Bug 1443175 - Remove obsolete and empty files
authorFrancesco Lodolo (:flod) <flod@lodolo.net>
Tue, 17 May 2022 14:59:11 +0200
changeset 2960 d15536fd5286ef22cfb489bee9ffb4b35d7846d0
parent 2959 fc31c68b63bfb3ac2acc66d739f0e1f75031893c
child 2961 05c81ae30c6aacd8d21ddd9a2b7b05f7bf89157c
push id1879
push userflodolo@mozilla.com
push dateTue, 17 May 2022 12:59:17 +0000
bugs1443175
Bug 1443175 - Remove obsolete and empty files
browser/chrome/browser/app-extension-fields.properties
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/places/places.dtd
chat/dateFormat.properties
devtools/shared/highlighters.properties
devtools/startup/key-shortcuts.properties
devtools/startup/startup.properties
dom/chrome/plugins.properties
mail/chrome/messenger/app-extension-fields.properties
mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties
mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd
mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties
toolkit/chrome/global/global-extension-fields.properties
toolkit/chrome/global/textcontext.dtd
toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/app-extension-fields.properties
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE (extension.firefox-compact-light@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
-extension.firefox-compact-light@mozilla.org.name=Terang
-extension.firefox-compact-light@mozilla.org.description=Tema dengan skema warna terang.
-
-# LOCALIZATION NOTE (extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
-extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.name=Gelap
-extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.description=Tema dengan skema warna gelap.
-
-# LOCALIZATION NOTE (extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
-extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.name=Firefox Alpenglow
-extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.description=Gunakan tampilan berwarna untuk tombol, menu, dan jendela.
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,165 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the browser main menu items -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys -->
-
-<!ENTITY navbarOverflow.label                "Alat lainnya…">
-
-<!-- Tab context menu -->
-
-<!ENTITY  listAllTabs.label      "Daftar tab">
-
-<!ENTITY tabCmd.label "Tab Baru">
-<!ENTITY openFileCmd.label "Buka Berkas…">
-<!ENTITY printCmd.label "Cetak…">
-
-<!ENTITY menubarCmd.label "Bilah Menu">
-<!ENTITY menubarCmd.accesskey "M">
-<!-- LOCALIZATION NOTE: The accessibleLabel is a spoken label that should not
-include the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
-this container is a toolbar. This avoids double-speaking. -->
-<!ENTITY navbar.accessibleLabel "Navigasi">
-
-<!ENTITY fullScreenCmd.label "Layar Penuh">
-
-
-<!ENTITY pictureInPictureHideToggle.label "Sembunyikan Sakelar Gambar-dalam-Gambar">
-<!ENTITY pictureInPictureHideToggle.accesskey "S">
-
-
-<!ENTITY fxa.menu.signin.label "Masuk ke &brandProductName;">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (fxa.service) Used to define the different FxA services
-     for the Firefox Account toolbar menu screen.  -->
-<!ENTITY fxa.service.sendTab.description "Kirim tab secara instan ke perangkat apa pun tempat Anda masuk.">
-
-<!ENTITY printButton.label            "Cetak">
-<!ENTITY printButton.tooltip          "Cetak laman ini">
-
-
-<!ENTITY searchItem.title             "Cari">
-
-<!-- Toolbar items -->
-<!ENTITY homeButton.label             "Beranda">
-<!ENTITY homeButton.defaultPage.tooltip "Beranda &brandShortName;">
-
-<!ENTITY historyButton.label            "Riwayat">
-
-<!ENTITY downloads.label              "Unduhan">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (libraryDownloads.label): This label is similar to
-  -  downloads.label, but used in the Library panel. -->
-<!ENTITY libraryDownloads.label       "Unduhan">
-
-<!ENTITY webDeveloperMenu.label       "Pengembang Web">
-
-<!ENTITY newNavigatorCmd.label        "Jendela Baru">
-<!ENTITY newPrivateWindow.label     "Jendela Mode Pribadi Baru">
-
-<!ENTITY editMenu.label         "Edit">
-<!ENTITY preferencesCmd2.label       "Pengaturan…">
-<!ENTITY preferencesCmdUnix.label       "Pengaturan">
-<!ENTITY logins.label                           "Info Masuk dan Sandi">
-
-<!ENTITY overflowCustomizeToolbar.label       "Ubahsuai Bilah Alat…">
-<!ENTITY overflowCustomizeToolbar.accesskey   "U">
-
-<!ENTITY historyMenu.label "Riwayat">
-
-<!ENTITY appMenuHelp.label "Bantuan">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.notabs.label): This is shown beneath
-     the name of a device when that device has no open tabs -->
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.notabs.label "Tak ada tab terbuka">
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.showMore.tooltip "Tampilkan lebih banyak dari perangkat ini">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.showAll.label, appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip):
-     This is shown after the tabs list if we can all the remaining tabs by clicking on the button -->
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.showAll.label "Tampilkan Semua">
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip "Tampilkan semua tab dari perangkat ini">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label): This is shown
-     when Sync is configured but syncing tabs is disabled. -->
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label "Aktifkan sinkronisasi tab untuk melihat daftar tab dari perangkat Anda lainnya.">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.noclients.subtitle): This is shown
-     when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
-     the account. We also show links to download Firefox for android/ios. -->
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.noclients.subtitle "Ingin melihat tab dari perangkat Anda yang lain di sini?">
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label "Buka Pengaturan Sinkronisasi">
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.welcome.label "Lihat daftar tab dari perangkat Anda lainnya.">
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.unverified.label "Akun Anda perlu diverifikasi.">
-<!ENTITY appMenuRemoteTabs.connectdevice.label "Sambungkan Perangkat Lainnya">
-
-<!ENTITY customizeMenu.addToToolbar.label "Tambahkan ke Bilah Alat">
-<!ENTITY customizeMenu.addToToolbar.accesskey "T">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (customizeMenu.addToOverflowMenu.label,
-     customizeMenu.pinToOverflowMenu.label, customizeMenu.unpinFromOverflowMenu.label)
-     The overflow menu is the menu that appears if you click the chevron (>> button)
-     in the location bar. -->
-<!ENTITY customizeMenu.addToOverflowMenu.label "Tambahkan ke Menu Luapan">
-<!ENTITY customizeMenu.addToOverflowMenu.accesskey "M">
-<!ENTITY customizeMenu.unpinFromOverflowMenu.label "Lepaskan dari Menu Luapan">
-<!ENTITY customizeMenu.unpinFromOverflowMenu.accesskey "L">
-<!ENTITY customizeMenu.addMoreItems.label "Tambahkan Item Lainnya…">
-<!ENTITY customizeMenu.addMoreItems.accesskey "T">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (moreMenu.label) This label is used in the new Photon
-    app (hamburger) menu. When clicked, it opens a subview that contains
-    secondary commands. -->
-<!ENTITY moreMenu.label "Lebih banyak">
-
-<!ENTITY contentSearchSubmit.tooltip  "Kirim penelusuran">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (searchInput.placeholder):
-     This string is displayed in the search box when the input field is empty. -->
-<!ENTITY searchInput.placeholder      "Cari">
-<!ENTITY searchIcon.tooltip           "Cari">
-
-<!ENTITY openLinkCmdInTab.accesskey   "T">
-
-<!-- Media (video/audio) controls -->
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE :
-fullZoomEnlargeCmd.commandkey3, fullZoomReduceCmd.commandkey2 and
-fullZoomResetCmd.commandkey2 are alternative acceleration keys for zoom.
-If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
-you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty.  -->
-
-<!ENTITY fullZoom.label                 "Perbesaran">
-
-<!ENTITY sidebarCloseButton.tooltip     "Tutup bilah samping">
-
-<!ENTITY allowPopups.accesskey "i">
-<!-- On Windows we use the term "Options" to describe settings, but
-     on Linux and Mac OS X we use "Preferences" - carry that distinction
-     over into this string, which is used in the "popup blocked" info bar . -->
-<!ENTITY editPopupSettingsUnix.label "Ubah Pengaturan Pemblokir Pop-up…">
-<!ENTITY editPopupSettings.label "Ubah Pengaturan Pemblokir Pop-up…">
-<!ENTITY editPopupSettings.accesskey "o">
-<!ENTITY dontShowMessage.accesskey "J">
-
-<!ENTITY findOnCmd.label     "Cari di Laman Ini…">
-
-<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Tambah Kamus…">
-<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "T">
-
-
-<!-- Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers.
-     The word "toolbar" is appended automatically and should not be contained below! -->
-<!ENTITY tabsToolbar.label "Tab peramban">
-
-
-<!ENTITY uiTour.infoPanel.close "Tutup">
-
-<!ENTITY panicButton.thankyou.msg1                "Riwayat terakhir Anda telah dibersihkan.">
-<!ENTITY panicButton.thankyou.msg2                "Hati-hati dalam Menjelajah!">
-<!ENTITY panicButton.thankyou.buttonlabel         "Trims!">
-
-<!ENTITY sendToDevice.syncNotReady.label "Menyinkronkan Peranti…">
-
-<!ENTITY libraryButton.tooltip "Lihat riwayat, markah tersimpan, dan lainnya">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE: (accessibilityIndicator.tooltip): This is used to
-     display a tooltip for accessibility indicator in toolbar/tabbar. It is also
-     used as a textual label for the indicator used by assistive technology
-     users. -->
-<!ENTITY accessibilityIndicator.tooltip "Fitur Aksesibilitas Aktif">
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/places/places.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,63 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (places.library.title): use "Library", "Archive" or "Repository" -->
-<!ENTITY places.library.title  "Pustaka">
-<!ENTITY places.library.width  "700">
-<!ENTITY places.library.height "500">
-<!ENTITY organize.label        "Kelola">
-<!ENTITY organize.accesskey    "K">
-<!ENTITY organize.tooltip      "Kelola markah Anda">
-
-<!ENTITY file.close.label               "Tutup">
-<!ENTITY file.close.accesskey           "T">
-<!ENTITY cmd.close.key                  "w">
-<!ENTITY views.label                    "Tampilan">
-<!ENTITY views.accesskey                "T">
-<!ENTITY views.tooltip                  "Atur tampilan">
-<!ENTITY view.columns.label             "Tampilkan Kolom">
-<!ENTITY view.columns.accesskey         "K">
-<!ENTITY view.sort.label                "Urutan">
-<!ENTITY view.sort.accesskey            "U">
-<!ENTITY view.unsorted.label            "Tidak Diurut">
-<!ENTITY view.unsorted.accesskey        "T">
-<!ENTITY view.sortAscending.label       "Urutan A ke Z">
-<!ENTITY view.sortAscending.accesskey   "A">
-<!ENTITY view.sortDescending.label      "Urutan Z ke A">
-<!ENTITY view.sortDescending.accesskey  "Z">
-
-<!ENTITY importBookmarksFromHTML.label     "Impor Markah dari HTML…">
-<!ENTITY importBookmarksFromHTML.accesskey "I">
-<!ENTITY exportBookmarksToHTML.label       "Ekspor Markah ke HTML…">
-<!ENTITY exportBookmarksToHTML.accesskey   "E">
-<!ENTITY importOtherBrowser.label          "Impor Data dari Peramban Lain…">
-<!ENTITY importOtherBrowser.accesskey      "a">
-
-<!ENTITY cmd.backup.label               "Buat Cadangan…">
-<!ENTITY cmd.backup.accesskey           "C">
-<!ENTITY cmd.restore2.label             "Kembalikan">
-<!ENTITY cmd.restore2.accesskey         "K">
-<!ENTITY cmd.restoreFromFile.label      "Pilih Berkas…">
-<!ENTITY cmd.restoreFromFile.accesskey  "B">
-
-<!ENTITY col.name.label          "Nama">
-<!ENTITY col.tags.label          "Tag">
-<!ENTITY col.url.label           "Lokasi">
-<!ENTITY col.mostrecentvisit.label "Kunjungan Terakhir">
-<!ENTITY col.visitcount.label    "Jumlah Kunjungan">
-<!ENTITY col.dateadded.label     "Ditambahkan pada">
-<!ENTITY col.lastmodified.label  "Modifikasi Terakhir">
-
-<!ENTITY cmd.find.key  "f">
-
-<!ENTITY maintenance.label      "Impor dan Cadangan">
-<!ENTITY maintenance.accesskey  "I">
-<!ENTITY maintenance.tooltip    "Impor dan cadangkan markah Anda‚">
-
-<!ENTITY backButton.tooltip  "Mundur">
-
-<!ENTITY forwardButton.tooltip  "Maju">
-
-<!ENTITY detailsPane.selectAnItemText.description "Pilih item untuk ditampilkan dan diubah propertinya">
-
deleted file mode 100644
--- a/chat/dateFormat.properties
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-month.1.Mmm=Jan
-month.2.Mmm=Feb
-month.3.Mmm=Mar
-month.4.Mmm=Apr
-month.5.Mmm=Mei
-month.6.Mmm=Jun
-month.7.Mmm=Jul
-month.8.Mmm=Ags
-month.9.Mmm=Sep
-month.10.Mmm=Okt
-month.11.Mmm=Nov
-month.12.Mmm=Des
-
-month.1.name=Januari
-month.2.name=Februari
-month.3.name=Maret
-month.4.name=April
-month.5.name=Mei
-month.6.name=Juni
-month.7.name=Juli
-month.8.name=Agustus
-month.9.name=September
-month.10.name=Oktober
-month.11.name=November
-month.12.name=Desember
-
-day.1.name=Minggu
-day.2.name=Senin
-day.3.name=Selasa
-day.4.name=Rabu
-day.5.name=Kamis
-day.6.name=Jumat
-day.7.name=Sabtu
-
-day.1.Mmm=Min
-day.2.Mmm=Sen
-day.3.Mmm=Sel
-day.4.Mmm=Rab
-day.5.Mmm=Kam
-day.6.Mmm=Jum
-day.7.Mmm=Sab
-
-day.1.short=Mg
-day.2.short=Sn
-day.3.short=Sl
-day.4.short=Rb
-day.5.short=Km
-day.6.short=Jm
-day.7.short=Sb
-
-noon=Siang
-midnight=Tengah malam
-
-AllDay=Seharian
-
-# LOCALIZATION NOTE (finduri-MonthYear):
-# %1$S is the month name, %2$S is the year (4 digits format).
-finduri-MonthYear=%1$S %2$S
deleted file mode 100644
--- a/devtools/shared/highlighters.properties
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE This file contains strings used in highlighters.
-# Highlighters are visualizations that DevTools draws on top of content to aid
-# in understanding content sizing, etc.
-
-# LOCALIZATION NOTE (grid.rowColumnPositions): The row and column position of a grid
-# cell shown in the grid cell infobar when hovering over the CSS grid outline.
-grid.rowColumnPositions=Baris %S / Kolom %S
-
-# LOCALIZATION NOTE (gridType.container): the layout type of an element shown in
-# the infobar when hovering over a DOM element and it is a grid container.
-gridType.container=Kontainer Kisi
-
-# LOCALIZATION NOTE (gridType.item): the layout type of an element shown in
-# the infobar when hovering over a DOM element and it is a grid item.
-gridType.item=Item Kisi
-
-# LOCALIZATION NOTE (gridType.dual): the layout type of an element shown in
-# the infobar when hovering over a DOM element and it is both a grid container and a grid item.
-gridType.dual=Kontainer/Item Kisi
-
-# LOCALIZATION NOTE (flexType.container): the layout type of an element shown in
-# the infobar when hovering over a DOM element and it is a flex container.
-flexType.container=Kontainer Flex
-
-# LOCALIZATION NOTE (flexType.item): the layout type of an element shown in
-# the infobar when hovering over a DOM element and it is a flex item.
-flexType.item=Item Flex
-
-# LOCALIZATION NOTE (flexType.dual): the layout type of an element shown in
-# the infobar when hovering over a DOM element and it is both a flex container and a flex item.
-flexType.dual=Kontainer Flex /Item
deleted file mode 100644
--- a/devtools/startup/key-shortcuts.properties
+++ /dev/null
@@ -1,67 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE (toggleToolbox.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the default panel selected
-toggleToolbox.commandkey=I
-
-# LOCALIZATION NOTE (toggleToolboxF12.commandkey):
-# Alternative key pressed to open a toolbox with the default panel selected
-toggleToolboxF12.commandkey=VK_F12
-
-# LOCALIZATION NOTE (browserToolbox.commandkey):
-# Key pressed to open the Browser Toolbox, used for debugging Firefox itself
-browserToolbox.commandkey=I
-
-# LOCALIZATION NOTE (browserConsole.commandkey):
-# Key pressed to open the Browser Console, used for debugging Firefox itself
-browserConsole.commandkey=J
-
-# LOCALIZATION NOTE (responsiveDesignMode.commandkey):
-# Key pressed to toggle on the Responsive Design Mode
-responsiveDesignMode.commandkey=M
-
-# LOCALIZATION NOTE (inspector.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the inspector panel selected
-inspector.commandkey=C
-
-# LOCALIZATION NOTE (webconsole.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the web console panel selected
-webconsole.commandkey=K
-
-# LOCALIZATION NOTE (jsdebugger.commandkey2):
-# Key pressed to open a toolbox with the debugger panel selected
-jsdebugger.commandkey2=Z
-
-# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the network monitor panel selected
-netmonitor.commandkey=E
-
-# LOCALIZATION NOTE (styleeditor.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the style editor panel selected
-styleeditor.commandkey=VK_F7
-
-# LOCALIZATION NOTE (performance.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the performance panel selected
-performance.commandkey=VK_F5
-
-# LOCALIZATION NOTE (storage.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the storage panel selected
-storage.commandkey=VK_F9
-
-# LOCALIZATION NOTE (dom.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the DOM panel selected
-dom.commandkey=W
-
-# LOCALIZATION NOTE (accessibilityF12.commandkey):
-# Key pressed to open a toolbox with the accessibility panel selected
-accessibilityF12.commandkey=VK_F12
-
-# LOCALIZATION NOTE (profilerStartStop.commandkey):
-# Key pressed to start or stop the performance profiler
-profilerStartStop.commandkey=VK_1
-
-# LOCALIZATION NOTE (profilerCapture.commandkey):
-# Key pressed to capture a recorded performance profile
-profilerCapture.commandkey=VK_2
deleted file mode 100644
--- a/devtools/startup/startup.properties
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE (enableDevTools.label):
-# Label for the menu item displayed in Tools > Developer Tools when DevTools are disabled.
-enableDevTools.label=Aktifkan Alat Pengembang…
-enableDevTools.accesskey=A
deleted file mode 100644
--- a/dom/chrome/plugins.properties
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE:
-#    Those strings are inserted into an HTML page, so all HTML characters
-#    have to be escaped in a way that they show up correctly in HTML!
-
-# GMP Plugins
-gmp_license_info=Informasi lisensi
-gmp_privacy_info=Informasi Privasi
-
-openH264_name=Codec Video OpenH264 disediakan oleh Cisco Systems, Inc.
-openH264_description2=Plugin ini diinstal secara otomatis oleh Mozilla untuk memenuhi spesifikasi WebRTC dan untuk mengaktifkan panggilan WebRTC dengan perangkat yang menggunakan codec video H.264. Kunjungi http://www.openh264.org/ untuk melihat kode sumber codec dan mempelajari implementasinya lebih lanjut.
-
-cdm_description2=Plugin ini memungkinkan pemutaran media terenkripsi sesuai dengan spesifikasi Encrypted Media Extensions. Media terenkripsi biasanya digunakan oleh situs untuk perlindungan terhadap penyalinan konten media premium. Kunjungi https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ untuk informasi lebih lanjut tentang Encrypted Media Extensions.
-
-widevine_description=Modul Dekripsi Konten Widevine disediakan oleh Google Inc.
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/app-extension-fields.properties
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE (extension.thunderbird-compact-light@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
-extension.thunderbird-compact-light@mozilla.org.name=Terang
-extension.thunderbird-compact-light@mozilla.org.description=Tema dengan skema warna terang.
-
-# LOCALIZATION NOTE (extension.thunderbird-compact-dark@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
-extension.thunderbird-compact-dark@mozilla.org.name=Gelap
-extension.thunderbird-compact-dark@mozilla.org.description=Tema dengan skema warna gelap.
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!ENTITY window.title  "Tentang Email Junk">
-<!ENTITY window.width  "450">
-<!ENTITY info1a.label  "&brandShortName; secara otomatis mendeteksi email masuk yang tampak sebagai email junk (juga dikenal sebagai spam). Pesan yang &brandShortName; dianggap sebagai junk akan ditampilkan dengan ikon junk">
-<!ENTITY info1b.label  ".">
-<!ENTITY info2.label   "Pertama kali, Anda harus 'melatih' &brandShortName; untuk mengidentifikasi email junk dengan menggunakan tombol Junk pada bilah alat apakah email tersebut junk atau bukan.">
-<!ENTITY info3.label   "Setelah &brandShortName; telah mengidentifikasi surel sampah dengan benar, Anda dapat menggunakan pengelola Surel Sampah untuk memindahkan surel sampah masuk ke folder Sampah.">
-<!ENTITY info4.label   "Untuk informasi lebih lanjut, klik menu Bantuan.">
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-<!--LOCALIZATION NOTE askSendFormat.dtd UI for dialog that asks the user, which format to use for sending a message -->
-
-<!ENTITY windowTitle.label "Pertanyaan Email Format HTML">
-
-<!ENTITY recipient.label "Beberapa penerima tidak didaftarkan dapat menerima email HTML.">
-
-<!ENTITY question.label "Apakah Anda ingin untuk mengubah email dalam format teks polos atau tetap mengirim dalam format HTML?">
-
-<!ENTITY plainTextAndHtml.label "Kirim dalam format Teks Polos dan HTML sekaligus">
-<!ENTITY plainTextAndHtml.accesskey "a">
-<!ENTITY plainTextOnly.label "Kirim hanya dalam Format Teks Polos">
-<!ENTITY plainTextOnly.accesskey "t">
-<!ENTITY htmlOnly.label "Kirim hanya dalam Format HTML">
-<!ENTITY htmlOnly.accesskey "h">
-
-<!ENTITY send.label "Kirim">
-<!ENTITY send.accesskey "K">
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-convertibleYes=Format pesan Anda dapat diubah menjadi format HTML tanpa kehilangan informasi.
-convertibleAltering=Pesan Anda dapat dikonversi ke teks polos tanpa kehilangan informasi penting. Akan tetapi versi teks polos akan tampak berbeda dengan apa yang tampak pada jendela composer.
-convertibleNo=Akan tetapi Anda telah menggunakan pemformatan (contohnya warna) yang tidak akan dikonversi ke teks polos.
-recommended=(disarankan)
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!ENTITY window.title "Selamat datang di &brandShortName;">
-<!ENTITY header2.label "Ingin punya alamat email baru?">
-<!ENTITY other.languages "Kami hanya menampilkan penyedia layanan email yang menawarkan akun email pada wilayah Anda. Klik di sini untuk menampilkan semua penyedia layanan.">
-<!ENTITY error.line1 "Maaf, kami tidak dapat menemukan alamat email yang disarankan.">
-<!ENTITY error.line2 "Anda bisa mencari nama panggilan atau sebarang istilah lain untuk menemukan lebih banyak surel.">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE(error.suggest.before, error.suggest.middle, error.suggest.after):
-     error.suggest.before, error.suggest.middle, and error.suggest.after all go into
-     one line with error.suggest.middle that links to a site which provides download
-     of free account alternatives. -->
-<!ENTITY error.suggest.before "Mungkin Anda juga dapat mencoba ">
-<!ENTITY error.suggest.middle "akun email gratis sebagai alternatif">
-<!ENTITY error.suggest.after ".">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE(success.title.before, success.title.after):
-     success.title.before and success.title.after all go into one line, wrapping
-     around the name that the user has typed in to the search input. -->
-<!ENTITY success.title.before "Halo ">
-<!ENTITY success.title.after ", alamat email berikut tersedia untuk Anda:">
-<!ENTITY success.tip "(Anda juga dapat mencari nama alias atau istilah lainnya untuk menemukan email yang lain)">
-<!ENTITY partnership.description "Dalam rangka kemitraan kami dengan beberapa penyedia jasa layanan, &brandShortName; menawarkan alamat email baru. Cukup isi nama depan dan nama belakang Anda, atau kata yang disukai pada bidang isian di atas untuk memulai.">
-<!ENTITY existing.header "Sudah punya alamat email yang ingin digunakan?">
-<!ENTITY tinyheader.title "Punya alamat?">
-<!ENTITY tinyheader.existing "Lewati saja dan gunakan alamat email yang sudah ada">
-<!ENTITY content.close "Saya akan mengkonfigurasi akun saya nanti.">
-<!ENTITY successful.title "Selamat!">
-<!ENTITY successful.successMessage "Anda sukses menyiapkan akun Anda.">
-<!ENTITY successful.write "Tulis email">
-<!ENTITY successful.write.desc "Kabari teman dan keluarga tentang alamat email baru Anda.<br/> Ini alasan Anda membuat alamat baru bukan?">
-<!ENTITY successful.customize "Ubahsuaikan &brandShortName; dengan pengaya keren">
-<!ENTITY successful.customize.desc "Ada ribuan pengaya yang dapat digunakan untuk mengubahsuai &brandShortName; agar sesuai dengan keinginan Anda.">
-<!ENTITY successful.attach "Tambahkan tanda tangan khusus untuk email Anda">
-<!ENTITY successful.attach.desc "Anda dapat menambahkan kutipan atau informasi tentang Anda pada setiap pesan yang dikirim secara otomatis.">
-<!ENTITY successful.close "Tutup jendela ini sekarang.">
-<!ENTITY input.namePlaceholder "Nama Anda, atau alias">
-<!ENTITY input.search "Cari">
-<!ENTITY search_engine.title "Ubahsuai mesin pencari Anda">
-<!ENTITY search_engine.message "Penyedia layanan email Anda juga dapat menyediakan fitur pencarian web.">
-<!ENTITY search_engine.button "Selesai">
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE (free):
-# This will be shown instead of a price when displaying free email accounts
-free=Gratis
-# LOCALIZATION NOTE (price):
-#   %S will be the price per year charged to the user for the account.
-price=%S per tahun
-# LOCALIZATION NOTE (moreOptions): Semi-colon list of plural forms.
-# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
-# #1 is the number of additional email addresses available for registration.
-# This line is shown when there are more than two suggested email
-# addresses available.
-moreOptions=+#1 lainnya…
-# LOCALIZATION NOTE (sepAnd):
-#   \u0020 is a space, and should be included before and after.
-sepAnd=\u0020and\u0020
-# LOCALIZATION NOTE (sepComma):
-#   \u0020 is a space, and should be included after.
-sepComma=,\u0020
-# LOCALIZATION NOTE (privacyDisclaimer):
-#   #1 will be a link for the Mozilla Privacy policy page.
-#   #2 will be a list of providers with links to their ToS and Privacy policies, separated by the 'sepComma' delimiter.
-privacyDisclaimer=Istilah pencarian yang digunakan dikirim ke Mozilla (#1) dan ke penyedia surel pihak ketiga #2 untuk menemukan alamat surel yang tersedia.
-privacyPolicy=Kebijakan Privasi
-tos=Persyaratan Layanan
-# LOCALIZATION NOTE (searchEngineDesc):
-#   %S will be the selected search engine.
-searchEngineDesc=Gunakan %S sebagai mesin pencari baku saya
-cannotConnect=Maaf - kami gagal menghubungi server pendaftaran. Periksa sambungan Internet Anda.
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/global/global-extension-fields.properties
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE (extension.default-theme@mozilla.org.name, extension.default-theme@mozilla.org.description): This is displayed in about:addons -> Appearance
-extension.default-theme@mozilla.org.name=Tema sistem
-extension.default-theme@mozilla.org.description=Ikuti pengaturan sistem operasi untuk tombol, menu, dan jendela.
-
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!ENTITY spellAddToDictionary.label "Tambah ke Kamus">
-<!ENTITY spellAddToDictionary.accesskey "K">
-<!ENTITY spellUndoAddToDictionary.label "Batalkan Penambahan ke Kamus">
-<!ENTITY spellUndoAddToDictionary.accesskey "n">
-<!ENTITY spellCheckToggle.label "Periksa Ejaan">
-<!ENTITY spellCheckToggle.accesskey "E">
-<!ENTITY spellNoSuggestions.label "(Tidak ada saran pengejaan)">
-<!ENTITY spellDictionaries.label "Bahasa">
-<!ENTITY spellDictionaries.accesskey "B">
-
-<!ENTITY searchTextBox.clear.label "Bersihkan">
-
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-<!ENTITY  intro2.label                "Anda memutuskan untuk membuka:">
-<!ENTITY  from.label                  "dari:">
-<!ENTITY  actionQuestion.label        "Apa yang sebaiknya &brandShortName; lakukan dengan berkas ini?">
-
-<!ENTITY  openWith.label              "Buka dengan">
-<!ENTITY  openWith.accesskey          "d">
-<!ENTITY  other.label                 "Lainnya…">
-
-<!ENTITY  saveFile.label              "Simpan Berkas">
-<!ENTITY  saveFile.accesskey          "S">
-
-<!ENTITY  rememberChoice.label        "Lakukan secara otomatis untuk berkas seperti ini mulai sekarang.">
-<!ENTITY  rememberChoice.accesskey    "a">
-
-<!ENTITY  whichIs.label              "adalah sebuah:">
-
-<!ENTITY  chooseHandlerMac.label      "Pilih…">
-<!ENTITY  chooseHandlerMac.accesskey  "P">
-<!ENTITY  chooseHandler.label         "Telusuri…">
-<!ENTITY  chooseHandler.accesskey     "T">
-
-<!ENTITY  unknownPromptText.label     "Ingin menyimpan berkas ini?">