browser/browser/migration.ftl
author goce.mitevski <goce.mitevski@gmail.com>
Wed, 17 Aug 2022 14:22:34 +0200
changeset 762 e86f9e338757b437d56f60448d2ad4ed49e2816c
parent 737 b04b644abfebb22c5f50abd1c35ad6c12205f0ad
permissions -rw-r--r--
Bug 1771126 - Migrate resetProfileProgress strings from DTD to FTL, part 1

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

migration-wizard =
    .title = Волшебник за увоз

import-from =
    { PLATFORM() ->
        [windows] Увези опции, обележувачи, историја, лозинки и други податоци од:
       *[other] Увези поставки, обележувачи, историја, лозинки и други податоци од:
    }

import-from-bookmarks = Увези обележувачи од:
import-from-ie =
    .label = Microsoft Internet Explorer
    .accesskey = M
import-from-edge =
    .label = Microsoft Edge
    .accesskey = E
import-from-nothing =
    .label = Не увезувај ништо
    .accesskey = Н
import-from-safari =
    .label = Safari
    .accesskey = S
import-from-canary =
    .label = Chrome Canary
    .accesskey = n
import-from-chrome =
    .label = Chrome
    .accesskey = C
import-from-chromium =
    .label = Chromium
    .accesskey = u
import-from-firefox =
    .label = Firefox
    .accesskey = x
import-from-360se =
    .label = 360 Secure Browser
    .accesskey = 3

no-migration-sources = Не може да се пронајдат програми кои содржат обележувачи, историја или лозинки.

import-source-page-title = Увезување на поставки и податоци
import-items-page-title = Што ќе се увезе?

import-items-description = Изберете што да се увезе:

import-migrating-page-title = Увезување…

import-migrating-description = Следниве елементи моментално се увезуваат…

import-select-profile-page-title = Избор на профил

import-select-profile-description = Увоз може да се направи од следниве профили:

import-done-page-title = Увозот заврши

import-done-description = Следниве елементи беа успешно увезени:

import-close-source-browser = Ве молам, пред да продолжите, осигурајте се дека избраниот прелистувач е затворен.

source-name-ie = Internet Explorer
source-name-chrome = Google Chrome

imported-safari-reading-list = Список за читање (од Safari)

## Browser data types
## All of these strings get a $browser variable passed in.
## You can use the browser variable to differentiate the name of items,
## which may have different labels in different browsers.
## The supported values for the $browser variable are:
## 360se
## chrome
## edge
## firefox
## safari
## The various beta and development versions of edge and chrome all get
## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings.

## Browser data types
## All of these strings get a $browser variable passed in.
## You can use the browser variable to differentiate the name of items,
## which may have different labels in different browsers.
## The supported values for the $browser variable are:
## 360se
## chrome
## edge
## firefox
## ie
## safari
## The various beta and development versions of edge and chrome all get
## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings.