Bug 1567070 - Migrate about:rights to Fluent in Thunderbird, part 1.
authoris team [Pootle] <https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:is>
Tue, 02 Jun 2020 08:51:00 +0200
changeset 1356 94c6cc12ed6ac185c2787bd284a9ca062f872238
parent 1355 7cda20fa902a64731c58fc1afcf84390dbd937b3
child 1357 985cd8c0d8b22807fa9ee9f3bf575b42b84a432b
push id597
push userflodolo@mozilla.com
push dateTue, 02 Jun 2020 06:51:28 +0000
bugs1567070
Bug 1567070 - Migrate about:rights to Fluent in Thunderbird, part 1.
mail/messenger/aboutRights.ftl
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/mail/messenger/aboutRights.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rights-title = Um þín réttindi
+rights-intro-point-5 = Sumir eiginleikar í { -brand-short-name } nota vefsvæðisupplýsingar, en, því miður getum við ekki ábyrgst að þær upplýsingar séu 100% nákvæmar eða villulausar. Fyrir meiri upplýsingar, og meðal annars upplýsingar um hvernig á að gera þjónusturnar óvirkar, er að finna í <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">þjónustuskilmálum</a>.
+rights-intro-point-6 = Til að geta spilað ákveðnar tegundir af myndefni, þarf { -brand-short-name } að hala niður ákveðnum tegundum af afkóðunarviðbótum frá þriðja aðila.
+rights-webservices-term-1 = { -vendor-short-name } og þeirra þátttakendur, leyfisaðilar og meðlimir vinna að því að útvega uppfærðar þjónustur og nákvæmar upplýsingar.  Hinsvegar, geta þeir ekki ábyrgst að þessar upplýsingar séu alhliða eða réttar.  Sem dæmi, gæti örugg vöfrun ekki endilega borið kennsl á óörugg vefsvæði og sum vefsvæði gætu verið rangt skilgreind sem örugg, og einnig eru staðsetningar frá staðsetningar þjónustunni bara ágiskanir og við eða þjónustuaðilar okkar geta ekki borið ábyrgð á að staðsetningar sem veittar eru séu nákvæmar.
+rights-webservices-term-4 = <strong>Þessar þjónustur eru ætlaðar til notkunar án allrar "ábyrgðar."  { -vendor-short-name }, þátttakendur, leyfisaðilar, og dreifingaraðilar, afsala sér allri ábyrgð, hvort sem það er beint eða óbeint, innifelur það í sér án allra takmarkana, ábyrgðir að þjónusturnar séu seljanlegar og hæfi þínum sérstaka tilgangi.  Þú berð alla ábyrgð á því hvort val þitt á þjónustunum passi þínum tilgangi og hvort gæði eða afköst henti þér. Sum lögsagnarumdæmi leyfa ekki útilokanir eða takmarkanir á ákveðnum ábyrgðum, þannig að þessi riftunarákvæði gætu ekki átt við þig.</strong>