# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
## The main browser window's title
# These are the default window titles everywhere except macOS. The first two
# attributes are used when the web content opened has no title:
#
# default - "Mozilla Firefox"
# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
#
# The last two are for use when there *is* a content title.
# Variables:
# $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window =
.data-title-default = { -brand-full-name }
.data-title-private = { -brand-full-name } (ការរកមើលជាឯកជន)
.data-content-title-default = { $content-title } - { -brand-full-name }
.data-content-title-private = { $content-title } - { -brand-full-name } (ការរកមើលជាឯកជន)
# These are the default window titles on macOS. The first two are for use when
# there is no content title:
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox - (Private Browsing)"
#
# The last two are for use when there *is* a content title.
# Do not use the brand name in the last two attributes, as we do on non-macOS.
#
# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
#
# Variables:
# $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac =
.data-title-default = { -brand-full-name }
.data-title-private = { -brand-full-name } - (ការរកមើលជាឯកជន)
.data-content-title-default = { $content-title }
.data-content-title-private = { $content-title } - (ការរកមើលជាឯកជន)
# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }
##
urlbar-identity-button =
.aria-label = មើលព័ត៌មានតំបន់បណ្ដាញ
## Tooltips for images appearing in the address bar
urlbar-services-notification-anchor =
.tooltiptext = បើកផ្ទាំងសារដំឡើង
urlbar-web-notification-anchor =
.tooltiptext = ប្ដូរថា តើអ្នកអាចទទួលការជូនដំណឹងពីទំព័របណ្ដាញនេះដែរឬទេ
urlbar-midi-notification-anchor =
.tooltiptext = បើកផ្ទាំង MIDI
urlbar-eme-notification-anchor =
.tooltiptext = គ្រប់គ្រងការប្រើប្រាស់កម្មវិធី DRM
urlbar-web-authn-anchor =
.tooltiptext = បើកផ្ទាំងការផ្ទៀងផ្ទាត់គេហទំព័រ
urlbar-canvas-notification-anchor =
.tooltiptext = គ្រប់គ្រងការអនុញ្ញាតដកចេញកម្មវិធីកែរូបភាព
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
.tooltiptext = គ្រប់គ្រងការចែករំលែកមីក្រូហ្វូនរបស់អ្នកជាមួយទំព័របណ្ដាញនេះ
urlbar-default-notification-anchor =
.tooltiptext = បើកផ្ទាំងសារ
urlbar-geolocation-notification-anchor =
.tooltiptext = បើកផ្ទាំងស្នើទីតាំង
urlbar-translate-notification-anchor =
.tooltiptext = បកប្រែទំព័រនេះ
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
.tooltiptext = គ្រប់គ្រងការចែករំលែកវីនដូ ឬអេក្រង់របស់អ្នកជាមួយទំព័របណ្ដាញ
urlbar-indexed-db-notification-anchor =
.tooltiptext = បើកផ្ទាំងសារទំហំផ្ទុកគ្មានអ៊ីនធឺណិត
urlbar-password-notification-anchor =
.tooltiptext = បើកផ្ទាំងសាររក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់
urlbar-translated-notification-anchor =
.tooltiptext = គ្រប់គ្រងការបកប្រែទំព័រ
urlbar-plugins-notification-anchor =
.tooltiptext = គ្រប់គ្រងការប្រើប្រាស់ផ្នែកបន្ថែម
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
.tooltiptext = គ្រប់គ្រងការចែករំលែកកាមេរ៉ារបស់អ្នក និង/ឬមីក្រូហ្វូនជាមួយទំព័របណ្ដាញនេះ
urlbar-autoplay-notification-anchor =
.tooltiptext = បើកផ្ទាំងលេងស្វ័យប្រវត្តិ
urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
.tooltiptext = ផ្ទុកទិន្នន័យនៅក្នុងកន្លែងផ្ទុកអចិន្ត្រៃយ៍
urlbar-addons-notification-anchor =
.tooltiptext = បើកផ្ទាំងសារដំឡើងកម្មវិធីផ្នែកបន្ថែម
## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
## homepage of their default search engine.
## Variables:
## $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".
urlbar-search-tips-onboard = វាយតិចជាងនេះ រកច្រើនទៀត៖ ស្វែងរក { $engineName } ភ្លាមៗ ពីរបារអាសយដ្ឋានរបស់អ្នក។
## Local search mode indicator labels in the urlbar
##
urlbar-geolocation-blocked =
.tooltiptext = អ្នកបានបិទព័ត៌មានអំពីទីតាំងសម្រាប់វិបសាយនេះ។
urlbar-web-notifications-blocked =
.tooltiptext = អ្នកបានបិទការជូនដំណឹងសម្រាប់វិបសាយនេះ។
urlbar-camera-blocked =
.tooltiptext = អ្នកបានបិទកាមេរ៉ារបស់អ្នកសម្រាប់វិបសាយនេះ។
urlbar-microphone-blocked =
.tooltiptext = អ្នកបានបិទមីក្រូហ្វូនរបស់អ្នកសម្រាប់វិបសាយនេះ។
urlbar-screen-blocked =
.tooltiptext = អ្នកបានបិទវិបសាយនេះពីការចែករំលែកអេក្រង់របស់អ្នក។
urlbar-persistent-storage-blocked =
.tooltiptext = អ្នកបានទប់ស្កាត់ការផ្ទុករហូតសម្រាប់វេបសាយនេះ។
urlbar-popup-blocked =
.tooltiptext = អ្នកបានទប់ស្កាត់ផ្ទាំងលេចឡើងសម្រាប់គេហទំព័រនេះ។
urlbar-autoplay-media-blocked =
.tooltiptext = អ្នកបានទប់ស្កាត់មេឌៀចាក់ដោយស្វ័យប្រវត្តិដែលមានសំឡេងសម្រាប់គេហទំព័រនេះ។
urlbar-canvas-blocked =
.tooltiptext = អ្នកបានទប់ស្កាត់ការដកទិន្នន័យកម្មវិធីកែរូបភាពសម្រាប់គេហទំព័រនេះ។
urlbar-midi-blocked =
.tooltiptext = អ្នកបានទប់ស្កាត់ការចូលប្រើ MIDI សម្រាប់គេហទំព័រនេះ។
# Variables
# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
urlbar-star-edit-bookmark =
.tooltiptext = កែសម្រួលចំណាំនេះ ({ $shortcut })
# Variables
# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
urlbar-star-add-bookmark =
.tooltiptext = ចំណាំទំព័រនេះ ({ $shortcut })
## Page Action Context Menu
page-action-manage-extension =
.label = គ្រប់គ្រងផ្នែកបន្ថែម…
## Auto-hide Context Menu
full-screen-autohide =
.label = លាក់របារឧបករណ៍
.accesskey = H
full-screen-exit =
.label = ចេញពីទម្រង់អេក្រង់ពេញ
.accesskey = F
## Search Engine selection buttons (one-offs)
search-one-offs-change-settings-compact-button =
.tooltiptext = ផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់ស្វែងរក
search-one-offs-context-open-new-tab =
.label = ស្វែងរកនៅក្នុងផ្ទាំងថ្មី
.accesskey = T
search-one-offs-context-set-as-default =
.label = កំណត់ជាម៉ាស៊ីនស្វែងរកលំនាំដើម
.accesskey = D
# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
# submenu using this as its label.
search-one-offs-add-engine-menu =
.label = បន្ថែមម៉ាស៊ីនស្វែងរក
## Local search mode one-off buttons
## Variables:
## $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
## Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
## restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
## bookmarks).
## Bookmark Panel
bookmark-panel-cancel =
.label = បោះបង់
.accesskey = C
# Variables:
# $count (number): number of bookmarks that will be removed
bookmark-panel-remove =
.label = លុបចំណាំ { $count } ចេញ
.accesskey = R
bookmark-panel-show-editor-checkbox =
.label = បង្ហាញកម្មវិធីកែសម្រួលនៅពេលកំពុងរក្សាទុក
.accesskey = ប
# Width of the bookmark panel.
# Should be large enough to fully display the Done and
# Cancel/Remove Bookmark buttons.
bookmark-panel =
.style = min-width: 23em
## Identity Panel
identity-connection-internal = នេះគឺជាទំព័រ { -brand-short-name } ដែលមានសុវត្ថិភាព
identity-connection-file = ទំព័រនេះត្រូវបានរក្សាទុកនៅក្នុងកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។
identity-extension-page = ទំព័រនេះបានផ្ទុកចេញពីកម្មវិធីផ្នែកបន្ថែម។
identity-active-blocked = { -brand-short-name } បានបិទផ្នែកខ្លះនៃទំព័រនេះដែលមិនមានសុវត្ថិភាព។
identity-passive-loaded = ផ្នែកខ្លះនៃទំព័រនេះមិនមានសុវត្ថិភាពទេ (ដូចជារូបភាព)។
identity-active-loaded = អ្នកបានបិទការការពារនៅលើទំព័រនេះ។
identity-weak-encryption = ទំព័រនេះប្រើការបម្លែងកូដខ្សោយ។
identity-insecure-login-forms = ការចូលទាំងឡាយដែលបានបញ្ចូលក្នុងទំព័រនេះអាចត្រូវបានគេសម្របសម្រួល។
identity-permissions-reload-hint = អ្នកប្រហែលត្រូវផ្ទុកទំព័រឡើងវិញ ដើម្បីឲ្យការផ្លាស់ប្ដូរអនុវត្ត។
identity-clear-site-data =
.label = សម្អាតខូឃី និងទិន្នន័យគេហទំព័រ…
identity-remove-cert-exception =
.label = យកករណីលើកលែងចេញ
.accesskey = R
identity-description-insecure = ការតភ្ជាប់របស់អ្នកទៅតំបន់បណ្ដាញនេះមិនមែនជាឯកជនទេ។ ព័ត៌មានដែលអ្នកដាក់ស្នើអាចត្រូវបានអ្នកផ្សេងមើលឃើញ (ដូចជាពាក្យសម្ងាត់ សារ ប័ណ្ណឥណទាន។ល។)។
identity-description-insecure-login-forms = ព័ត៌មានចូលដែលអ្នកចូលនៅលើទំព័រនេះមិនមានសុវត្ថិភាព ហើយអាចត្រូវបានធ្វើឲ្យរំខាន។
identity-description-weak-cipher-intro = ការតភ្ជាប់របស់អ្នកទៅកាន់វិបសាយនេះប្រើការបម្លែងកូដខ្សោយ និងមិនមែនជាឯកជន។
identity-description-weak-cipher-risk = អ្នកផ្សេងទៀតអាចមើលព័ត៌មានរបស់អ្នក ឬកែប្រែការប្រព្រឹត្តិរបស់វេបសាយបាន។
identity-description-active-blocked = { -brand-short-name } បានបិទផ្នែកខ្លះនៃទំព័រនេះដែលមិនមានសុវត្ថិភាព។ <label data-l10n-name="link">ស្វែងយល់បន្ថែម</label>
identity-description-passive-loaded = ការតភ្ជាប់របស់អ្នកមិនមែនជាឯកជនទេ ហើយអ្នកផ្សេងក៏អាចមើលឃើញព័ត៌មានដែលអ្នកចែករំលែកជាមួយតំបន់បណ្ដាញនេះដែរ។
identity-description-passive-loaded-insecure = វិបសាយនេះមានមាតិកាដែលមិនមានសុវត្ថិភាព (ដូចជារូបភាព)។ <label data-l10n-name="link">ស្វែងយល់បន្ថែម</label>
identity-description-passive-loaded-mixed = ទោះបីជា { -brand-short-name } បានបិទមាតិកាខ្លះ នៅតែមានមាតិកានៅលើទំព័រនេះដែលមិនមានសុវត្ថិភាព (ដូចជារូបភាព)។ <label data-l10n-name="link">ស្វែងយល់បន្ថែម</label>
identity-description-active-loaded = វិបសាយនេះមានមាតិកាដែលមិនមានសុវត្ថិភាព (ដូចជាស្គ្រីប) ហើយការតភ្ជាប់របស់អ្នកទៅវាគឺមិនមែនជាឯកជនទេ។
identity-description-active-loaded-insecure = ព័ត៌មានដែលអ្នកចែករំលែកជាមួយតំបន់បណ្ដាញនេះ អ្នកផ្សេងអាចមើលឃើញដែរ (ដូចជាពាក្យសម្ងាត់ សារ ប័ណ្ណឥណទាន។ល។)។
identity-learn-more =
.value = ស្វែងយល់បន្ថែម
identity-disable-mixed-content-blocking =
.label = បិទការការពារឥឡូវ
.accesskey = D
identity-enable-mixed-content-blocking =
.label = បើកការការពារ
.accesskey = E
identity-more-info-link-text =
.label = ព័ត៌មានបន្ថែម
## Window controls
browser-window-minimize-button =
.tooltiptext = បង្រួមអប្បបរមា
browser-window-close-button =
.tooltiptext = បិទ
## Tab actions
## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
## Variables:
## $count (number): number of affected tabs
## Bookmarks toolbar items
## WebRTC Pop-up notifications
popup-all-windows-shared = បង្អួចទាំងអស់ដែលអាចមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានចែករំលែក។
## WebRTC window or screen share tab switch warning
## DevTools F12 popup
## URL Bar
urlbar-placeholder =
.placeholder = ស្វែងរក ឬបញ្ចូលអាសយដ្ឋាន
# Variables
# $name (String): the name of the user's default search engine
urlbar-placeholder-with-name =
.placeholder = ស្វែងរកជាមួយ { $name } ឬបញ្ចូលអាសយដ្ឋាន
urlbar-switch-to-tab =
.value = ប្ដូរទៅផ្ទាំង៖
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
.value = ផ្នែកបន្ថែម៖
urlbar-go-button =
.tooltiptext = ទៅកាន់អាសយដ្ឋានក្នុងរបារទីតាំង
urlbar-page-action-button =
.tooltiptext = ទំព័រសកម្មភាព
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
# $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-w-engine = ស្វែងរកជាមួយ { $engine }
urlbar-result-action-switch-tab = ប្ដូរទៅផ្ទាំង
urlbar-result-action-visit = មើល
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
## Labels shown above groups of urlbar results
## Full Screen and Pointer Lock UI
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
# $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> ឥឡូវពេញអេក្រង់
fullscreen-warning-no-domain = ឥឡូវឯកសារនេះពេញអេក្រង់
fullscreen-exit-button = បិទពេញអេក្រង់ (គេច)
# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
fullscreen-exit-mac-button = បិទពេញអេក្រង់ (គេច)
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
# $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> មានការគ្រប់គ្រងលើព្រួញចង្អុលរបស់អ្នក។ ចុច Esc ដើម្បីទទួលបានការគ្រប់គ្រងមកវិញ។
pointerlock-warning-no-domain = ឯកសារនេះមានសិទ្ធគ្រប់គ្រងលើព្រួញចង្អុលរបស់អ្នក។ ចុច Esc ដើម្បីទទួលបានការគ្រប់គ្រងមកវិញ។
## Subframe crash notification
## Bookmarks panels, menus and toolbar
bookmarks-toolbar-chevron =
.tooltiptext = បង្ហាញចំណាំថែមទៀត
bookmarks-sidebar-content =
.aria-label = ចំណាំ
bookmarks-menu-button =
.label = ម៉ឺនុយចំណាំ
bookmarks-other-bookmarks-menu =
.label = ចំណាំផ្សេងៗ
bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
.label = ចំណាំចល័ត
bookmarks-tools-sidebar-visibility =
.label =
{ $isVisible ->
[true] លាក់របារឧបករណ៍ចំណាំ
*[other] មើលរបារឧបករណ៍ចំណាំ
}
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
.label =
{ $isVisible ->
[true] លាក់របារឧបករណ៍ចំណាំ
*[other] មើលរបារឧបករណ៍ចំណាំ
}
bookmarks-tools-menu-button-visibility =
.label =
{ $isVisible ->
[true] ដកម៉ឺនុយចំណាំចេញពីរបារឧបករណ៍
*[other] បញ្ចូលម៉ឺនុយចំណាំទៅកាន់របារឧបករណ៍
}
bookmarks-search =
.label = ស្វែងរកចំណាំ
bookmarks-tools =
.label = ឧបករណ៍ចំណាំ
bookmarks-bookmark-edit-panel =
.label = កែសម្រួលចំណាំនេះ
bookmarks-toolbar-menu =
.label = របារឧបករណ៍ចំណាំ
bookmarks-toolbar-placeholder =
.title = ធាតុរបារឧបករណ៍ចំណាំ
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
.label = ធាតុរបារឧបករណ៍ចំណាំ
## Library Panel items
library-bookmarks-menu =
.label = ចំណាំ
## Pocket toolbar button
## Repair text encoding toolbar button
## Customize Toolbar Buttons
## More items
toolbar-overflow-customize-button =
.label = ប្តូររបារឧបករណ៍តាមបំណង...
.accesskey = C
toolbar-button-email-link =
.label = តំណអ៊ីមែល
.tooltiptext = អ៊ីមែលភ្ជាប់ទៅទំព័រនេះ
# Variables:
# $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
toolbar-button-save-page =
.label = រក្សាទុកទំព័រ
.tooltiptext = រក្សាទុកទំព័រនេះ ({ $shortcut })
# Variables:
# $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
toolbar-button-open-file =
.label = បើកឯកសារ
.tooltiptext = បើកឯកសារ ({ $shortcut })
toolbar-button-synced-tabs =
.label = ផ្ទាំងដែលបានធ្វើសមកាលកម្ម
.tooltiptext = បង្ហាញផ្ទាំងពីឧបករណ៍ដទៃទៀត
# Variables
# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window
toolbar-button-new-private-window =
.label = បង្អួចឯកជនថ្មី
.tooltiptext = បើកបង្អួចការរុករកឯកជនថ្មី ({ $shortcut })
## EME notification panel
eme-notifications-drm-content-playing = វីដេអូ និងអូឌីយ៉ូមួយចំនួននៅលើវេបសាយនេះប្រើកម្មវិធី DRM ដែលអាចដាក់ដែនកំណត់ការធ្វើរបស់អ្នកជាមួយ { -brand-short-name } ។
## Password save/update panel
## Add-on removal warning
## Remote / Synced tabs
##
ui-tour-info-panel-close =
.tooltiptext = បិទ
## Variables:
## $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.
popups-infobar-allow =
.label = អនុញ្ញាតលេចឡើងសម្រាប់ { $uriHost }
.accesskey = p
popups-infobar-block =
.label = ទប់ស្កាត់ការលេចឡើងសម្រាប់ { $uriHost }
.accesskey = p
##
popups-infobar-dont-show-message =
.label = កុំបង្ហាញសារនេះ ពេលដែលបង្អួចលេចឡើងត្រូវបានទប់ស្កាត់
.accesskey = D
## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout,
## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings,
##
# Navigator Toolbox
navbar-downloads =
.label = ទាញយក
navbar-overflow =
.tooltiptext = ឧបករណ៍ច្រើនទៀត…
# Variables:
# $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page
navbar-print =
.label = បោះពុម្ព
.tooltiptext = បោះពុម្ពទំព័រនេះ… ({ $shortcut })
navbar-home =
.label = ដើម
.tooltiptext = ទំព័រដើម { -brand-short-name }
navbar-library =
.label = បណ្ណាល័យ
.tooltiptext = មើលប្រវត្តិ ចំណាំដែលបានរក្សាទុក និងច្រើនទៀត
navbar-search =
.title = ស្វែងរក
navbar-accessibility-indicator =
.tooltiptext = បានបើកមុខងារភាពងាយស្រួលចូលប្រើ
# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word
# "toolbar" is appended automatically and should not be included in
# in the string
tabs-toolbar =
.aria-label = ផ្ទាំងកម្មវិធីអ៊ីនធឺណិត
tabs-toolbar-new-tab =
.label = ផ្ទាំងថ្មី
tabs-toolbar-list-all-tabs =
.label = រាយបញ្ជីផ្ទាំងទាំងអស់
.tooltiptext = រាយបញ្ជីផ្ទាំងទាំងអស់
## Infobar shown at startup to suggest session-restore
## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)
data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } ផ្ញើទិន្នន័យមួយចំនួនដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅកាន់ { -vendor-short-name } ដូច្នេះយើងអាចធ្វើឲ្យបទពិសោធន៍របស់អ្នកប្រសើរឡើង។
data-reporting-notification-button =
.label = ជ្រើសអ្វីដែលខ្ញុំចែករំលែក
.accesskey = C