suite/chrome/mailnews/messenger.dtd
author ABE Hiroki (hATrayflood)
Mon, 17 Jan 2022 13:44:52 +0100
changeset 1857 c4be75596e316966ab1dc9857a9be6b0a7bc2ef9
parent 1693 a25fdc68cc8702100ac27fb0b57bac58b8c0be1b
permissions -rw-r--r--
Bug 1580599 - Convert toolbox.properties to Fluent, part 2.

<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY messengerWindow.title                 "メールとニュースグループ">
<!ENTITY titleModifier.label                   "&brandShortName;">
<!ENTITY titleSeparator.label                  " - ">

<!-- tabmail -->
<!ENTITY tabmailClose.label                    "タブを閉じる">
<!ENTITY tabmailClose.tooltip                  "タブを閉じます">
<!ENTITY tabmailNewButton.tooltip              "このタブを複製します">
<!ENTITY tabmailCloseButton.tooltip            "現在のタブを閉じます">
<!ENTITY tabmailAllTabs.tooltip                "タブを一覧表示します">

<!-- menu items:  the . means that the menu item isn't implemented yet -->

<!-- File menu items -->
<!ENTITY newMessage.label                      "新しいメッセージ">
<!ENTITY newMessage.accesskey                  "N">
<!ENTITY newFolderCmd.label                    "フォルダー...">
<!ENTITY newFolderCmd.accesskey                "F">
<!ENTITY newVirtualFolderCmd.label             "検索フォルダー...">
<!ENTITY newVirtualFolderCmd.accesskey         "S">
<!ENTITY newTabCmd.label                       "タブを複製">
<!ENTITY newTabCmd.accesskey                   "T">
<!ENTITY newTabCmd.key                         "t">
<!ENTITY closeTabCmd.label                     "タブを閉じる">
<!ENTITY closeTabCmd.accesskey                 "e">
<!ENTITY newAccountCmd.label                   "アカウント...">
<!ENTITY newAccountCmd.accesskey               "A">
<!ENTITY openMessageFileCmd.label              "メッセージファイルを開く...">
<!ENTITY openMessageFileCmd.accesskey          "O">
<!ENTITY openAttachmentCmd.label               "添付">
<!ENTITY openAttachmentCmd.accesskey           "h">
<!ENTITY saveAsMenu.label                      "名前を付けて保存">
<!ENTITY saveAsMenu.accesskey                  "S">
<!ENTITY saveAsFileCmd.label                   "ファイル">
<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey               "F">
<!ENTITY saveAsFileCmd.key                     "s">
<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label               "テンプレート">
<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey           "T">
<!ENTITY getNewMsgCmd.label                    "新着メッセージの受信">
<!ENTITY getNewMsgCmd.accesskey                "G">
<!ENTITY getNewMsgCmd2.key                     "d">
<!ENTITY getNewMsgForCmd.label                 "新着メッセージを受信">
<!ENTITY getNewMsgForCmd.accesskey             "w">
<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.label        "すべてのアカウント">
<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.accesskey    "A">
<!ENTITY getAllNewMsgCmd2.key                  "d">
<!ENTITY getNextNMsgCmd.label                  "次の 500 本の記事を受信">
<!ENTITY getNextNMsgCmd.accesskey              "t">
<!ENTITY sendUnsentCmd.label                   "未送信メッセージを送信">
<!ENTITY sendUnsentCmd.accesskey               "d">
<!ENTITY subscribeCmd.label                    "購読...">
<!ENTITY subscribeCmd.accesskey                "b">
<!ENTITY renameFolder.label                    "フォルダーの名前変更...">
<!ENTITY renameFolder.accesskey                "R">
<!ENTITY compactFolders.label                  "フォルダーを最適化">
<!ENTITY compactFolders.accesskey              "F">
<!ENTITY emptyTrashCmd.label                   "ごみ箱を空にする">
<!ENTITY emptyTrashCmd.accesskey               "y">
<!ENTITY offlineMenu.label                     "オフライン">
<!ENTITY offlineMenu.accesskey                 "l">
<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.label           "今すぐダウンロードして同期...">
<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.accesskey       "S">
<!ENTITY settingsOfflineCmd.label              "オフライン設定...">
<!ENTITY settingsOfflineCmd.accesskey          "e">
<!ENTITY downloadSelectedCmd.label             "選択したメッセージを受信">
<!ENTITY downloadSelectedCmd.accesskey         "t">
<!ENTITY downloadFlaggedCmd.label              "フラグを付けたメッセージを受信">
<!ENTITY downloadFlaggedCmd.accesskey          "G">

<!-- Edit Menu -->
<!ENTITY deleteMsgCmd.label                    "メッセージを削除">
<!ENTITY deleteMsgCmd.accesskey                "D">
<!ENTITY undeleteMsgCmd.label                  "メッセージを削除しない">
<!ENTITY undeleteMsgCmd.accesskey              "d">
<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.label                "メッセージをキャンセル">
<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.accesskey            "n">
<!ENTITY deleteMsgsCmd.label                   "選択したメッセージを削除">
<!ENTITY deleteMsgsCmd.accesskey               "D">
<!ENTITY undeleteMsgsCmd.label                 "選択したメッセージを削除しない">
<!ENTITY undeleteMsgsCmd.accesskey             "d">
<!ENTITY deleteFolderCmd.label                 "フォルダーの削除">
<!ENTITY deleteFolderCmd.accesskey             "D">
<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.label         "購読を解除">
<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.accesskey     "n">
<!ENTITY selectMenu.label                      "選択">
<!ENTITY selectMenu.accesskey                  "S">
<!ENTITY selectThreadCmd.label                 "スレッド">
<!ENTITY selectThreadCmd.accesskey             "T">
<!ENTITY selectThreadCmd.key                   "a">
<!ENTITY selectFlaggedCmd.label                "フラグ付きメッセージ">
<!ENTITY selectFlaggedCmd.accesskey            "F">
<!ENTITY menuFavoriteFolder.label              "お気に入りフォルダー">
<!ENTITY menuFavoriteFolder.accesskey          "v">
<!ENTITY folderPropsCmd.label                  "プロパティ...">
<!ENTITY folderPropsFolderCmd.label            "フォルダーのプロパティ...">
<!ENTITY folderPropsNewsgroupCmd.label         "ニュースグループのプロパティ...">
<!ENTITY folderPropsCmd.accesskey              "o">
<!ENTITY accountManagerCmd.label               "メールとニュースグループのアカウント設定...">
<!ENTITY accountManagerCmd.accesskey           "M">
<!ENTITY undoDeleteMsgCmd.label                "元に戻す - メッセージの削除">
<!ENTITY redoDeleteMsgCmd.label                "やり直し - メッセージの削除">
<!ENTITY undoMoveMsgCmd.label                  "元に戻す - メッセージの移動">
<!ENTITY redoMoveMsgCmd.label                  "やり直し - メッセージの移動">
<!ENTITY undoCopyMsgCmd.label                  "元に戻す - メッセージのコピー">
<!ENTITY redoCopyMsgCmd.label                  "やり直し - メッセージのコピー">
<!ENTITY undoMarkAllCmd.label                  "元に戻す - すべてを既読にする">
<!ENTITY redoMarkAllCmd.label                  "やり直し - すべてを既読にする">
<!ENTITY undoDefaultCmd.label                  "元に戻す">
<!ENTITY redoDefaultCmd.label                  "やり直し">

<!-- View Menu -->
<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.label         "メールツールバー">
<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.accesskey     "M">
<!ENTITY showSearchToolbarCmd.label            "検索バー">
<!ENTITY showSearchToolbarCmd.accesskey        "a">
<!ENTITY showTabsToolbarCmd.label              "タブツールバー">
<!ENTITY showTabsToolbarCmd.accesskey          "T">

<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.label          "レイアウト">
<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.accesskey      "L">
<!ENTITY messagePaneClassic.label              "クラシック表示">
<!ENTITY messagePaneClassic.accesskey          "C">
<!ENTITY messagePaneWide.label                 "横長表示">
<!ENTITY messagePaneWide.accesskey             "W">
<!ENTITY messagePaneVertical.label             "縦表示">
<!ENTITY messagePaneVertical.accesskey         "V">
<!ENTITY showMessagePaneCmd.label              "メッセージペイン">
<!ENTITY showMessagePaneCmd.accesskey          "M">
<!ENTITY showThreadPaneCmd.label               "スレッドペイン">
<!ENTITY showThreadPaneCmd.accesskey           "T">
<!ENTITY showFolderPaneCmd.label               "フォルダーペイン">
<!ENTITY showFolderPaneCmd.accesskey           "F">
<!-- LOCALIZATION NOTE (toggleFolderPaneCmd.key): This is only used on the
     mac platform, other platforms use VK_F9. -->
<!ENTITY toggleFolderPaneCmd.key               "S">

<!-- sortMenu is also used by addressbook -->
<!ENTITY sortMenu.label                        "並べ替え順序">
<!ENTITY sortMenu.accesskey                    "t">

<!ENTITY sortByDateCmd.label                   "送信日時">
<!ENTITY sortByDateCmd.accesskey               "e">
<!ENTITY sortByReceivedCmd.label               "受信日時">
<!ENTITY sortByReceivedCmd.accesskey           "v">
<!ENTITY sortByFlagCmd.label                   "フラグ">
<!ENTITY sortByFlagCmd.accesskey               "l">
<!ENTITY sortByPriorityCmd.label               "重要度">
<!ENTITY sortByPriorityCmd.accesskey           "P">
<!ENTITY sortBySizeCmd.label                   "サイズ">
<!ENTITY sortBySizeCmd.accesskey               "z">
<!ENTITY sortByStatusCmd.label                 "状態">
<!ENTITY sortByStatusCmd.accesskey             "u">
<!ENTITY sortByTagsCmd.label                   "タグ">
<!ENTITY sortByTagsCmd.accesskey               "g">
<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.label             "迷惑メールの状態">
<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.accesskey         "J">
<!ENTITY sortBySubjectCmd.label                "件名">
<!ENTITY sortBySubjectCmd.accesskey            "S">
<!ENTITY sortByFromCmd.label                   "差出人">
<!ENTITY sortByFromCmd.accesskey               "F">
<!ENTITY sortByRecipientCmd.label              "受信者">
<!ENTITY sortByRecipientCmd.accesskey          "c">
<!ENTITY sortByUnreadCmd.label                 "既読">
<!ENTITY sortByUnreadCmd.accesskey             "R">
<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.label          "受信順">
<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.accesskey      "O">
<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.label            "添付">
<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.accesskey        "m">
<!ENTITY sortAscending.label                   "昇順">
<!ENTITY sortAscending.accesskey               "A">
<!ENTITY sortDescending.label                  "降順">
<!ENTITY sortDescending.accesskey              "D">
<!ENTITY sortThreaded.label                    "スレッド">
<!ENTITY sortThreaded.accesskey                "T">
<!ENTITY sortUnthreaded.label                  "非スレッド">
<!ENTITY sortUnthreaded.accesskey "h">
<!ENTITY groupBySort.label                     "グループ化"><!-- (^^; en-US: Grouped By Sort | ref: http://level.s69.xrea.com/mozilla/index.cgi?id=20041009_GroupBySort ソート結果でグループ化orスレッド表示 ということなんだけど長い:cry: :pink -->
<!ENTITY groupBySort.accesskey                 "G">
<!ENTITY msgsMenu.label                        "絞込み">
<!ENTITY msgsMenu.accesskey                    "M">
<!ENTITY threads.label                         "スレッド">
<!ENTITY threads.accesskey                     "e">
<!ENTITY allMsgsCmd.label                      "すべて">
<!ENTITY allMsgsCmd.accesskey                  "A">
<!ENTITY expandAllThreadsCmd.label             "すべてのスレッドを広げる">
<!ENTITY expandAllThreadsCmd.accesskey         "E">
<!ENTITY expandAllThreadsCmd.key               "*">
<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.label           "すべてのスレッドをたたむ">
<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.accesskey       "C">
<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.key             "\">
<!ENTITY unreadMsgsCmd.label                   "未読">
<!ENTITY unreadMsgsCmd.accesskey               "U">
<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.label            "未読を含むスレッド">
<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.accesskey        "T">
<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.label     "未読を含む注目スレッド">
<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.accesskey "W">
<!ENTITY ignoredThreadsCmd.label               "無視スレッド">
<!ENTITY ignoredThreadsCmd.accesskey           "i">

<!ENTITY headersMenu.label                     "ヘッダー">
<!ENTITY headersMenu.accesskey                 "H">
<!ENTITY headersAllCmd.label                   "すべて">
<!ENTITY headersAllCmd.accesskey               "A">
<!ENTITY headersNormalCmd.label                "標準">
<!ENTITY headersNormalCmd.accesskey            "N">
<!ENTITY bodyMenu.label                        "メッセージの表示形式">
<!ENTITY bodyMenu.accesskey                    "B">
<!ENTITY bodyAllowHTML.label                   "オリジナル HTML">
<!ENTITY bodyAllowHTML.accesskey               "H">
<!ENTITY bodySanitized.label                   "シンプル HTML">
<!ENTITY bodySanitized.accesskey               "S">
<!ENTITY bodyAsPlaintext.label                 "プレーンテキスト">
<!ENTITY bodyAsPlaintext.accesskey             "P">
<!ENTITY bodyAllParts.label                    "すべての本文パーツ">
<!ENTITY bodyAllParts.accesskey                "A">

<!ENTITY bodyMenuFeed.label                     "フィードの表示形式">
<!ENTITY bodyMenuFeed.accesskey                 "B">
<!ENTITY viewFeedWebPage.label                  "ウェブページ">
<!ENTITY viewFeedWebPage.accesskey              "W">
<!ENTITY viewFeedSummary.label                  "要約">
<!ENTITY viewFeedSummary.accesskey              "m">
<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.label     "既定の形式">
<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.accesskey "D">

<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.label         "添付をインラインで表示">
<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.accesskey     "D">
<!ENTITY reloadCmd.label                        "再読み込み">
<!ENTITY reloadCmd.accesskey                    "R">
<!ENTITY stopCmd.label                          "中止">
<!ENTITY stopCmd.accesskey                      "S">
<!ENTITY pageSourceCmd.label                    "メッセージのソース">
<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey                "o">
<!ENTITY pageSourceCmd.key                      "u">

<!ENTITY findCmd.label                          "このメッセージを検索...">

<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.show.key2):
     This is the key used to show the Lightning quick filter bar. -->
<!ENTITY quickFilterBar.show.key2               "K">

<!-- Go Menu -->

<!ENTITY goMenu.label                           "移動">
<!ENTITY goMenu.accesskey                       "G">
<!ENTITY nextMenu.label                         "次へ">
<!ENTITY nextMenu.accesskey                     "N">
<!ENTITY nextMsgCmd.label                       "メッセージ">
<!ENTITY nextMsgCmd.accesskey                   "M">
<!ENTITY nextMsgCmd.key                         "f">
<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.label                 "未読メッセージ">
<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.accesskey             "U">
<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.key                   "n">
<!ENTITY nextFlaggedMsgCmd.label                "フラグ付きメッセージ">
<!ENTITY nextFlaggedMsgCmd.accesskey            "F">
<!ENTITY nextUnreadThread.label                 "未読スレッド">
<!ENTITY nextUnreadThread.accesskey             "T">
<!ENTITY nextUnreadThread.key                   "t">
<!ENTITY prevMenu.label                         "前へ">
<!ENTITY prevMenu.accesskey                     "P">
<!ENTITY prevMsgCmd.label                       "メッセージ">
<!ENTITY prevMsgCmd.accesskey                   "M">
<!ENTITY prevMsgCmd.key                         "b">
<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.label                 "未読メッセージ">
<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.accesskey             "U">
<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.key                   "p">
<!ENTITY goBackCmd.label                        "戻る">
<!ENTITY goBackCmd.accesskey                    "B">
<!ENTITY goBackCmd.commandKey                   "[">
<!ENTITY goForwardCmd.label                     "進む">
<!ENTITY goForwardCmd.accesskey                 "F">
<!ENTITY goForwardCmd.commandKey                "]">
<!ENTITY prevFlaggedMsgCmd.label                "フラグ付きメッセージ">
<!ENTITY prevFlaggedMsgCmd.accesskey            "F">
<!ENTITY folderMenu.label                       "フォルダー">
<!ENTITY folderMenu.accesskey                   "o">
<!ENTITY startPageCmd.label                     "Mail スタートページ">
<!ENTITY startPageCmd.accesskey                 "S">

<!-- Message Menu -->
<!ENTITY msgMenu.label                          "メッセージ">
<!ENTITY msgMenu.accesskey                      "M">
<!ENTITY newMsgCmd.label                        "新しいメッセージ">
<!ENTITY newMsgCmd.accesskey                    "N">
<!ENTITY newNewMsgCmd.label                     "メッセージ">
<!ENTITY newNewMsgCmd.accesskey                 "M">
<!ENTITY replyMsgCmd.label                      "返信">
<!ENTITY replyMsgCmd.accesskey                  "R">
<!ENTITY replyMsgCmd.key                        "r">
<!ENTITY replyListCmd.label                     "メーリングリストに返信">
<!ENTITY replyListCmd.accesskey                 "y">
<!ENTITY replyNewsgroupCmd.label                "ニュースグループに返信">
<!ENTITY replyNewsgroupCmd.accesskey            "y">
<!ENTITY replySenderCmd.label                   "送信者にだけ返信">
<!ENTITY replySenderCmd.accesskey               "R">
<!ENTITY replyToAllMsgCmd.label                 "全員に返信">
<!ENTITY replyToAllMsgCmd.accesskey             "p">
<!ENTITY replyToAllMsgCmd.key                   "r">
<!ENTITY replyToSenderAndNewsgroupCmd.label     "送信者とニュースグループに返信"><!--Reply to Sender and Newsgroup-->
<!ENTITY replyToSenderAndNewsgroupCmd.accesskey "p">
<!ENTITY replyToAllRecipientsCmd.label          "すべての受信者に返信"><!--Reply to All Recipients-->
<!ENTITY replyToAllRecipientsCmd.accesskey      "a">
<!ENTITY forwardMsgCmd.label                    "転送">
<!ENTITY forwardMsgCmd.accesskey                "F">
<!ENTITY forwardMsgCmd.key                      "l">
<!ENTITY forwardAsMenu.label                    "形式を指定して転送">
<!ENTITY forwardAsMenu.accesskey                "o">
<!ENTITY forwardAsInline.label                  "インライン">
<!ENTITY forwardAsInline.accesskey              "I">
<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.label           "添付">
<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.accesskey       "A">
<!ENTITY editMsgAsNewCmd.label                  "新しいメッセージとして編集">
<!ENTITY editMsgAsNewCmd.accesskey              "E">
<!ENTITY editMsgAsNewCmd.key                    "e">
<!ENTITY createFilter.label                     "メッセージからフィルターを作成...">
<!ENTITY createFilter.accesskey                 "a">
<!ENTITY archiveMsgCmd.label                    "アーカイブ">
<!ENTITY archiveMsgCmd.accesskey                "A">
<!ENTITY archiveMsgCmd.key                      "a">
<!ENTITY moveMsgToMenu.label                    "別のフォルダーに移動"><!-- contextMoveMsgMenu.label と同じ動作 -->
<!ENTITY moveMsgToMenu.accesskey                "M">
<!ENTITY copyMessageLocation.label              "メッセージの場所をコピー">
<!ENTITY copyMessageLocation.accesskey          "M">
<!ENTITY copyMsgToMenu.label                    "別のフォルダーにコピー"><!-- contextCopyMsgMenu.label と同じ動作 -->
<!ENTITY copyMsgToMenu.accesskey                "C">
<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.label            "前回と同じフォルダーにコピー"><!--Recent-->
<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.accesskey        "R">
<!ENTITY killThreadMenu.label                   "スレッドを無視">
<!ENTITY killThreadMenu.accesskey               "I">
<!ENTITY killThreadMenu.key                     "k">
<!ENTITY killSubthreadMenu.label                "サブスレッドを無視">
<!ENTITY killSubthreadMenu.accesskey            "S">
<!ENTITY killSubthreadMenu.key                  "k">
<!ENTITY watchThreadMenu.label                  "注目スレッドに設定">
<!ENTITY watchThreadMenu.accesskey              "W">
<!ENTITY watchThreadMenu.key                    "w">
<!ENTITY fileHereMenu.label                     "ここへ移動">
<!ENTITY fileHereMenu.accesskey                 "F">
<!ENTITY copyHereMenu.label                     "ここへコピー">
<!ENTITY copyHereMenu.accesskey                 "C">
<!ENTITY tagMenu.label                          "タグ">
<!ENTITY tagMenu.accesskey                      "g">
<!ENTITY tagCustomize.label                     "カスタマイズ...">
<!ENTITY tagCustomize.accesskey                 "C">
<!ENTITY markMenu.label                         "マーク">
<!ENTITY markMenu.accesskey                     "k">
<!ENTITY markThreadAsReadCmd.label              "スレッドを既読にする">
<!ENTITY markThreadAsReadCmd.accesskey          "T">
<!ENTITY markThreadAsReadCmd.key                "r">
<!ENTITY markReadByDateCmd.label                "送信日時で既読にする...">
<!ENTITY markReadByDateCmd.accesskey            "D">
<!ENTITY markReadByDateCmd.key                  "c">
<!ENTITY markAllReadCmd.label                   "すべてを既読にする">
<!ENTITY markAllReadCmd.accesskey               "A">
<!ENTITY markAllReadCmd.key                     "c">
<!ENTITY markAsJunkCmd.label                    "迷惑メールとしてマーク">
<!ENTITY markAsJunkCmd.accesskey                "J">
<!ENTITY markAsJunkCmd.key                      "j">
<!ENTITY markAsNotJunkCmd.label                 "迷惑メールマークを解除">
<!ENTITY markAsNotJunkCmd.accesskey             "N">
<!ENTITY markAsNotJunkCmd.key                   "j">
<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.label          "迷惑メールフィルターを実行">
<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.accesskey      "C">
<!ENTITY markAsShowRemoteCmd.label              "リモートコンテンツを表示">
<!ENTITY markAsShowRemoteCmd.accesskey          "e">
<!ENTITY markAsShowRemoteCmd.key                "r">
<!ENTITY markAsNotPhishCmd.label                "フィッシングメールマークを解除">
<!ENTITY markAsNotPhishCmd.accesskey            "S">
<!ENTITY markAsNotPhishCmd.key                  "p">
<!ENTITY openFeedMessage.label                  "フィードメッセージを開く">
<!ENTITY openFeedMessage.accesskey              "O">
<!ENTITY openFeedWebPageInWindow.label          "ウェブページ形式で新しいウィンドウに開く">
<!ENTITY openFeedWebPageInWindow.accesskey      "W">
<!ENTITY openFeedSummaryInWindow.label          "要約形式で新しいウィンドウに開く">
<!ENTITY openFeedSummaryInWindow.accesskey      "S">
<!ENTITY openFeedWebPageInMP.label              "メッセージペインのフィードの表示形式を切り替える">
<!ENTITY openFeedWebPageInMP.accesskey          "T">

<!-- Tools Menu -->
<!ENTITY searchMailCmd.label                  "メッセージの検索...">
<!ENTITY searchMailCmd.accesskey              "M">
<!ENTITY searchMailCmd.key                    "s">
<!ENTITY searchAddressesCmd.label             "アドレスの検索...">
<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey         "c">
<!ENTITY filtersCmd.label                     "メッセージフィルター...">
<!ENTITY filtersCmd.accesskey                 "F">
<!ENTITY filtersApply.label                   "フォルダーにフィルターを適用">
<!ENTITY filtersApply.accesskey               "R">
<!ENTITY filtersApplyToSelection.label        "選択しているメッセージにフィルターを適用">
<!ENTITY filtersApplyToSelection.accesskey    "g">
<!ENTITY filtersApplyToMessage.label          "メッセージにフィルターを適用">
<!ENTITY filtersApplyToMessage.accesskey      "g">
<!ENTITY runJunkControls.label                "迷惑メールフィルターを実行">
<!ENTITY runJunkControls.accesskey            "u">
<!ENTITY deleteJunk.label                     "迷惑メールとマークされたメールを削除">
<!ENTITY deleteJunk.accesskey                 "e">
<!ENTITY importCmd.label                      "インポート...">
<!ENTITY importCmd.accesskey                  "I">

<!-- Folder Pane -->
<!ENTITY nameColumn.label                    "フォルダー名"><!--Name-->
<!ENTITY unreadColumn.label                  "未読">
<!ENTITY totalColumn.label                   "合計">

<!-- Toolbar items -->
<!ENTITY getMsgButton.label                  "受信">
<!ENTITY getAllNewMsgCmd.label               "すべての新しいメールを受信">
<!ENTITY getAllNewMsgCmd.accesskey           "G">
<!ENTITY newMsgButton.label                  "作成">
<!ENTITY newHTMLMessageCmd.label             "HTML 形式で作成">
<!ENTITY newHTMLMessageCmd.accesskey         "H">
<!ENTITY newPlainTextMessageCmd.label        "テキスト形式で作成">
<!ENTITY newPlainTextMessageCmd.accesskey    "P">
<!ENTITY replyButton.label                   "返信">
<!ENTITY replyAllButton.label                "全員に返信">
<!ENTITY forwardButton.label                 "転送">
<!ENTITY fileButton.label                    "移動">
<!ENTITY nextButton.label                    "次へ">
<!ENTITY goBackButton.label                  "戻る">
<!ENTITY goForwardButton.label               "進む">
<!ENTITY deleteButton.label                  "削除">
<!ENTITY undeleteButton.label                "削除を元に戻す">
<!ENTITY markButton.label                    "マーク">
<!ENTITY printButton.label                   "印刷">
<!ENTITY stopButton.label                    "中止">
<!ENTITY junkButton.label                    "迷惑メール">
<!ENTITY notJunkButton.label                 "非迷惑メール">
<!ENTITY searchButton.title                  "詳細検索">

<!-- Tooltips -->
<!ENTITY menuBar.tooltip                    "メニューバー">
<!ENTITY mailToolbar.tooltip                "メールツールバー">
<!ENTITY searchToolbar.tooltip              "検索バー">
<!ENTITY advancedButton.tooltip             "メッセージを詳細に検索します">
<!ENTITY getMsgButton.tooltip               "メッセージを受信します">
<!ENTITY newMsgButton.tooltip               "新しいメッセージを作成します">
<!ENTITY replyButton.tooltip                "メッセージに返信します">
<!ENTITY replyAllButton.tooltip             "送受信者全員に返信します">
<!ENTITY replyAllButtonNews.tooltip         "送受信者全員とニュースグループに返信します"><!--Reply to sender and newsgroup-->
<!ENTITY forwardButton.tooltip              "選択したメッセージを転送します">
<!ENTITY fileButton.tooltip                 "選択したメッセージを別のフォルダーに移します">
<!ENTITY nextButton.tooltip                 "次の未読メッセージに移動します">
<!ENTITY goBackButton.tooltip               "メッセージ表示履歴を前に戻ります"><!-- 一つ前以外も -->
<!ENTITY goForwardButton.tooltip            "メッセージ表示履歴を次に進みます"><!-- 一つ次以外も -->
<!ENTITY deleteButton.tooltip               "メッセージまたはフォルダーを削除します">
<!ENTITY undeleteButton.tooltip             "メッセージの削除を元に戻します">
<!ENTITY markButton.tooltip                 "メッセージにマークを付けます">
<!ENTITY printButton.tooltip                "このメッセージを印刷します">
<!ENTITY stopButton.tooltip                 "送受信処理を中止します">
<!ENTITY junkButton.tooltip                 "メッセージに迷惑マークを付けます">
<!ENTITY notJunkButton.tooltip              "メッセージの迷惑マークを外します">

<!-- Remote Content Button Popup -->
<!ENTITY remoteContentOptionsAllowForMsg.label "このメッセージのリモートコンテンツを表示">
<!ENTITY remoteContentOptionsAllowForMsg.accesskey "S">
<!ENTITY editRemoteContentSettings.label "リモートコンテンツの許可設定を編集...">
<!ENTITY editRemoteContentSettings.accesskey "E">

<!-- Statusbar -->
<!ENTITY  statusText.label                  "完了">

<!-- Thread Pane Context Menu -->
<!ENTITY contextOpenNewWindow.label               "メッセージを新しいウィンドウで開く">
<!ENTITY contextOpenNewWindow.accesskey           "W">
<!ENTITY contextOpenNewTab.label                  "メッセージを新しいタブで開く">
<!ENTITY contextOpenNewTab.accesskey              "T">
<!ENTITY contextEditAsNew.label                   "コピーして編集...">
<!ENTITY contextEditAsNew.accesskey               "E">
<!ENTITY contextReplySender.label                 "送信者だけに返信">
<!ENTITY contextReplySender.accesskey             "O">
<!ENTITY contextReplyList.label                   "メーリングリストに返信">
<!ENTITY contextReplyList.accesskey               "y">
<!ENTITY contextReplyNewsgroup.label              "ニュースグループに返信">
<!ENTITY contextReplyNewsgroup.accesskey          "y">
<!ENTITY contextReplyAll.label                    "全員に返信">
<!ENTITY contextReplyAll.accesskey                "R">
<!ENTITY contextReplySenderAndNewsgroup.label     "送受信者全員とニュースグループに返信"><!--Reply to Sender and Newsgroup-->
<!ENTITY contextReplySenderAndNewsgroup.accesskey "p">
<!ENTITY contextForward.label                     "転送">
<!ENTITY contextForward.accesskey                 "F">
<!ENTITY contextForwardAsAttachment.label         "添付として転送">
<!ENTITY contextForwardAsAttachment.accesskey     "o">
<!ENTITY contextArchive.label                     "アーカイブ">
<!ENTITY contextArchive.accesskey                 "A">
<!ENTITY contextMoveMsgMenu.label                 "メッセージを移動">
<!ENTITY contextMoveMsgMenu.accesskey             "M">
<!ENTITY contextCopyMsgMenu.label                 "メッセージをコピー">
<!ENTITY contextCopyMsgMenu.accesskey             "C">
<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.label       "前回と同じフォルダーにコピー"><!--Recent-->
<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.accesskey   "R">
<!ENTITY contextMoveCopyMsgFavoritesMenu.label    "お気に入り">
<!ENTITY contextMoveCopyMsgFavoritesMenu.accesskey "F">
<!ENTITY contextSaveAs.label                      "名前を付けて保存...">
<!ENTITY contextSaveAs.accesskey                  "S">
<!ENTITY contextPrint.label                       "印刷...">
<!ENTITY contextPrint.accesskey                   "P">
<!ENTITY contextPrintPreview.label                "印刷 プレビュー">
<!ENTITY contextPrintPreview.accesskey            "v">

<!-- Folder Pane Context Menu -->
<!ENTITY folderContextGetMessages.label            "メッセージを取得する">
<!ENTITY folderContextGetMessages.accesskey        "G">
<!ENTITY folderContextMarkAllFoldersRead.label     "すべてのフォルダーを既読にする">
<!ENTITY folderContextMarkAllFoldersRead.accesskey "M">
<!ENTITY folderContextOpenNewWindow.label          "新しいメールウィンドウで開く">
<!ENTITY folderContextOpenNewWindow.accesskey      "W">
<!ENTITY folderContextOpenNewTab.label             "新しいタブで開く">
<!ENTITY folderContextOpenNewTab.accesskey         "T">
<!ENTITY folderContextRename.label                 "名前の変更">
<!ENTITY folderContextRename.accesskey             "R">
<!ENTITY folderContextRemove.label                 "削除">
<!ENTITY folderContextRemove.accesskey             "D">
<!ENTITY folderContextCompact.label                "最適化">
<!ENTITY folderContextCompact.accesskey            "F">
<!ENTITY folderContextEmptyTrash.label             "ごみ箱を空にする">
<!ENTITY folderContextEmptyTrash.accesskey         "y">
<!ENTITY folderContextEmptyJunk.label              "迷惑メールフォルダーを空にする">
<!ENTITY folderContextEmptyJunk.accesskey          "J">
<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.label     "未送信メッセージを送信">
<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.accesskey "d">
<!ENTITY folderContextUnsubscribe.label            "購読を解除">
<!ENTITY folderContextUnsubscribe.accesskey        "U">
<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.label      "ニュースグループを既読にする">
<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.accesskey  "k">
<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.label     "フォルダー内を既読にする">
<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.accesskey "k">
<!ENTITY folderContextNew.label                    "新しいサブフォルダー...">
<!ENTITY folderContextNew.accesskey                "N">
<!ENTITY folderContextSubscribe.label              "購読...">
<!ENTITY folderContextSubscribe.accesskey          "b">
<!ENTITY folderContextSearchMessages.label         "メッセージの検索...">
<!ENTITY folderContextSearchMessages.accesskey     "S">
<!ENTITY folderContextProperties.label             "プロパティ...">
<!ENTITY folderContextProperties.accesskey         "P">
<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.label         "お気に入りフォルダー">
<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.accesskey     "a">
<!ENTITY folderContextSettings.label               "設定...">
<!ENTITY folderContextSettings.accesskey           "e">

<!-- focusSearchInput.key also used by addressbook -->
<!ENTITY focusSearchInput.key               "k">
<!ENTITY advancedButton.label               "詳細...">
<!ENTITY advancedButton.accesskey           "A">
<!ENTITY searchButton.label                 "メッセージを検索...">
<!ENTITY searchButton.accesskey             "S">

<!ENTITY all.label     "すべて">
<!ENTITY all.accesskey "A">