devtools/client/debugger.properties
author kn team [Pootle] <https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:kn>
Thu, 25 Jun 2020 14:24:37 +0200
changeset 1212 e0c2969a8398961505a30ccd331d320bf3093db0
parent 1189 3103d772b1334848ff52034023ad54be59f7a559
permissions -rw-r--r--
Bug 1647692 - Add language packs and dictionaries to about:support, part 2.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger
# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Debugger'.
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
# A good criteria is the language in which you'd find the best
# documentation on web development on the web.

# LOCALIZATION NOTE (copyToClipboard.label): This is the text that appears in the
# context menu to copy the complete source of the open file.

# LOCALIZATION NOTE (copySource.label): This is the text that appears in the
# context menu to copy the selected source of file open.
copySource=ನಕಲಿಸು

copySource.accesskey=y

# LOCALIZATION NOTE (copySourceUri2): This is the text that appears in the
# context menu to copy the source URI of file open.
copySourceUri2=ಮೂಲ URI ನಕಲಿಸು
copySourceUri2.accesskey=u

# LOCALIZATION NOTE (setDirectoryRoot.label): This is the text that appears in the
# context menu to set a directory as root directory
setDirectoryRoot.accesskey=r

# LOCALIZATION NOTE (removeDirectoryRoot.label): This is the text that appears in the
# context menu to remove a directory as root directory

# LOCALIZATION NOTE (copyFunction.label): This is the text that appears in the
# context menu to copy the function the user selected
copyFunction.label=ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಕಲಿಸು
copyFunction.accesskey=F

# LOCALIZATION NOTE (copyStackTrace): This is the text that appears in the
# context menu to copy the stack trace methods, file names and row number.
copyStackTrace=ಸ್ಟ್ಯಾಕ್ ಸುಳಿವನ್ನು ನಕಲಿಸು
copyStackTrace.accesskey=c

# LOCALIZATION NOTE (evaluateInConsole.label): Editor right-click menu item
# to execute selected text in browser console.

# LOCALIZATION NOTE (pauseButtonTooltip): The tooltip that is displayed for the pause
# button when the debugger is in a running state.
pauseButtonTooltip=ವಿರಮಿಸಿ %S

# LOCALIZATION NOTE (pausePendingButtonTooltip): The tooltip that is displayed for
# the pause button after it's been clicked but before the next JavaScript to run.
pausePendingButtonTooltip=ಮುಂದಿನ ಕಾರ್ಯಗತಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ

# LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause
# button when the debugger is in a paused state.
resumeButtonTooltip=%S ಪುನರಾರಂಭಿಸು

# LOCALIZATION NOTE (stepOverTooltip): The label that is displayed on the
# button that steps over a function call.

# LOCALIZATION NOTE (stepInTooltip): The label that is displayed on the
# button that steps into a function call.

# LOCALIZATION NOTE (stepOutTooltip): The label that is displayed on the
# button that steps out of a function call.

# LOCALIZATION NOTE (skipPausingTooltip): The tooltip text for disabling all
# breakpoints and pausing triggers

# LOCALIZATION NOTE (pauseButtonItem): The label that is displayed for the dropdown pause
# list item when the debugger is in a running state.

# LOCALIZATION NOTE (ignoreExceptionsItem): The pause on exceptions button description
# when the debugger will not pause on exceptions.

# LOCALIZATION NOTE (pauseOnUncaughtExceptionsItem): The pause on exceptions dropdown
# item shown when a user is adding a new breakpoint.

# LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptionsItem2): The pause on exceptions checkbox description
# when the debugger will pause on all exceptions.

# LOCALIZATION NOTE (ignoreCaughtExceptionsItem): The pause on exceptions checkbox description
# when the debugger will not pause on any caught exception

# LOCALIZATION NOTE (pauseOnCaughtExceptionsItem): The pause on exceptions checkbox description
# when the debugger should pause on caught exceptions

# LOCALIZATION NOTE (workersHeader): The text to display in the events
# header.
workersHeader=ಕೆಲಸಗಾರರು

# LOCALIZATION NOTE (noWorkersText): The text to display in the workers list
# when there are no workers.
noWorkersText=ಈ ಪುಟವು ಯಾವುದೆ ವರ್ಕರ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ.

# LOCALIZATION NOTE (noSourcesText): The text to display in the sources list
# when there are no sources.
noSourcesText=ಈ ಪುಟವು ಯಾವುದೆ ಆಕರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ.

# LOCALIZATION NOTE (noEventListenersText): The text to display in the events tab
# when there are no events.
noEventListenersText=ತೋರಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಘಟನೆಗಳ ಪ್ರದರ್ಶಕವು ಇಲ್ಲ

# LOCALIZATION NOTE (eventListenersHeader): The text to display in the events
# header.

# LOCALIZATION NOTE (noStackFramesText): The text to display in the call stack tab
# when there are no stack frames.
noStackFramesText=ತೋರಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಸ್ಟಾಕ್‌ ಚೌಕಟ್ಟುಗಳಿಲ್ಲ

# LOCALIZATION NOTE (eventCheckboxTooltip): The tooltip text to display when
# the user hovers over the checkbox used to toggle an event breakpoint.
eventCheckboxTooltip=ಈ ಘಟನೆಯಲ್ಲಿನ ಟಾಗಲ್ ತಡೆ

# LOCALIZATION NOTE (eventOnSelector): The text to display in the events tab
# for every event item, between the event type and event selector.
eventOnSelector=ಇದರಲ್ಲಿನ

# LOCALIZATION NOTE (eventInSource): The text to display in the events tab
# for every event item, between the event selector and listener's owner source.
eventInSource=ಇದರಲ್ಲಿ

# LOCALIZATION NOTE (eventNodes): The text to display in the events tab when
# an event is listened on more than one target node.
eventNodes=%S ನೋಡ್‌ಗಳು

# LOCALIZATION NOTE (eventNative): The text to display in the events tab when
# a listener is added from plugins, thus getting translated to native code.
eventNative=[ಸ್ಥಳೀಯ ಕೋಡ್]

# LOCALIZATION NOTE (*Events): The text to display in the events tab for
# each group of sub-level event entries.
animationEvents=ಆ್ಯನಿಮೇಶನ್
audioEvents=ಆಡಿಯೊ
batteryEvents=ಬ್ಯಾಟರಿ
clipboardEvents=ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್
compositionEvents=ರಚನೆ
deviceEvents=ಸಾಧನ
displayEvents=ಪ್ರದರ್ಶಿಸು
dragAndDropEvents=ಎಳೆ ಹಾಗು ಸೇರಿಸು
gamepadEvents=ಗೇಮ್‌ಪ್ಯಾಡ್‌
indexedDBEvents=IndexedDB
interactionEvents=ವ್ಯವಹರಿಸುವಿಕೆ
keyboardEvents=ಕೀಲಿಮಣೆ
mediaEvents=HTML5 ಮಾಧ್ಯಮ
mouseEvents=ಮೌಸ್
mutationEvents=ಮ್ಯುಟೇಶನ್
navigationEvents=ಸಂಚಾರ
pointerLockEvents=ಸೂಚಕದ ಲಾಕ್
sensorEvents=ಸಂವೇದಕ
storageEvents=ಶೇಖರಣೆ
timeEvents=ಸಮಯ
touchEvents=ಸ್ಪರ್ಶ
otherEvents=ಇತರೆ

# LOCALIZATION NOTE (blackboxCheckboxTooltip2): The tooltip text to display when
# the user hovers over the checkbox used to toggle blackboxing its associated
# source.
blackboxCheckboxTooltip2=ಬ್ಲಾಕ್ ಬಾಕ್ಸ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಹೊರಳಿಸು

# LOCALIZATION NOTE (sources.search.key2): Key shortcut to open the search for
# searching all the source files the debugger has seen.
# Do not localize "CmdOrCtrl+P", or change the format of the string. These are
# key identifiers, not messages displayed to the user.
sources.search.key2=CmdOrCtrl+P

# LOCALIZATION NOTE (sources.search.alt.key): A second key shortcut to open the
# search for searching all the source files the debugger has seen.
# Do not localize "CmdOrCtrl+O", or change the format of the string. These are
# key identifiers, not messages displayed to the user.
sources.search.alt.key=CmdOrCtrl+O

# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.key): A key shortcut to open the
# full project text search for searching all the files the debugger has seen.
# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+F", or change the format of the string. These are
# key identifiers, not messages displayed to the user.
projectTextSearch.key=CmdOrCtrl+Shift+F

# LOCALIZATION NOTE (allShortcut.key): A key shortcut to open the
# modal of full shortcuts list.
# Do not localize "CmdOrCtrl+/", or change the format of the string. These are
# key identifiers, not messages displayed to the user.

# LOCALIZATION NOTE (functionSearch.key): A key shortcut to open the
# modal for searching functions in a file.
# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+O", or change the format of the string. These are
# key identifiers, not messages displayed to the user.
functionSearch.key=CmdOrCtrl+Shift+O

# LOCALIZATION NOTE (toggleBreakpoint.key): A key shortcut to toggle
# breakpoints.
# Do not localize "CmdOrCtrl+B", or change the format of the string. These are
# key identifiers, not messages displayed to the user.
toggleBreakpoint.key=CmdOrCtrl+B

# LOCALIZATION NOTE (stepOut.key): A key shortcut to
# step out.
stepOut.key=Shift+F11

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.editor): Sections header in
# the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to editing.
shortcuts.header.editor=ಸಂಪಾದಕ

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.stepping): Sections header in
# the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to stepping.

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.search): Sections header in
# the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to search.
shortcuts.header.search=ಹುಡುಕು

# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.placeholder): A placeholder shown
# when searching across all of the files in a project.
projectTextSearch.placeholder=ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು…

# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.noResults): The center pane Text Search
# message when the query did not match any text of all files in a project.
projectTextSearch.noResults=ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ

# LOCALIZATION NOTE (sources.noSourcesAvailable): Text shown when the debugger
# does not have any sources.
sources.noSourcesAvailable=ಈ ಪುಟವು ಯಾವುದೆ ಮೂಲಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ

# LOCALIZATION NOTE (sources.noSourcesAvailableRoot): Text shown when the debugger
# does not have any sources under a specific directory root.

# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.key2): Key shortcut to open the search
# for searching within a the currently opened files in the editor
# Do not localize "CmdOrCtrl+F", or change the format of the string. These are
# key identifiers, not messages displayed to the user.
sourceSearch.search.key2=CmdOrCtrl+F

# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.placeholder): placeholder text in
# the source search input bar
sourceSearch.search.placeholder=ಕಡತದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು…

# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.placeholder2): placeholder text in
# the source search input bar

# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.again.key2): Key shortcut to highlight
# the next occurrence of the last search triggered from a source search
# Do not localize "CmdOrCtrl+G", or change the format of the string. These are
# key identifiers, not messages displayed to the user.
sourceSearch.search.again.key2=CmdOrCtrl+G

# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.againPrev.key2): Key shortcut to highlight
# the previous occurrence of the last search triggered from a source search
# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+G", or change the format of the string. These are
# key identifiers, not messages displayed to the user.
sourceSearch.search.againPrev.key2=CmdOrCtrl+Shift+G

# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.resultsSummary1): Shows a summary of
# the number of matches for autocomplete
sourceSearch.resultsSummary1=%d ಫಲಿತಾಂಶಗಳು

# LOCALIZATION NOTE (noMatchingStringsText): The text to display in the
# global search results when there are no matching strings after filtering.
noMatchingStringsText=ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವ ಯಾವುವೂ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ

# LOCALIZATION NOTE (emptySearchText): This is the text that appears in the
# filter text box when it is empty and the scripts container is selected.
emptySearchText=ಹುಡುಕು ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ಗಳು (%S)

# LOCALIZATION NOTE (emptyVariablesFilterText): This is the text that
# appears in the filter text box for the variables view container.
emptyVariablesFilterText=ಫಿಲ್ಟರ್ ವೇರಿಯೇಬಲ್‌ಗಳು

# LOCALIZATION NOTE (emptyPropertiesFilterText): This is the text that
# appears in the filter text box for the editor's variables view bubble.
emptyPropertiesFilterText=ಮುದ್ರಕದ ಗುಣಗಳು

# LOCALIZATION NOTE (searchPanelFilter): This is the text that appears in the
# filter panel popup for the filter scripts operation.
searchPanelFilter=ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟುಗಳನ್ನು ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡು (%S)

# LOCALIZATION NOTE (searchPanelGlobal): This is the text that appears in the
# filter panel popup for the global search operation.
searchPanelGlobal=ಎಲ್ಲ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಿ (%S)

# LOCALIZATION NOTE (searchPanelFunction): This is the text that appears in the
# filter panel popup for the function search operation.
searchPanelFunction=ಕ್ರಿಯೆಯ ವಿವರಣೆಗಾಗಿ ಹುಡುಕಿ (%S)

# LOCALIZATION NOTE (searchPanelFunction2): This is the text that appears in the
# filter panel popup for the function search operation.

# LOCALIZATION NOTE (searchPanelToken): This is the text that appears in the
# filter panel popup for the token search operation.
searchPanelToken=ಈ ಕಡತದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಿ (%S)

# LOCALIZATION NOTE (searchPanelGoToLine): This is the text that appears in the
# filter panel popup for the line search operation.
searchPanelGoToLine=ಸಾಲಿಗೆ ಹೋಗು (%S)

# LOCALIZATION NOTE (searchPanelVariable): This is the text that appears in the
# filter panel popup for the variables search operation.
searchPanelVariable=ಫಿಲ್ಟರ್ ವೇರಿಯೇಬಲ್‌ಗಳು (%S)

# LOCALIZATION NOTE (breakpointMenuItem): The text for all the elements that
# are displayed in the breakpoints menu item popup.
breakpointMenuItem.setConditional=ಷರತ್ತುಬದ್ಧ ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ

breakpointMenuItem.enableSelf2.label=ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು
breakpointMenuItem.enableSelf2.accesskey=E
breakpointMenuItem.disableSelf2.label=ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
breakpointMenuItem.disableSelf2.accesskey=D
breakpointMenuItem.deleteSelf2.label=ತೆಗೆದು ಹಾಕು
breakpointMenuItem.deleteSelf2.accesskey=R
breakpointMenuItem.enableOthers2.label=ಇತರೆಯವುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು
breakpointMenuItem.enableOthers2.accesskey=o
breakpointMenuItem.disableOthers2.label=ಇತರೆಯವುಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು
breakpointMenuItem.disableOthers2.accesskey=s
breakpointMenuItem.deleteOthers2.label=ಇತರೆಯವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು
breakpointMenuItem.deleteOthers2.accesskey=h
breakpointMenuItem.enableAll2.label=ಎಲ್ಲವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು‍
breakpointMenuItem.enableAll2.accesskey=b
breakpointMenuItem.disableAll2.label=ಎಲ್ಲವನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು
breakpointMenuItem.disableAll2.accesskey=k
breakpointMenuItem.deleteAll2.label=ಎಲ್ಲವನ್ನು ತೆಗೆ
breakpointMenuItem.deleteAll2.accesskey=a
breakpointMenuItem.removeCondition2.label=ಷರತ್ತನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
breakpointMenuItem.removeCondition2.accesskey=c
breakpointMenuItem.addCondition2.label=ಷರತ್ತನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
breakpointMenuItem.addCondition2.accesskey=A
breakpointMenuItem.editCondition2.label=ಷರತ್ತನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ
breakpointMenuItem.editCondition2.accesskey=n
breakpointMenuItem.enableSelf=ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು
breakpointMenuItem.enableSelf.accesskey=E
breakpointMenuItem.disableSelf=ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು
breakpointMenuItem.disableSelf.accesskey=D
breakpointMenuItem.deleteSelf=ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು
breakpointMenuItem.deleteSelf.accesskey=R
breakpointMenuItem.enableOthers=ಇತರೆಯವುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು
breakpointMenuItem.enableOthers.accesskey=o
breakpointMenuItem.disableOthers=ಇತರೆಯವುಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು
breakpointMenuItem.disableOthers.accesskey=s
breakpointMenuItem.deleteOthers=ಇತರೆಯವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು
breakpointMenuItem.deleteOthers.accesskey=h
breakpointMenuItem.enableAll=ಎಲ್ಲಾ ತಡೆಬಿಂದುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು
breakpointMenuItem.enableAll.accesskey=b
breakpointMenuItem.disableAll=ಎಲ್ಲಾ ತಡೆಬಿಂದುಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು
breakpointMenuItem.disableAll.accesskey=k
breakpointMenuItem.deleteAll=ಎಲ್ಲಾ ತಡೆಬಿಂದುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು
breakpointMenuItem.deleteAll.accesskey=a
breakpointMenuItem.removeCondition.accesskey=c
breakpointMenuItem.editCondition.accesskey=n

# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.header): Breakpoints right sidebar pane header.
breakpoints.header=ತಡೆಬಿಂದುಗಳು

# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.none): The text that appears when there are
# no breakpoints present
breakpoints.none=ತಡೆಬಿಂದುಗಳು ಇಲ್ಲ

# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.enable): The text that may appear as a tooltip
# when hovering over the 'disable breakpoints' switch button in right sidebar
breakpoints.enable=ತಡೆಬಿಂದುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು

# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.disable): The text that may appear as a tooltip
# when hovering over the 'disable breakpoints' switch button in right sidebar
breakpoints.disable=ತಡೆಬಿಂದುಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು

# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.removeBreakpointTooltip): The tooltip that is displayed
# for remove breakpoint button in right sidebar
breakpoints.removeBreakpointTooltip=ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು

# LOCALIZATION NOTE (callStack.header): Call Stack right sidebar pane header.
callStack.header=ಕರೆಯ ಸ್ಟ್ಯಾಕ್

# LOCALIZATION NOTE (callStack.notPaused): Call Stack right sidebar pane
# message when not paused.

# LOCALIZATION NOTE (callStack.collapse): Call Stack right sidebar pane
# message to hide some of the frames that are shown.
callStack.collapse=ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸು

# LOCALIZATION NOTE (callStack.expand): Call Stack right sidebar pane
# message to show more of the frames.
callStack.expand=ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು

# LOCALIZATION NOTE (components.header): Header for the
# Framework Components pane in the right sidebar.

# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults): Editor Search bar message
# for the summarizing the selected search result. e.g. 5 of 10 results.
editor.searchResults=%d ರಲ್ಲಿ %d ಫಲಿತಾಂಶಗಳು

# LOCALIZATION NOTE (editor.singleResult): Copy shown when there is one result.
editor.singleResult=ಫಲಿತಾಂಶ 1

# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.nextResult): Editor Search bar
# tooltip for traversing to the Next Result
editor.searchResults.nextResult=ಮುಂದಿನ ಫಲಿತಾಂಶ

# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.prevResult): Editor Search bar
# tooltip for traversing to the Previous Result
editor.searchResults.prevResult=ಹಿಂದಿನ ಫಲಿತಾಂಶ

# LOCALIZATION NOTE (editor.searchTypeToggleTitle): Search bar title for
# toggling search type buttons(function search, variable search)
editor.searchTypeToggleTitle=ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕಿ:

# LOCALIZATION NOTE (editor.continueToHere.label): Editor gutter context
# menu item for jumping to a new paused location
editor.continueToHere.label=ಇಲ್ಲಿಗೆ ಮುಂದೆ ಸಾಗಿ
editor.continueToHere.accesskey=H

# LOCALIZATION NOTE (editor.addBreakpoint): Editor gutter context menu item
# for adding a breakpoint on a line.
editor.addBreakpoint=ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ಸೇರಿಸು

# LOCALIZATION NOTE (editor.disableBreakpoint): Editor gutter context menu item
# for disabling a breakpoint on a line.
editor.disableBreakpoint=ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು
editor.disableBreakpoint.accesskey=D

# LOCALIZATION NOTE (editor.enableBreakpoint): Editor gutter context menu item
# for enabling a breakpoint on a line.
editor.enableBreakpoint=ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು

# LOCALIZATION NOTE (editor.removeBreakpoint): Editor gutter context menu item
# for removing a breakpoint on a line.
editor.removeBreakpoint=ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು

# LOCALIZATION NOTE (editor.addConditionalBreakpoint): Editor gutter context
# menu item for adding a breakpoint condition on a line.
editor.addConditionalBreakpoint=ಷರತ್ತುಬದ್ಧ ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ಸೇರಿಸು

# LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.placeholder): Placeholder text for
# input element inside ConditionalPanel component

# LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.close): Tooltip text for
# close button inside ConditionalPanel component

# LOCALIZATION NOTE (editor.jumpToMappedLocation1): Context menu item
# for navigating to a source mapped location
editor.jumpToMappedLocation1.accesskey=m

# LOCALIZATION NOTE (framework.disableGrouping): This is the text that appears in the
# context menu to disable framework grouping.
framework.disableGrouping.accesskey=u

# LOCALIZATION NOTE (framework.enableGrouping): This is the text that appears in the
# context menu to enable framework grouping.
framework.enableGrouping.accesskey=u

# LOCALIZATION NOTE (generated): Source Map term for a server source location
generated=ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ

# LOCALIZATION NOTE (original): Source Map term for a debugger UI source location
original=ಮೂಲ

# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression
# input element
expressions.placeholder=ವೀಕ್ಷಣೆ ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ರೆಶನ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು

# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression
# input element
expressions.accesskey=e


# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings

# LOCALIZATION NOTE (pauseOnAnyXHR): The pause on any XHR checkbox description
# when the debugger will pause on any XHR requests.

# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTab): Editor source tab context menu item
# for closing the selected tab below the mouse.
sourceTabs.closeTab=ಹಾಳೆಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು
sourceTabs.closeTab.accesskey=c

# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeOtherTabs): Editor source tab context menu item
# for closing the other tabs.
sourceTabs.closeOtherTabs=ಇತರೆ ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚು
sourceTabs.closeOtherTabs.accesskey=o

# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabsToEnd): Editor source tab context menu item
# for closing the tabs to the end (the right for LTR languages) of the selected tab.
sourceTabs.closeTabsToEnd=ಬಲಗಡೆ ಇರುವ ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚು
sourceTabs.closeTabsToEnd.accesskey=e

# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeAllTabs): Editor source tab context menu item
# for closing all tabs.
sourceTabs.closeAllTabs=ಎಲ್ಲ ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚು
sourceTabs.closeAllTabs.accesskey=a

# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.revealInTree): Editor source tab context menu item
# for revealing source in tree.
sourceTabs.revealInTree.accesskey=r

# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.prettyPrint): Editor source tab context menu item
# for pretty printing the source.
sourceTabs.prettyPrint=ಆಕರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲು ಸುಂದರಗೊಳಿಸು
sourceTabs.prettyPrint.accesskey=p

# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.blackbox): Tooltip text associated
# with the blackbox button
sourceFooter.blackbox.accesskey=B

# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.unblackbox): Tooltip text associated
# with the blackbox button
sourceFooter.unblackbox.accesskey=b

# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.blackboxed): Text associated
# with a blackboxed source

# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSource): Text associated
# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.

# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSourceTooltip): Tooltip text associated
# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.

# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated
# with a mapped source.  Displays next to URLs in tree and tabs.

# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.codeCoverage): Text associated
# with a code coverage button

# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabButtonTooltip): The tooltip that is displayed
# for close tab button in source tabs.
sourceTabs.closeTabButtonTooltip=ಹಾಳೆಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು

# LOCALIZATION NOTE (scopes.header): Scopes right sidebar pane header.
scopes.header=ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳು

# LOCALIZATION NOTE (scopes.notAvailable): Scopes right sidebar pane message
# for when the debugger is paused, but there isn't pause data.
scopes.notAvailable=ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳು

# LOCALIZATION NOTE (scopes.notPaused): Scopes right sidebar pane message
# for when the debugger is not paused.
scopes.notPaused=ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ

# LOCALIZATION NOTE (scopes.toggleToGenerated): Link displayed in the right
# sidebar scope pane to update the view to show generated scope data.

# LOCALIZATION NOTE (scopes.toggleToOriginal): Link displayed in the right
# sidebar scope pane to update the view to show original scope data.

# LOCALIZATION NOTE (scopes.block): Refers to a block of code in
# the scopes pane when the debugger is paused.
scopes.block=ನಿರ್ಬಂಧಿಸು

# LOCALIZATION NOTE (sources.header): Sources left sidebar header
sources.header=ಆಕರಗಳು

# LOCALIZATION NOTE (outline.header): Outline left sidebar header
outline.header=ರೂಪುರೇಷೆ

# LOCALIZATION NOTE (outline.placeholder): Placeholder text for the filter input
# element

# LOCALIZATION NOTE (outline.sortLabel): Label for the sort button

# LOCALIZATION NOTE (outline.noFunctions): Outline text when there are no functions to display
outline.noFunctions=ಕ್ರಿಯೆಗಳಿಲ್ಲ

# LOCALIZATION NOTE (outline.noFileSelected): Outline text when there are no files selected

# LOCALIZATION NOTE (sources.search): Sources left sidebar prompt
# e.g. Cmd+P to search. On a mac, we use the command unicode character.
# On windows, it's ctrl.
sources.search=ಹುಡುಕಾಟಕ್ಕಾಗಿ %S

# LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.header): Watch Expressions right sidebar
# pane header.
watchExpressions.header=ವೀಕ್ಷಣೆ ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ರೆಶನ್‌ಗಳು

# LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.refreshButton): Watch Expressions header
# button for refreshing the expressions.
watchExpressions.refreshButton=ನವೀಕರಿಸು

# LOCALIZATION NOTE (welcome.search): The center pane welcome panel's
# search prompt. e.g. cmd+p to search for files. On windows, it's ctrl, on
# a mac we use the unicode character.

# LOCALIZATION NOTE (welcome.search2): The center pane welcome panel's
# search prompt. e.g. cmd+p to search for files. On windows, it's ctrl, on
# a mac we use the unicode character.

# LOCALIZATION NOTE (welcome.findInFiles): The center pane welcome panel's
# search prompt. e.g. cmd+f to search for files. On windows, it's ctrl+shift+f, on
# a mac we use the unicode character.

# LOCALIZATION NOTE (welcome.findInFiles2): The center pane welcome panel's
# search prompt. e.g. cmd+f to search for files. On windows, it's ctrl+shift+f, on
# a mac we use the unicode character.

# LOCALIZATION NOTE (welcome.searchFunction): Label displayed in the welcome
# panel. %S is replaced by the keyboard shortcut to search for functions.

# LOCALIZATION NOTE (welcome.allShortcuts): The label to open the modal of
# shortcuts, displayed in the welcome panel.

# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search): The center pane Source Search
# prompt for searching for files.
sourceSearch.search=ಆಕರಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು…

# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search2): The center pane Source Search
# prompt for searching for files.

# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.noResults2): The center pane Source Search
# message when the query did not match any of the sources.
sourceSearch.noResults2=ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ

# LOCALIZATION NOTE (ignoreExceptions): The pause on exceptions button tooltip
# when the debugger will not pause on exceptions.

# LOCALIZATION NOTE (pauseOnUncaughtExceptions): The pause on exceptions button
# tooltip when the debugger will pause on uncaught exceptions.

# LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptions): The pause on exceptions button tooltip
# when the debugger will pause on all exceptions.

# LOCALIZATION NOTE (replayPrevious): The replay previous button tooltip
# when the debugger will go back in stepping history.

# LOCALIZATION NOTE (replayNext): The replay next button tooltip
# when the debugger will go forward in stepping history.

# LOCALIZATION NOTE (loadingText): The text that is displayed in the script
# editor when the loading process has started but there is no file to display
# yet.
loadingText=ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…

# LOCALIZATION NOTE (wasmIsNotAvailable): The text that is displayed in the
# script editor when the WebAssembly source is not available.

# LOCALIZATION NOTE (errorLoadingText3): The text that is displayed in the debugger
# viewer when there is an error loading a file
errorLoadingText3=ಈ URI ತುಂಬಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ: %S

# LOCALIZATION NOTE (addWatchExpressionText): The text that is displayed in the
# watch expressions list to add a new item.
addWatchExpressionText=ವೀಕ್ಷಣೆ ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ರೆಶನ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು

# LOCALIZATION NOTE (addWatchExpressionButton): The button that is displayed in the
# variables view popup.
addWatchExpressionButton=ವೀಕ್ಷಣೆ

# LOCALIZATION NOTE (extensionsText): The text that is displayed to represent
# "moz-extension" directories in the source tree

# LOCALIZATION NOTE (emptyVariablesText): The text that is displayed in the
# variables pane when there are no variables to display.
emptyVariablesText=ತೋರಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಚರಾಂಶಗಳಿಲ್ಲ

# LOCALIZATION NOTE (scopeLabel): The text that is displayed in the variables
# pane as a header for each variable scope (e.g. "Global scope, "With scope",
# etc.).
scopeLabel=%S ವ್ಯಾಪ್ತಿ

# LOCALIZATION NOTE (watchExpressionsScopeLabel): The name of the watch
# expressions scope. This text is displayed in the variables pane as a header for
# the watch expressions scope.
watchExpressionsScopeLabel=ವೀಕ್ಷಣೆ ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ರೆಶನ್‌ಗಳು

# LOCALIZATION NOTE (globalScopeLabel): The name of the global scope. This text
# is added to scopeLabel and displayed in the variables pane as a header for
# the global scope.
globalScopeLabel=ಜಾಗತಿಕ

# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.functionsPlaceholder): The placeholder
# text displayed when the user searches for functions in a file
symbolSearch.search.functionsPlaceholder=ಕ್ರಿಯಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು…

# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.variablesPlaceholder): The placeholder
# text displayed when the user searches for variables in a file
symbolSearch.search.variablesPlaceholder=ಚರಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು…

# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.key2): The Key Shortcut for
# searching for a function or variable
# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+O", or change the format of the string. These are
# key identifiers, not messages displayed to the user.
symbolSearch.search.key2=CmdOrCtrl+Shift+O

# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.modifiersLabel): A label
# preceding the group of modifiers
symbolSearch.searchModifier.modifiersLabel=ಮಾರ್ಪಡಿಕಗಳು:

# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.regex): A search option
# when searching text in a file
symbolSearch.searchModifier.regex=ರೆಜೆಕ್ಸ್

# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.caseSensitive): A search option
# when searching text in a file
symbolSearch.searchModifier.caseSensitive=ಕೇಸ್ ಸಂವೇದಿ

# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.wholeWord): A search option
# when searching text in a file
symbolSearch.searchModifier.wholeWord=ಸಂಪೂರ್ಣ ಪದ

# LOCALIZATION NOTE (resumptionOrderPanelTitle): This is the text that appears
# as a description in the notification panel popup, when multiple debuggers are
# open in separate tabs and the user tries to resume them in the wrong order.
# The substitution parameter is the URL of the last paused window that must be
# resumed first.
resumptionOrderPanelTitle=ಒಂದು ಅಥವ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿರಮಿಸಲಾದ ಡೀಬಗ್ಗರ್‌ಗಳು. ದಯವಿಟ್ಟು ಅತ್ಯಂತ ಇತ್ತಿಚಿಗೆ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾದ ಡೀಬಗ್ಗರ್ ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು: %S

experimental=ಇದು ಒಂದು ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸೌಲಭ್ಯವಾಗಿದೆ

# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debuggerStatement): The text that is displayed
# in a info block explaining how the debugger is currently paused due to a `debugger`
# statement in the code

# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.breakpoint): The text that is displayed
# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a breakpoint
whyPaused.breakpoint=ತಡೆಬಿಂದುವಿನಲ್ಲಿ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ

# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.exception): The text that is displayed
# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an exception
whyPaused.exception=ಆಕ್ಷೇಪಣೆಗಳು ಎದುರಾದಾಗ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ

# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.resumeLimit): The text that is displayed
# in a info block explaining how the debugger is currently paused while stepping
# in or out of the stack

# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.pauseOnDOMEvents): The text that is displayed
# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a
# dom event

# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.breakpointConditionThrown): The text that is displayed
# in an info block when evaluating a conditional breakpoint throws an error
whyPaused.breakpointConditionThrown=ಷರತ್ತುಬದ್ಧ ತಡೆಬಿಂದುವನಲ್ಲಿ ದೋಷವಿದೆ

# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.xhr): The text that is displayed
# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an
# xml http request

# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.promiseRejection): The text that is displayed
# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a
# promise rejection

# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.assert): The text that is displayed
# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an
# assert

# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debugCommand): The text that is displayed
# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a
# debugger statement

# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.other): The text that is displayed
# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an event
# listener breakpoint set
whyPaused.other=ಡೀಬಗ್ಗರ್ ತಡೆಯಲಾಗಿದೆ

# LOCALIZATION NOTE (ctrl): The text that is used for documenting
# keyboard shortcuts that use the control key
ctrl=Ctrl

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleBreakpoint): text describing
# keyboard shortcut action for toggling breakpoint
shortcuts.toggleBreakpoint=ತಡೆಬಿಂದುಗಳು ಬದಲಿಸು
shortcuts.toggleBreakpoint.accesskey=B

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleCondPanel): text describing
# keyboard shortcut action for toggling conditional panel keyboard

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.pauseOrResume): text describing
# keyboard shortcut action for pause of resume
shortcuts.pauseOrResume=ತಡೆ/ಪುನರಾರಂಭಿಸು

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepOver): text describing
# keyboard shortcut action for stepping over

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepIn): text describing
# keyboard shortcut action for stepping in

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepOut): text describing
# keyboard shortcut action for stepping out
shortcuts.stepOut=ಹೊರ ನಡೆ

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.fileSearch): text describing
# keyboard shortcut action for source file search
shortcuts.fileSearch=ಆಕರ ಕಡತವನ್ನು ಹುಡುಕು

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.fileSearch2): text describing
# keyboard shortcut action for source file search

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.gotoLine): text describing
# keyboard shortcut for jumping to a specific line

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.searchAgain): text describing
# keyboard shortcut action for searching again
shortcuts.searchAgain=ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಹುಡುಕು

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.searchAgain2): text describing
# keyboard shortcut action for searching again
shortcuts.searchAgain2=ಮುಂದಿನದನ್ನು ಹುಡುಕಿ

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.projectSearch): text describing
# keyboard shortcut action for full project search
shortcuts.projectSearch=ಪೂರ್ಣ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಹುಡುಕು

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.projectSearch2): text describing
# keyboard shortcut action for full project search
shortcuts.projectSearch2=ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.functionSearch): text describing
# keyboard shortcut action for function search
shortcuts.functionSearch=ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಹುಡುಕು

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.functionSearch2): text describing
# keyboard shortcut action for function search

# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.buttonName): text describing
# keyboard shortcut button text
shortcuts.buttonName=ಕೀಲಿಮಣಿ ಸಮೀಪಮಾರ್ಗಗಳು

# LOCALIZATION NOTE (variablesSeparatorLabel): The text that is displayed
# in the variables list as a separator between the name and value.
variablesSeparatorLabel=:

# LOCALIZATION NOTE (watchExpressionsSeparatorLabel2): The text that is displayed
# in the watch expressions list as a separator between the code and evaluation.
watchExpressionsSeparatorLabel2=\u0020→

# LOCALIZATION NOTE (functionSearchSeparatorLabel): The text that is displayed
# in the functions search panel as a separator between function's inferred name
# and its real name (if available).
functionSearchSeparatorLabel=

# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.placeholder): The placeholder
# text displayed when the user searches for specific lines in a file

# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.title): The message shown to users
# to open the go to line modal

# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.key2): The shortcut for opening the
# go to line modal
# Do not localize "CmdOrCtrl+;", or change the format of the string. These are
# key identifiers, not messages displayed to the user.

variablesViewOptimizedOut=(ಸುಧಾರಿಸಿದ ದೂರ)
variablesViewUninitialized=(ಆರಂಭಿಸದಿರುವ)
variablesViewMissingArgs=(ಅಲಭ್ಯವಾಗಿರುವುದು)

anonymousSourcesLabel=ಅನಾಮಧೇಯ ಮೂಲಗಳು

# LOCALIZATION NOTE (variablesDomNodeValueTooltip): The text that is displayed
# in a tooltip on the "open in inspector" button in the the variables list for a
# DOMNode item.
variablesDomNodeValueTooltip=ಪರೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ

# LOCALIZATION NOTE (variablesEditButtonTooltip): The text that is displayed
# in the variables list on a getter or setter which can be edited.
variablesEditButtonTooltip=ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ

# LOCALIZATION NOTE (variablesViewErrorStacktrace): This is the text that is
# shown before the stack trace in an error.
variablesViewErrorStacktrace=ಸ್ಟ್ಯಾಕ್‌ ಟ್ರೇಸ್‌:

# LOCALIZATION NOTE (variablesViewMoreObjects): the text that is displayed
# when you have an object preview that does not show all of the elements. At the end of the list
# you see "N more..." in the web console output.
# This is a semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 number of remaining items in the object
# example: 3 more…
variablesViewMoreObjects=#1 ಇತರೆ…;#1 ಇತರೆ…

# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableNameTooltip): The text that is displayed
# in the variables list on an item with an editable name.
variablesEditableNameTooltip=ಸಂಪಾದಿಸಲು ಎರಡು ಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ

# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableValueTooltip): The text that is displayed
# in the variables list on an item with an editable value.
variablesEditableValueTooltip=ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ

# LOCALIZATION NOTE (variablesCloseButtonTooltip): The text that is displayed
# in the variables list on an item which can be removed.
variablesCloseButtonTooltip=ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ

# LOCALIZATION NOTE (configurable|...|Tooltip): The text that is displayed
# in the variables list on certain variables or properties as tooltips.
# Expanations of what these represent can be found at the following links:
# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/defineProperty
# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isExtensible
# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isFrozen
# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isSealed
# It's probably best to keep these in English.
configurableTooltip=ಸಂರಚಿಸಬಹುದಾದ
enumerableTooltip=ಎನ್ಯುಮರೇಬಲ್
writableTooltip=ಬರೆಯಬಹುದಾದ
frozenTooltip=ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾದ
sealedTooltip=ಸೀಲ್‌ ಮಾಡಿದ
extensibleTooltip=ವಿಸ್ತರಣೀಯ
overriddenTooltip=ಅತಿಕ್ರಮಿಸಲಾದ
WebIDLTooltip=WebIDL