[S] browser:
Bug 1790022 - Add "Learn more" item to the urlbar result menu for history items
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
migration-wizard =
.title = Importazione guidata
import-from =
{ PLATFORM() ->
[windows] Importa opzioni, segnalibri, cronologia, password e altri dati da:
*[other] Importa le opzioni, i segnalibri, la cronologia, le password e altri dati da:
}
import-from-bookmarks = Importa segnalibri da:
import-from-ie =
.label = Microsoft Internet Explorer
.accesskey = M
import-from-edge =
.label = Microsoft Edge
.accesskey = E
import-from-edge-legacy =
.label = Microsoft Edge Legacy
.accesskey = y
import-from-edge-beta =
.label = Microsoft Edge Beta
.accesskey = B
import-from-nothing =
.label = Non importare nulla
.accesskey = N
import-from-safari =
.label = Safari
.accesskey = S
import-from-opera =
.label = Opera
.accesskey = O
import-from-vivaldi =
.label = Vivaldi
.accesskey = V
import-from-brave =
.label = Brave
.accesskey = r
import-from-canary =
.label = Chrome Canary
.accesskey = h
import-from-chrome =
.label = Chrome
.accesskey = C
import-from-chrome-beta =
.label = Chrome Beta
.accesskey = B
import-from-chrome-dev =
.label = Chrome Dev
.accesskey = D
import-from-chromium =
.label = Chromium
.accesskey = u
import-from-firefox =
.label = Firefox
.accesskey = x
import-from-360se =
.label = 360 Secure Browser
.accesskey = 3
import-from-opera-gx =
.label = Opera GX
.accesskey = G
no-migration-sources = Non è stato trovato alcun programma contenente segnalibri, cronologie o password.
import-source-page-title = Importa impostazioni e dati
import-items-page-title = Oggetti da importare
import-items-description = Selezionare gli oggetti da importare:
import-permissions-page-title = Garantire a { -brand-short-name } i permessi necessari
# Do not translate "Bookmarks.plist"; the file name is the same everywhere.
import-permissions-description = In macOS è necessario garantire esplicitamente a { -brand-short-name } il permesso di accedere ai segnalibri in Safari. Fare clic su “Continua” e selezionare il file “Bookmarks.plist” nel pannello che verrà visualizzato.
import-migrating-page-title = Importazione…
import-migrating-description = I seguenti oggetti stanno per essere importati…
import-select-profile-page-title = Seleziona un profilo
import-select-profile-description = Sono disponibili i seguenti profili da importare:
import-done-page-title = Importazione completata
import-done-description = I seguenti oggetti sono stati correttamente importati:
import-close-source-browser = Assicurarsi che il browser selezionato sia chiuso prima di procedere.
source-name-ie = Internet Explorer
source-name-edge = Microsoft Edge
source-name-chrome = Google Chrome
imported-safari-reading-list = Elenco lettura (da Safari)
imported-edge-reading-list = Elenco di lettura (da Edge)
## Browser data types
## All of these strings get a $browser variable passed in.
## You can use the browser variable to differentiate the name of items,
## which may have different labels in different browsers.
## The supported values for the $browser variable are:
## 360se
## chrome
## edge
## firefox
## safari
## The various beta and development versions of edge and chrome all get
## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings.
## Browser data types
## All of these strings get a $browser variable passed in.
## You can use the browser variable to differentiate the name of items,
## which may have different labels in different browsers.
## The supported values for the $browser variable are:
## 360se
## chrome
## edge
## firefox
## ie
## safari
## The various beta and development versions of edge and chrome all get
## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings.
browser-data-cookies-checkbox =
.label = Cookie
browser-data-cookies-label =
.value = Cookie
browser-data-history-checkbox =
.label =
{ $browser ->
[firefox] Cronologia di navigazione e segnalibri
*[other] Cronologia di navigazione
}
browser-data-history-label =
.value =
{ $browser ->
[firefox] Cronologia di navigazione e segnalibri
*[other] Cronologia di navigazione
}
browser-data-formdata-checkbox =
.label = Dati salvati nei moduli
browser-data-formdata-label =
.value = Dati salvati nei moduli
# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
browser-data-passwords-checkbox =
.label = Credenziali e password salvate
# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
browser-data-passwords-label =
.value = Credenziali e password salvate
browser-data-bookmarks-checkbox =
.label =
{ $browser ->
[ie] Preferiti
[edge] Preferiti
*[other] Segnalibri
}
browser-data-bookmarks-label =
.value =
{ $browser ->
[ie] Preferiti
[edge] Preferiti
*[other] Segnalibri
}
browser-data-otherdata-checkbox =
.label = Altri dati
browser-data-otherdata-label =
.label = Altri dati
browser-data-session-checkbox =
.label = Finestre e schede
browser-data-session-label =
.value = Finestre e schede