editor/ui/chrome/composer/editor.properties
author Slimane Selyan AMIRI <slimane.amiri@gmail.com>
Sun, 18 Aug 2019 08:33:17 +0000
changeset 2016 96414bc72789fca9de4280bef174fec3d66d9c55
parent 395 e7199c43d4cd1ccb7571c27b124d4aa8f287af48
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update Kabyle (kab) localization of Firefox Localization authors: - Slimane Selyan AMIRI <slimane.amiri@gmail.com>

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>)
# Don't translate embedded "\n".
# Don't translate strings like this: %variable% 
#  as they will be replaced using JavaScript
#
No=Ala
Save=Kles
More=Ugar
Less=Ddaw
MoreProperties=Ugar n tɣaṛa
FewerProperties=Drus n tɣaṛa
PropertiesAccessKey=P
None=Ula Yiwen
none=ula Yiwen
OpenHTMLFile=Ldi afaylu HTML
OpenTextFile=Ldi afaylu aḍris
SelectImageFile=Fren afaylu n tugna
SaveDocument=Sekles asebter
SaveDocumentAs=Sekles asebter s yisem
SaveTextAs=Kles aḍris daw
EditMode=Askar n teẓrigt
Preview=Taskant
Publish=Ẓreg
PublishPage=Ẓreg asebter
DontPublish=Ur ẓerreg ara
SavePassword=Seqdec amsefrek n wawal uffir iwakken akelseḍ awal-agi uffir
CorrectSpelling=(seɣti taɣdira)
NoSuggestedWords=(ulac awalen id iţussumren)
NoMisspelledWord=Ulac awalen arimeɣta
CheckSpellingDone=Asenqed n tira yemmed.
CheckSpelling=Senqed taɣdira
InputError=Tuccḍa
Alert=Alɣu
CantEditFramesetMsg=Amsuddes ur yemir ara ad yeẓreg tagrumma n ikataren HTML, neɣ isebtar s ikataren s srid. I tagrumma n ikataren, ɛreḍ taẓrigt n usebter n yal askar i yiman-is. I yisebtar s ikataren, sekles anɣel n usebter sakin kkes taṛekkizt <iframe>.
CantEditMimeTypeMsg=Anaw-agi n usebter ur yettwaẓrag ara.
CantEditDocumentMsg=Asebter-agi ur yezmir ara ad yettwaẓreg imi llant sebbat tarussinin.
BeforeClosing=send amdal
BeforePreview=send askan n iminig
BeforeValidate=send aseɣbel n isemli
# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing")
SaveFilePrompt=Kles asnifel di "%title%" %reason%?\u0020
PublishPrompt=Kles asnifel di "%title%" %reason%?\u0020
SaveFileFailed=Aklas n ufaylu yecceḍ!

# Publishing error strings:
# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings:
FileNotFound=ulac afaylu %file%
SubdirDoesNotExist=Akaram "%dir%" ulac-it ɣef usmel-agi neɣ isem n ufaylu "%file%" yesseqdac-it  yakan ukaram nniḍen.
FilenameIsSubdir=Isem n ufaylu "%file%" at-iseqdac yalkan adakaram nniḍen.
ServerNotAvailable=Aqeddac ulac-it. Senqed tuqqna yinek sakin ɛreḍ tikelt nniḍen.
Offline=Aqlak akka tu ra deg uskar aruqqin. Sit ɣef tignit tama n wadda tayeffust n yal asfaylu akken ad tuɣaleḍ ɣer uskar uqqin.
DiskFull=Ulac deqs n tallunt ɣef uḍebṣi akken ad yettwasekles ufaylu "%file%."
NameTooLong=Isem n ufaylu neɣ isem n adakaram ɣuzzif̣ aṭas.
AccessDenied=Ur tesɛiḍ ara tasiregt akken ad\u0020
UnknownPublishError=Teḍra-d tuccḍa n teẓrigt tarussint.
PublishFailed=Teẓrigt urt eddi ara.
PublishCompleted=Taẓrigt temmed
AllFilesPublished=Akk ifuyla ttwaẓergen
# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total%
FailedFileMsg=%x% si %total% n ifuyla ur ttwaẓergen ara.
# End-Publishing error strings
Prompt=Aneftaɣ
# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host% 
PromptFTPUsernamePassword=Sekcem isem n useqdac d wawal uffir i weqeddac FTP di %host%
RevertCaption=Uɣal ɣer ukalas aneggaru
Revert=Tti
SendPageReason=Send tuzzna n usebter-agi
Send=Azen
## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title%
PublishProgressCaption=Taẓrigt: %title%
PublishToSite=Ẓreg ɣer usmel : %title%
AbandonChanges=Eǧǧ isnifal ur nettwasekles ara ɣer "%title%" sakin smiren asebter?
DocumentTitle=Azwel n usebter
NeedDocTitle=Ma ulac aɣilif sekcem azwel n usebter amiran.
DocTitleHelp=Ay-agi ad isulu asebter deg uzwel n usfaylu akked ticraḍ n usebter.
CancelPublishTitle=Ad tsefxeḍ taẓrugt?
## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for
## the CancelPublishContinue key below
CancelPublishMessage=Asefsex ticki taẓrigt tetteddu yezmer ur yessawaḍ ara ifuyla akken iwata. Tebɣiḍ ad tkemleḍ neɣ ad tesfesxeḍ.
CancelPublishContinue=Kemmel
MissingImageError=Ma ulac aɣilif fren tugna n wanaw gif, jpg, neɣ png.
EmptyHREFError=Ma ulac aɣilif fren adig amaynut akken ad ternuḍ aseɣwen amaynut.
LinkText=Aḍris n useɣwen
LinkImage=Tugna n useqwen
MixedSelection=[Afran amasay]
Mixed=(amasay)
# LOCALIZATION NOTE (NotInstalled): %S is the name of the font
NotInstalled=%S (ur yebdid ara)
EnterLinkText=Sekcem aḍris n useɣwen ara d-sekneḍ:
EnterLinkTextAccessKey=T
EmptyLinkTextError=Sekcem aḍris n useɣwen ara d-sekneḍ.
EditTextWarning=Ay-agi ad isemselsi agbur yellan.
#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max%
ValidateRangeMsg=Amḍan i teskecmeḍ  (%n%) yeffeɣ i uzilal yettwasirgen.
ValidateNumberMsg=Ma ulac aɣilif sekcem amḍan gar %min% akked %max%.
MissingAnchorNameError=Ma ulac aɣilif, sekcem isem n temdeyt-agi.
#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name%
DuplicateAnchorNameError="%name%"  yella yakan ɣef usebter. Ma ulac aɣilif, mudd-d isem nniḍen.
BulletStyle=Aɣanib n ikurdan
SolidCircle=Tawinest taččurant
OpenCircle=Ldi tawinest
SolidSquare=Akuẓ aččuran
NumberStyle=Aɣanib n umḍan
Automatic=Awurman
Style_1=1, 2, 3…
Style_I=I, II, III…
Style_i=i, ii, iii…
Style_A=A, B, C…
Style_a=a, b, c…
Pixels=ipiksilen
Percent=Afmiḍi
PercentOfCell=% si tebniqt
PercentOfWindow=% seg usfaylu
PercentOfTable=% si tfelwit
#LOCALIZATION NOTE (untitledTitle): %S is the window #.  No plural handling needed.
untitledTitle=war azwel-%S
untitledDefaultFilename=war azwel
ShowToolbar=Sken afeggag n ifecka
HideToolbar=Ffer afeggag n ifecka
ImapError=Ur yezmir ara ad d-isali tugna
ImapCheck=\nMa ulac aɣilif fren tansa tamaynut (URL) sakin ɛreḍ tikelt nniḍen.
SaveToUseRelativeUrl=Ur tezmiṛzḍ ara ad tesqedceḍ tansiwin URL timassaɣin ala deg isebtar yettwakelsen
NoNamedAnchorsOrHeadings=(Ulac timedyin yettusemman neɣ iqeṛṛa ɣef usebter-agi )
TextColor=Ini n uḍris
HighlightColor=Ini n usebrureq
PageColor=Ini n ugilal n usebter
BlockColor=Ini n ugilal n iḥder
TableColor=Ini n ugilal n tfelwit
CellColor=Ini n ugilal n tebniqt
TableOrCellColor=Tafelwit neɣ ini n tebniqt
LinkColor=Ini n uḍris n useɣwen
ActiveLinkColor=Ini n useɣwen urmid
VisitedLinkColor=Ini n useɣwen yettwarzan
NoColorError=Sit qef yini neɣ sekcem azrir n yini HTML ameɣtu
Table=Tafelwit
TableCell=Tabniqt n tfelwit
NestedTable=Tafelwit temyukcam
HLine=Izirig ubdid
Link=Aseɣwen
Image=Tugna
ImageAndLink=Tugna d useɣwen
NamedAnchor=Tadmeyt yettwasemman
List=Tabdart
ListItem=Aferdis n tebdart
Form=Tafelwit:
InputTag=Urti n tferkit
InputImage=Tugnan tferkit
TextArea=Tamnaṭ n uḍris
Select=Tabdart yettwafernen
Button=Taqeffalt
Label=Tabzimt
FieldSet=Tagrumma n wurtan
Tag=Tabzimt
MissingSiteNameError=Ma ulac aɣilif sekcem isem i tezrigt n usmel-agi.
MissingPublishUrlError=Ma ulac aɣilif sekcem adig i tezrigt n usebter amiran.
MissingPublishFilename=Ma ulac aɣilif sekcem isem n ufaylu n usebter amiran.
#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name%
DuplicateSiteNameError="%name%" yella yakan. Ma ulac aɣilif sekcem isem n usmel nniḍen.
AdvancedProperties=Timeẓliyin leqqayen…
AdvancedEditForCellMsg=Taẓgrit leqqayen ulac-itt ticki deqs n tebniqin ttwafernent.
# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns
ObjectProperties=%obj% timeẓliyin…
# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not confict with other accesskeys in Format menu
ObjectPropertiesAccessKey=o
# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey" 
# letter as defined in editorOverlay.dtd
JoinSelectedCells=Smezdi tibniqin yettwafernen
# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey" 
# letter as defined in editorOverlay.dtd
JoinCellToRight=Smezdi akke tebniqt s ayeffus
JoinCellAccesskey=j
# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): Ctrl key on a keyboard
TableSelectKey=Ctrl+
# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): Command key on a Mac keyboard
XulKeyMac=Cmd+
# LOCALIZATION NOTE (Del): Del key on a keyboard
Del=Kkes
Delete=Kkes
DeleteCells=Kkes tibniqin
DeleteTableTitle=Kkes izirigen neɣ tigejda
DeleteTableMsg=Asenɣes n uṭṭun n izirigzn neɣ n tigejda ad yekkes tibniqin n tfelwit akked d igburen-nsent. Tebɣiḍ ad teggeḍ ay-agi?
Clear=Sfeḍ
#Mouse actions
Click=Sit
Drag=Zuɣer
Unknown=Arussin
#
# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both
#  menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles"
RemoveTextStylesAccesskey=x
RemoveTextStyles=Kkes akk iɣunab n uḍris
StopTextStyles=Seḥbes iɣunab n udris
#
# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both
#  menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks"
RemoveLinksAccesskey=n
RemoveLinks=Kkes iseɣwan
StopLinks=Seḥbes aseɣwen
#
NoFormAction=Yelha limer ad tessekcmeḍ tigawt i tferkit-agi. Tikerkiyin n tuzna timanit d tatiknikt laqqayen i yezemren ur nteddu ara akken iwata ɣef iminigen.
NoAltText=Ma yella tugna d taxatert i ugbur n isemli, yessefk ad tmuddeḍ aḍris nniḍen ara d-ibanen ɣef iminigen n uḍris kan, d ayen ara d-ibanen daɣen ɣef iminigen nniḍen ticki tugna tettali-d neɣ ticki yettwakkes urmad n usali n tugna.
#
Malformed=Aɣbalu ur yezmir ara ad yettwaselket ɣer deffir deg isemli acku mačči d XHTML ameɣtu.
NoLinksToCheck=Ulac ula d wyiwen n uferdis s iseɣwan ara tesneqded