browser/browser/aboutLogins.ftl
author Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>
Mon, 30 Jan 2023 23:23:21 +0000
changeset 2308 3ae00a3d5007c07bac2291331b532b4c49e1449e
parent 2305 bc0b86feed1111ee6b65f52e0e13734b47979b88
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update Icelandic (is) localization of Firefox Co-authored-by: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.

about-logins-page-title = Innskráning og lykilorð
login-filter =
    .placeholder = Leita að innskráningu
create-login-button = Búðu til nýja innskráningu
create-new-login-button =
    .title = Búa til nýja innskráningu
fxaccounts-sign-in-text = Fáðu lykilorðin þín í önnur tæki
fxaccounts-sign-in-sync-button = Skráðu þig inn til að samstilla
fxaccounts-avatar-button =
    .title = Sýsla með aðgang

## The ⋯ menu that is in the top corner of the page

menu =
    .title = Opna valmynd
# This menuitem is only visible on Windows and macOS
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Flytja inn úr öðrum vafra...
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Flytja inn úr skrá...
about-logins-menu-menuitem-export-logins = Flytja út innskráningar...
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Fjarlægja allar innskráningar...
menu-menuitem-preferences =
    { PLATFORM() ->
        [windows] Valkostir
       *[other] Kjörstillingar
    }
about-logins-menu-menuitem-help = Hjálp

## Login List

login-list =
    .aria-label = Innskráningar sem passa við leitarfyrirspurn
login-list-count =
    { $count ->
        [one] { $count } innskráning
       *[other] { $count } innskráningar
    }
login-list-sort-label-text = Raða eftir:
login-list-name-option = Nafn (A-Ö)
login-list-name-reverse-option = Nafn (Ö-A)
login-list-username-option = Notandanafn (A-Ö)
login-list-username-reverse-option = Notandanafn (Ö-A)
about-logins-login-list-alerts-option = Aðvaranir
login-list-last-changed-option = Síðast breytt
login-list-last-used-option = Síðast notað
login-list-intro-title = Engar innskráningar fundust
login-list-intro-description = Þegar þú vistar lykilorð í { -brand-product-name } mun það birtast hér.
about-logins-login-list-empty-search-title = Engar innskráningar fundust
about-logins-login-list-empty-search-description = Engar niðurstöður passa við leitina þína.
login-list-item-title-new-login = Ný innskráning
login-list-item-subtitle-new-login = Settu inn innskráningarauðkennin þín
login-list-item-subtitle-missing-username = (ekkert notandanafn)
about-logins-list-item-breach-icon =
    .title = Vefsvæði hefur orðið fyrir gagnaráni
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
    .title = Viðkvæmt lykilorð
about-logins-list-section-breach = Vefsvæði hafa orðið fyrir gagnaránum
about-logins-list-section-vulnerable = Viðkvæm lykilorð
about-logins-list-section-nothing = Engin aðvörun
about-logins-list-section-today = Í dag
about-logins-list-section-yesterday = Í gær
about-logins-list-section-week = Síðustu 7 daga

## Introduction screen

about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Ertu að leita að vistuðum innskráningum þínum? Kveiktu á samstillingu eða flyttu þær inn.
about-logins-login-intro-heading-logged-in = Engar samstilltar innskráningar fundust.
login-intro-description = Ef þú vistaðir innskráningar þínar á { -brand-product-name } á öðru tæki, muntu geta náð í þær svona:
login-intro-instructions-fxa = Búðu til eða skráðu þig inn á { -fxaccount-brand-name } á tækinu þar sem innskráningar þínar eru vistaðar.
login-intro-instructions-fxa-settings = Farðu í Stillingar > Samstilling > Kveikja á samstillingu... Veldu gátreitinn fyrir innskráningar og lykilorð.
login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Farðu í <a data-l10n-name="passwords-help-link">aðstoð fyrir lykilorð</a> til að fá frekari hjálp.
about-logins-intro-browser-only-import = Ef innskráningar þínar eru vistaðar í öðrum vafra geturðu <a data-l10n-name="import-link">flutt þær inn í { -brand-product-name }</a>
about-logins-intro-import2 = Ef innskráningar þínar eru vistaðar utan { -brand-product-name } geturðu <a data-l10n-name="import-browser-link">flutt þau inn úr öðrum vafra</a> eða <a data-l10n-name="import-file-link">úr skrá</a>

## Login

login-item-new-login-title = Búa til nýja innskráningu
login-item-edit-button = Breyta
about-logins-login-item-remove-button = Fjarlægja
login-item-origin-label = Vistfang vefsvæðis
login-item-tooltip-message = Gakktu úr skugga um að þetta passi nákvæmlega við vistfang vefsíðunnar þar sem þú skráir þig inn.
login-item-origin =
    .placeholder = https://www.example.com
login-item-username-label = Notandanafn
about-logins-login-item-username =
    .placeholder = (ekkert notandanafn)
login-item-copy-username-button-text = Afrita
login-item-copied-username-button-text = Afritað!
login-item-password-label = Lykilorð
login-item-password-reveal-checkbox =
    .aria-label = Sýna lykilorð
login-item-copy-password-button-text = Afrita
login-item-copied-password-button-text = Afritað!
login-item-save-changes-button = Vista breytingar
login-item-save-new-button = Vista
login-item-cancel-button = Hætta við
login-item-time-changed = Síðast breytt: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
login-item-time-created = Búið til: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
login-item-time-used = Síðast notað: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }

## The date is displayed in a timeline showing the password evolution.
## A label is displayed under the date to describe the type of change.
## (e.g. updated, created, etc.)

login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
login-item-timeline-action-created = Búið til
login-item-timeline-action-updated = Uppfært
login-item-timeline-action-used = Notað

## OS Authentication dialog

about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }

## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.

# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Til að breyta innskráningunni þinni, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = breyta vistuðu innskráningunni
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Til að skoða lykilorðið þitt, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = birta vistaða lykilorðið
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Til að afrita lykilorðið þitt, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = afrita vistaða lykilorðið
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Til að flytja út innskráningarnar þínar, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = flytja út vistaðar innskráningar og lykilorð

## Primary Password notification

about-logins-primary-password-notification-message = Settu inn aðallykilorðið þitt til að skoða vistaðar innskráningar og lykilorð
master-password-reload-button =
    .label = Innskráning
    .accesskey = g

## Dialogs

confirmation-dialog-cancel-button = Hætta við
confirmation-dialog-dismiss-button =
    .title = Hætta við
about-logins-confirm-remove-dialog-title = Fjarlægja þessa innskráningu?
confirm-delete-dialog-message = Þessa aðgerð er ekki hægt að afturkalla.
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Fjarlægja
about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
    { $count ->
        [1] Fjarlægja
        [one] Fjarlægja
       *[other] Fjarlægja allt
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
    { $count ->
        [1] Já, fjarlægja þessa innskráningu
        [one] Já, fjarlægja þessa innskráningu
       *[other] Já, fjarlægja þessar innskráningar
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
    { $count ->
        [one] Fjarlægja { $count } innskráningu?
       *[other] Fjarlægja allar { $count } innskráningar?
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
    { $count ->
        [1] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } og allar innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
        [one] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } og allar innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
       *[other] Þetta mun fjarlægja innskráningarnar sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } og allar innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
    { $count ->
        [one] Fjarlægja { $count } innskráningu úr öllum tækjum?
       *[other] Fjarlægja allar { $count } innskráningar úr öllum tækjum?
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
    { $count ->
        [1] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú vistaðir í { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við { -fxaccount-brand-name }. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
        [one] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú vistaðir í { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við { -fxaccount-brand-name }. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
       *[other] Þetta mun fjarlægja allar innskráningar sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við { -fxaccount-brand-name }. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
    }
about-logins-confirm-export-dialog-title = Flytja út innskráningar og lykilorð
about-logins-confirm-export-dialog-message = Lykilorðin þín verða vistuð sem læsilegur texti (t.d. BadP@ssw0rd) svo allir sem geta opnað útfluttu skrána geta skoðað þau.
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Flytja út…
about-logins-alert-import-title = Innflutningi lokið
about-logins-alert-import-message = Skoða nákvæmt innflutningsyfirlit
confirm-discard-changes-dialog-title = Henda óvistuðum breytingum?
confirm-discard-changes-dialog-message = Allar óvistaðar breytingar munu tapast.
confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Henda

## Breach Alert notification

about-logins-breach-alert-title = Innbrot á vefsvæði
breach-alert-text = Lykilorðum var lekið eða stolið af þessu vefsvæði síðan þú uppfærðir síðast innskráningarupplýsingar þínar. Breyttu lykilorðinu þínu til að vernda reikninginn þinn.
about-logins-breach-alert-date = Þessi öryggisveila átti sér stað { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-breach-alert-link = Fara á { $hostname }
about-logins-breach-alert-learn-more-link = Frekari upplýsingar

## Vulnerable Password notification

about-logins-vulnerable-alert-title = Viðkvæmt lykilorð
about-logins-vulnerable-alert-text2 = Þetta lykilorð hefur verið notað á öðrum reikningi sem líklega lenti í gagnaráni. Að endurnýta auðkenni setur alla reikninga þína í hættu. Breyttu þessu lykilorði.
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-vulnerable-alert-link = Fara á { $hostname }
about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Fræðast meira

## Error Messages

# This is an error message that appears when a user attempts to save
# a new login that is identical to an existing saved login.
# Variables:
#   $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Færsla fyrir { $loginTitle } með því notandanafni er þegar til staðar. <a data-l10n-name="duplicate-link">Á að fara í fyrirliggjandi færslu?</a>
# This is a generic error message.
about-logins-error-message-default = Villa kom upp þegar reynt var að vista þetta lykilorð.

## Login Export Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-export-file-picker-title = Flytja út skrá með innskráningum
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename = innskraningar.csv
about-logins-export-file-picker-export-button = Flytja út
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] CSV-skjal
       *[other] CSV-skrá
    }

## Login Import Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title = Flytja inn skrá með innskráningum
about-logins-import-file-picker-import-button = Flytja inn
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] CSV-skjal
       *[other] CSV-skrá
    }
# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] TSV-skjal
       *[other] TSV-skrá
    }

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-dialog-title = Innflutningi lokið
about-logins-import-dialog-items-added =
    { $count ->
        [one] <span>Nýrri innskráningu bætt við:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
       *[other] <span>Nýjum innskráningum bætt við:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-modified =
    { $count ->
        [one] <span>Fyrirliggjandi innskráning uppfærð:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
       *[other] <span>Fyrirliggjandi innskráningar uppfærðar:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-no-change =
    { $count ->
        [one] <span>Tvítekin innskráning fannst:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ekki flutt inn)</span >
       *[other] <span>Tvíteknar innskráningar fundust:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ekki flutt inn)</span >
    }
about-logins-import-dialog-items-error =
    { $count ->
        [one] <span>Villa:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ekki flutt inn)</span>
       *[other] <span>Villur:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ekki flutt inn)</span>
    }
about-logins-import-dialog-done = Lokið
about-logins-import-dialog-error-title = Villa við innflutning
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Mörg gildi rekast á í einni innskráningu
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Til dæmis: mörg notendanöfn, lykilorð, vefslóðir o.s.frv. fyrir eina innskráningu.
about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Vandamál með skráarsnið
about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Rangir dálkahausar eða þá vantar. Gakktu úr skugga um að skráin innihaldi dálka fyrir notandanafn, lykilorð og vefslóð.
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Get ekki lesið skrá
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } hefur ekki leyfi til að lesa skrána. Prófaðu að breyta skráarheimildum.
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Gat ekki túlkað skrá
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Gakktu úr skugga um að þú hafir valið CSV- eða TSV-skrá.
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = Engar innskráningar hafa verið fluttar inn
about-logins-import-dialog-error-learn-more = Frekari upplýsingar
about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Reyna að flytja inn aftur…
about-logins-import-dialog-error-cancel = Hætta við
about-logins-import-report-title = Samantekt innflutnings
about-logins-import-report-description = Innskráningar og lykilorð flutt inn í { -brand-short-name }.
#
# Variables:
#  $number (number) - The number of the row
about-logins-import-report-row-index = Röð { $number }
about-logins-import-report-row-description-no-change = Tvítak: Nákvæm samsvörun við fyrirliggjandi innskráningu
about-logins-import-report-row-description-modified = Fyrirliggjandi innskráning uppfærð
about-logins-import-report-row-description-added = Nýrri innskráningu bætt við
about-logins-import-report-row-description-error = Villa: Vantar reit

##
## Variables:
##  $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password

about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Villa: Mörg gildi fyrir { $field }
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Villa: Vantar { $field }

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-report-added =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nýrri innskráningu bætt við</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nýjum innskráningum bætt við</div>
    }
about-logins-import-report-modified =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fyrirliggjandi innskráning uppfærð</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fyrirliggjandi innskráningar uppfærðar</div>
    }
about-logins-import-report-no-change =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Tvítekin innskráning</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ekki flutt inn)</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Tvíteknar innskráningar</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ekki flutt inn)</div>
    }
about-logins-import-report-error =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Villa</div> <div data-l10n-name="not-imported" >(ekki flutt inn)</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Villur</div> <div data-l10n-name="not-imported" >(ekki flutt inn)</div>
    }

## Logins import report page

about-logins-import-report-page-title = Yfirlitsskýrsla innflutnings