# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to
# notify users that addresses are saved.
saveAddressesMessage =%S が住所を保存しました。フォームにすばやく記入できます。
# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for
# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
autofillOptionsLink =フォーム自動入力のオプション
autofillOptionsLinkOSX =フォーム自動入力の設定
# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger
# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences.
changeAutofillOptions =フォーム自動入力オプションを変更
changeAutofillOptionsOSX =フォーム自動入力設定を変更
changeAutofillOptionsAccessKey =C
# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger
# shown when saving addresses.
addressesSyncCheckbox =同期した端末と住所を共有する
# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available,
# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
creditCardsSyncCheckbox =同期した端末とクレジットカード情報を共有する
# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel):
# Used on the doorhanger when an address change is detected.
updateAddressMessage =住所をこの新しいものに更新しますか?
updateAddressDescriptionLabel =更新する住所:
createAddressLabel =新規住所を作成
createAddressAccessKey =C
updateAddressLabel =住所を更新
updateAddressAccessKey =U
# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName.
saveCreditCardMessage =このクレジットカード情報を %S に保存しますか? (セキュリティコードは保存されません)
saveCreditCardDescriptionLabel =保存するクレジットカード情報:
saveCreditCardLabel =クレジットカード情報を保存
saveCreditCardAccessKey =S
cancelCreditCardLabel =保存しない
cancelCreditCardAccessKey =D
neverSaveCreditCardLabel =クレジットカード情報を一切保存しない
neverSaveCreditCardAccessKey =N
# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel):
# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
updateCreditCardMessage =クレジットカード情報をこの新しいものに更新しますか?
updateCreditCardDescriptionLabel =更新するクレジットカード情報:
createCreditCardLabel =新規クレジットカード情報を作成
createCreditCardAccessKey =C
updateCreditCardLabel =クレジットカード情報を更新
updateCreditCardAccessKey =U
# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
openAutofillMessagePanel =フォーム自動入力メッセージパネルを開きます
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autocompleteFooterOption2 = フォーム自動入力のオプション
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autocompleteFooterOptionOSX2 = フォーム自動入力の設定
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
autocompleteFooterOptionShort2 = 自動入力のオプション
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
autocompleteFooterOptionOSXShort2 = 自動入力の設定
# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
category.address =住所
category.name =お名前
category.organization2 =所属組織
category.tel =電話番号
category.email =メールアドレス
# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories.
fieldNameSeparator =,\u0020
# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning
# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled.
# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories.
# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
phishingWarningMessage =%S も自動入力されます
phishingWarningMessage2 =%S を自動入力します
# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
insecureFieldWarningDescription =%S が安全でないサイトを検出しました。フォームの自動入力は一時的に無効化されます。
# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated
# form.
clearFormBtnLabel2 =フォームの自動入力情報を消去
autofillHeader =フォームと自動入力
# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
autofillAddressesCheckbox =住所を自動入力する
# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
learnMoreLabel =詳細情報
# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
# list of saved addresses.
savedAddressesBtnLabel =保存された住所...
# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards.
autofillCreditCardsCheckbox =クレジットカード情報を自動入力する
# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list
# of saved credit cards.
savedCreditCardsBtnLabel =保存されたクレジットカード情報...
autofillReauthCheckboxMac = 保存されたクレジットカード情報を自動入力、表示、編集するには、macOS での認証が必要です。
autofillReauthCheckboxWin = 保存されたクレジットカード情報を自動入力、表示、編集するには、Windows での認証が必要です。
autofillReauthCheckboxLin = 保存されたクレジットカード情報を自動入力、表示、編集するには、Linux での認証が必要です。
# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is
# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
autofillReauthOSDialogMac = 認証設定を変更
autofillReauthOSDialogWin = 認証設定を変更するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。
autofillReauthOSDialogLin = 認証設定を変更するには、Linux でのあなたのログイン情報を入力してください。
# LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or
# credit cards in browser preferences.
manageAddressesTitle =保存された住所
manageCreditCardsTitle =保存されたクレジットカード情報
# LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards
# in browser preferences.
addressesListHeader =住所
creditCardsListHeader =クレジットカード情報
removeBtnLabel =削除
addBtnLabel =追加...
editBtnLabel =編集...
# LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and
# credit cards.
manageDialogsWidth = 560px
# LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses
# in browser preferences.
addNewAddressTitle =新規住所の追加
editAddressTitle =住所の編集
givenName =名
additionalName =ミドルネーム
familyName =氏
organization2 =組織名
streetAddress =Street Address
## address-level-3 (Sublocality) names
# LOCALIZATION NOTE (neighborhood): Used in IR, MX
neighborhood =Neighborhood
# LOCALIZATION NOTE (village_township): Used in MY
village_township =Village or Township
island =Island
# LOCALIZATION NOTE (townland): Used in IE
townland =Townland
## address-level-2 names
city =市
# LOCALIZATION NOTE (district): Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2
# and used in KR as Sublocality.
district =District
# LOCALIZATION NOTE (post_town): Used in GB, NO, SE
post_town =Post town
# LOCALIZATION NOTE (suburb): Used in AU as Address Level-2
# and used in ZZ as Sublocality.
suburb =Suburb
# address-level-1 names
province =Province
state =State
county =County
# LOCALIZATION NOTE (parish): Used in BB, JM
parish =Parish
# LOCALIZATION NOTE (prefecture): Used in JP
prefecture =都道府県
# LOCALIZATION NOTE (area): Used in HK
area =Area
# LOCALIZATION NOTE (do_si): Used in KR
do_si =Do/Si
# LOCALIZATION NOTE (department): Used in NI, CO
department =Department
# LOCALIZATION NOTE (emirate): Used in AE
emirate =Emirate
# LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA
oblast =Oblast
# LOCALIZATION NOTE (pin, postalCode, zip, eircode): Postal code name types
# LOCALIZATION NOTE (pin): Used in IN
pin =Pin
postalCode =郵便番号
zip =ZIP Code
# LOCALIZATION NOTE (eircode): Used in IE
eircode =Eircode
country =国または地域
tel =電話番号
email =メールアドレス
cancelBtnLabel =キャンセル
saveBtnLabel =保存
countryWarningMessage2 =フォーム自動入力機能は、現在特定の国の住所のみ利用可能です。
# LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing
# credit cards in browser preferences.
addNewCreditCardTitle =新規クレジットカード情報を追加
editCreditCardTitle =クレジットカード情報を編集
cardNumber =カード番号
invalidCardNumber =正しいカード番号を入力してください
nameOnCard =お名前
cardExpiresMonth =有効期限 (月)
cardExpiresYear =有効期限 (年)
billingAddress =請求先住所
cardNetwork =カードの種類
# LOCALIZATION NOTE (cardCVV): Credit card security code https://en.wikipedia.org/wiki/Card_security_code
cardCVV =セキュリティコード
# LOCALIZATION NOTE: (cardNetwork.*): These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
cardNetwork.amex =American Express
cardNetwork.cartebancaire =Carte Bancaire
cardNetwork.diners =Diners Club
cardNetwork.discover =Discover
cardNetwork.jcb =JCB
cardNetwork.mastercard =MasterCard
cardNetwork.mir =MIR
cardNetwork.unionpay =Union Pay
cardNetwork.visa =Visa
# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.*, useCreditCardPasswordPrompt.*): %S is brandShortName.
editCreditCardPasswordPrompt.win =クレジットカード情報を %S が表示しようとしています。以下の Windows アカウントへのアクセスを確認してください。
# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
editCreditCardPasswordPrompt.macos =クレジットカード情報を表示
editCreditCardPasswordPrompt.linux =クレジットカード情報を %S が表示しようとしています。
useCreditCardPasswordPrompt.win =保存したクレジットカード情報を %S が利用しようとしています。以下の Windows アカウントへのアクセスを確認してください。
# LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
useCreditCardPasswordPrompt.macos =保存したクレジットカード情報を使用
useCreditCardPasswordPrompt.linux =保存したクレジットカード情報を %S が利用しようとしています。