "O">
<!ENTITY delete.label "मेट्नुहोस्">
<!ENTITY delete.accesskey "D">
<!ENTITY selectAll.label "सबै चयन गर्नुहोस्">
<!ENTITY selectAll.accesskey "A">
<!ENTITY attachPage.label "वेब पृष्ठ सङ्लग्न गर्नुहोस्...">
<!ENTITY attachPage.accesskey "W">
<!-- Title for the address picker panel -->

<!-- Attachment Pane Header Bar Context Menu -->

<!ENTITY addressesSidebarTitle.label "सम्पर्क">