Pontoon: Update Lithuanian (lt) localization of Firefox
authorPaulius <paulius@mozilla.lt>
Sun, 09 Jan 2022 13:23:34 +0000
changeset 3127 2f53750a5923e710460e46636bc6e5b3a9088051
parent 3126 67f2a8d30ed0cabcf3e504ad3251ed60d50f564f
child 3128 ba0a15b1b0dc33b3ff8807641454dd6271767b03
push id1764
push userpontoon@mozilla.com
push dateSun, 09 Jan 2022 13:23:37 +0000
Pontoon: Update Lithuanian (lt) localization of Firefox Co-authored-by: Paulius <paulius@mozilla.lt>
browser/browser/preferences/preferences.ftl
browser/chrome/browser/browser.properties
toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
--- a/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -935,17 +935,17 @@ enhanced-tracking-protection-setting-str
 enhanced-tracking-protection-setting-custom =
     .label = Pasirinktinė
     .accesskey = P
 
 ##
 
 content-blocking-etp-standard-desc = Subalansuota apsaugai ir našumui. Tinklalapiai bus įkeliami įprastai.
 content-blocking-etp-strict-desc = Stipresnė apsauga, tačiau gali sutrikti kai kurių svetainių veikimas.
-content-blocking-etp-custom-desc = Pasirinkite, kurios stebėjimo elementus ir scenarijus norite blokuoti.
+content-blocking-etp-custom-desc = Pasirinkite, kuriuos stebėjimo elementus ir scenarijus norite blokuoti.
 content-blocking-etp-blocking-desc = „{ -brand-short-name }“ blokuoja:
 content-blocking-private-windows = Stebėjimui naudojamas turinys privačiojo naršymo languose
 content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows = Tarp svetainių veikiantys slapukai visuose languose (įskaitant stebėjimo slapukus)
 content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Tarp svetainių veikiantys stebėjimo slapukai
 content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows = Tarp svetainių veikiantys slapukai privačiuose languose
 content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Tarp svetainių veikiantys slapukai, o likusius slapukus izoliuoti
 content-blocking-social-media-trackers = Socialinių tinklų stebėjimo elementai
 content-blocking-all-cookies = Visi slapukai
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -164,16 +164,28 @@ webextPerms.hostDescription.oneSite=Pasiekti jūsų duomenis iš %S
 
 # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites)
 # Semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
 # hosts for which this webextension is requesting permission.
 webextPerms.hostDescription.tooManySites=Pasiekti jūsų duomenis #1 kitoje svetainėse;Pasiekti jūsų duomenis #1 kitų svetainių;Pasiekti jūsų duomenis #1 kitose svetainėse
 
+# LOCALIZATION NOTE (webextSitePerms.headerWithPerms,webextSitePerms.headerUnsignedWithPerms)
+# This string is used as a header in the webextension permissions dialog,
+# %1$S is replaced with the localized name of the extension being installed.
+# %2$S will be replaced by the DNS host name for which a webextension enables permissions
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextSitePerms.headerWithPerms=Pridėti „%1$S“? Šis priedas suteikia šias galimybes %2$S:
+webextSitePerms.headerUnsignedWithPerms=Pridėti „%1$S“? Šis priedas yra nepatikrintas. Kenkėjiški priedai gali pavogti jūsų asmeninę informaciją, arba apkrėsti kompiuterį. Pridėkite tik jei pasitikite šaltiniu. Šis priedas suteikia tokias galimybes %2$S:
+
+# These should remain in sync with permissions.NAME.label in sitePermissions.properties
+webextSitePerms.description.midi=Naudoti MIDI įrenginius
+webextSitePerms.description.midi-sysex=Naudoti MIDI įrenginius su „SysEx“ palaikymu
+
 # LOCALIZATION NOTE (webext.defaultSearch.description)
 # %1$S is replaced with the localized named of the extension that is asking to change the default search engine.
 # %2$S is replaced with the name of the current search engine
 # %3$S is replaced with the name of the new search engine
 webext.defaultSearch.description=„%1$S“ norėtų pakeisti jūsų numatytąją ieškyklę iš „%2$S“ į „%3$S“. Ar sutinkate?
 webext.defaultSearchYes.label=Taip
 webext.defaultSearchYes.accessKey=T
 webext.defaultSearchNo.label=Ne
--- a/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -366,16 +366,17 @@ recent-updates-heading = Paskiausiai atn
 release-notes-loading = Įkeliama…
 release-notes-error = Atsiprašome, bet įkeliant laidos apžvalgą įvyko klaida.
 addon-permissions-empty = Šis priedas nereikalauja jokių leidimų
 addon-permissions-required = Pagrindiniam funkcionalumui reikalingi leidimai:
 addon-permissions-optional = Papildomam funkcionalumui reikalingi leidimai:
 addon-permissions-learnmore = Sužinokite apie leidimus daugiau
 recommended-extensions-heading = Rekomenduojami priedai
 recommended-themes-heading = Rekomenduojami grafiniai apvalkalai
+addon-sitepermissions-required = Suteikia šias galimybes <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
 # A recommendation for the Firefox Color theme shown at the bottom of the theme
 # list view. The "Firefox Color" name itself should not be translated.
 recommended-theme-1 = Jaučiatės kūrybiškai? <a data-l10n-name="link">Sukurkite savo grafinį apvalkalą su „Firefox Color“.</a>
 
 ## Page headings
 
 extension-heading = Tvarkykite savo priedus
 theme-heading = Tvarkykite savo apvalkalus
--- a/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
@@ -13,16 +13,18 @@ about-webrtc-document-title = „WebRTC“ vidus
 about-webrtc-save-page-dialog-title = Įrašyti „about:webrtc“ kaip
 
 ## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation.
 
 about-webrtc-aec-logging-msg-label = AEC įrašymas
 about-webrtc-aec-logging-off-state-label = Pradėti AEC įrašinėjimą
 about-webrtc-aec-logging-on-state-label = Baigti AEC įrašinėjimą
 about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = AEC įrašinėjimas aktyvus (pakalbėkite su pašnekovu keletą minučių, o tada sustabdykite įrašymą)
+# The autorefresh checkbox causes the page to autorefresh its content when checked
+about-webrtc-auto-refresh-label = Automatinis turinio atnaujinimas
 
 ##
 
 # "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is
 # an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated
 # and is used as a data label.
 about-webrtc-peerconnection-id-label = „PeerConnection“ ID: