Pontoon: Update Indonesian (id) localization of Firefox THUNDERBIRD_60_0b3_BUILD1 THUNDERBIRD_60_0b3_RELEASE THUNDERBIRD_60_0b4_BUILD1 THUNDERBIRD_60_0b4_RELEASE THUNDERBIRD_60_0b5_BUILD1 THUNDERBIRD_60_0b5_RELEASE
authoreljuno <eljunotrie_anggoro@yahoo.co.id>
Thu, 12 Apr 2018 19:34:54 +0000
changeset 1400 9428101c8b416de7695edd256d21f4fecd250309
parent 1399 4285328c493729a433057bc151d64e693a836a78
child 1401 f23c89dc80e495d6223455cffaa4d38ccc19ece7
child 1402 d2583766f434c54f5af23eb41a928a0947c5daee
child 1415 9613e2d441765b42802dd71072439b8353fb5a3c
child 1428 8021e32de50d079834cbcd995c9ff9ebdd538196
push id780
push userpontoon@mozilla.com
push dateThu, 12 Apr 2018 19:34:57 +0000
Pontoon: Update Indonesian (id) localization of Firefox Localization authors: - Ilham AHP <ilham.akbar.hasbiya.p@gmail.com> - eljuno <eljunotrie_anggoro@yahoo.co.id>
browser/browser/preferences/preferences.ftl
browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
browser/installer/nsisstrings.properties
browser/pdfviewer/viewer.properties
devtools/client/accessibility.properties
devtools/client/font-inspector.properties
toolkit/chrome/places/places.properties
--- a/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -9,18 +9,22 @@ do-not-track-option-default =
 do-not-track-option-always =
     .label = Selalu
 pref-page =
     .title =
         { PLATFORM() ->
             [windows] Pengaturan
            *[other] Pengaturan
         }
-# This string is currently used only in Firefox 60 and will be removed when not
-# needed for x-channel. See bug 1445686 for details.
+# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
+# in order to make the entire placeholder string visible
+#
+# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
+# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
+# Do not translate.
 search-input =
     .style = width: 15.4em
 # This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
 # in order to make the entire placeholder string visible
 #
 # Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
 #
 # Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
@@ -31,16 +35,17 @@ search-input-box =
     .placeholder =
         { PLATFORM() ->
             [windows] Temukan di Pilihan
            *[other] Temukan di Pengaturan
         }
 pane-general-title = Umum
 category-general =
     .tooltiptext = { pane-general-title }
+pane-home-title = Beranda
 category-home =
     .tooltiptext = { pane-home-title }
 pane-search-title = Cari
 category-search =
     .tooltiptext = { pane-search-title }
 pane-privacy-title = Privasi & Keamanan
 category-privacy =
     .tooltiptext = { pane-privacy-title }
@@ -266,19 +271,23 @@ browsing-search-on-start-typing =
 network-proxy-title = Proksi Jaringan
 network-proxy-connection-learn-more = Pelajari lebih lanjut
 network-proxy-connection-settings =
     .label = Setelan…
     .accesskey = S
 
 ## Home Section
 
+home-new-windows-tabs-header = Jendela dan Tab Baru
 
 ## Home Section - Home Page Customization
 
+home-newtabs-mode-label = Tab baru
+home-homepage-custom-url =
+    .placeholder = Tempel URL...
 # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
 # your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the
 # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
 # be identical.
 use-current-pages =
     .label =
         { $tabCount ->
             [1] Gunakan Laman Sekarang
--- a/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
@@ -1,14 +1,16 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 tabs.restoreLastTabs=Kembalikan Susunan Tab Terakhir
+
 tabs.emptyTabTitle=Tab Baru
+tabs.emptyPrivateTabTitle=Penjelajahan Pribadi
 tabs.closeTab=Tutup Tab
 tabs.close=Tutup
 tabs.closeWarningTitle=Konfirmasi menutup
 # LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningMultiple):
 # Semicolon-separated list of plural forms. See:
 # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # The singular form is not considered since this string is used only for
 # multiple tabs.
--- a/browser/installer/nsisstrings.properties
+++ b/browser/installer/nsisstrings.properties
@@ -38,10 +38,12 @@ WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Maaf, $Bran
 WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Maaf, $BrandShortName tidak dapat dipasang. Versi $BrandShortName ini mensyaratkan prosesor dengan dukungan ${MinSupportedCPU}. Silakan klik tombol Oke untuk informasi tambahan.
 WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Maaf, $BrandShortName tidak dapat dipasang. Versi $BrandShortName ini mensyaratkan ${MinSupportedVer} atau lebih baru dan prosesor dengan dukungan ${MinSupportedCPU}. Silakan klik tombol Oke untuk informasi tambahan.
 WARN_WRITE_ACCESS_QUIT=Anda tidak mempunyai akses menulis ke direktori instalasi
 WARN_DISK_SPACE_QUIT=Anda tidak punya ruang diska cukup untuk memasang.
 WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=$BrandShortName sedang terbuka,\n\nMohon tutup $BrandShortName sebelum menjalankan versi yang baru dipasang.
 
 ERROR_DOWNLOAD_CONT=Hmm. Karena beberapa alasan, kami tidak bisa memasang $BrandShortName. \nPilih Oke untuk memulai lagi.
 
+STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT=Batal
+
 VERSION_32BIT=$BrandShortName 32-bit
 VERSION_64BIT=$BrandShortName 64-bit
--- a/browser/pdfviewer/viewer.properties
+++ b/browser/pdfviewer/viewer.properties
@@ -84,16 +84,24 @@ document_properties_creation_date=Tangga
 document_properties_modification_date=Tanggal Dimodifikasi:
 # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
 # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
 document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
 document_properties_creator=Pembuat:
 document_properties_producer=Pemroduksi PDF:
 document_properties_version=Versi PDF:
 document_properties_page_count=Jumlah Halaman:
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
 document_properties_close=Tutup
 
 print_progress_message=Menyiapkan dokumen untuk pencetakan…
 # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
 # a numerical per cent value.
 print_progress_percent={{progress}}%
 print_progress_close=Batalkan
 
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/devtools/client/accessibility.properties
@@ -0,0 +1,72 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Accessibility panel
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Accessibility'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.role): A title text used for Accessibility
+# tree header column that represents accessible element role.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.name): A title text used for Accessibility
+# tree header column that represents accessible element name.
+accessibility.name=Nama
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.logo): A title text used for Accessibility
+# logo used on the accessibility panel landing page.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.properties): A title text used for header
+# for Accessibility details sidebar.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.treeName): A title text used for
+# Accessibility tree (that represents accessible element name) container.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.notAvailable): A title text
+# displayed when accessible sidebar panel does not have an accessible object to
+# display.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable): A title text for Enable
+# accessibility button used to enable accessibility service.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enabling): A title text for Enable
+# accessibility button used when accessibility service is being enabled.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable): A title text for Disable
+# accessibility button used to disable accessibility service.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disabling): A title text for Disable
+# accessibility button used when accessibility service is being
+# disabled.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pick): A title text for Picker button
+# button used to pick accessible objects from the page.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.disabledTitle): A title text used for
+# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can not
+# be disabled. It is the case when a user is using a 3rd party accessibility
+# tool such as screen reader.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.enabledTitle): A title text used for
+# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can be
+# disabled.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.disabledTitle): A title text used for
+# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can not
+# be enabled.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.enabledTitle): A title text used for
+# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can be
+# enabled.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general): A title text used when
+# accessibility service description is provided before accessibility inspector
+# is enabled.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.oldVersion): A title text used
+# when accessibility service description is provided when a client is connected
+# to an older version of accessibility actor.
--- a/devtools/client/font-inspector.properties
+++ b/devtools/client/font-inspector.properties
@@ -35,8 +35,13 @@ fontinspector.noFontsOnSelectedElement=T
 # LOCALIZATION NOTE (fontinspector.otherFontsInPageHeader): This is the text for the
 # header of a collapsible section containing other fonts used in the page.
 fontinspector.otherFontsInPageHeader=Fon lain dalam laman
 
 # LOCALIZATION NOTE (fontinspector.editPreview): This is the text that appears in a
 # tooltip on hover of a font preview string. Clicking on the string opens a text input
 # where users can type to change the preview text.
 fontinspector.editPreview=Klik untuk mengedit pratinjau
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.copyURL): This is the text that appears in a tooltip
+# displayed when the user hovers over the copy icon next to the font URL.
+# Clicking the copy icon copies the full font URL to the user's clipboard
+fontinspector.copyURL=Salin URL
--- a/toolkit/chrome/places/places.properties
+++ b/toolkit/chrome/places/places.properties
@@ -3,27 +3,31 @@
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 BookmarksMenuFolderTitle=Menu Markah
 BookmarksToolbarFolderTitle=Bilah Alat Markah
 OtherBookmarksFolderTitle=Markah Lain
 TagsFolderTitle=Tag
 MobileBookmarksFolderTitle=Markah Seluler
 
-# LOCALIZATION NOTE (dateName):
+OrganizerQueryHistory=Riwayat
+OrganizerQueryDownloads=Unduhan
+OrganizerQueryAllBookmarks=Semua Markah
+
+# LOCALIZATION NOTE :
 # These are used to generate history containers when history is grouped by date
 finduri-AgeInDays-is-0=Hari Ini
 finduri-AgeInDays-is-1=Kemarin
 finduri-AgeInDays-is=%S hari yang lalu
 finduri-AgeInDays-last-is=%S hari terakhir
 finduri-AgeInDays-isgreater=Lebih dari %S hari yang lalu
 finduri-AgeInMonths-is-0=Bulan ini
 finduri-AgeInMonths-isgreater=Lebih dari %S bulan yang lalu
 
-# LOCALIZATION NOTE (localFiles):
+# LOCALIZATION NOTE (localhost):
 # This is used to generate local files container when history is grouped by site
 localhost=(berkas lokal)
 
-# LOCALIZATION NOTE
+# LOCALIZATION NOTE (backupFileSizeText):
 # The string is used for showing file size of each backup in the "fileRestorePopup" popup
 # %1$S is the file size
 # %2$S is the file size unit
 backupFileSizeText=%1$S %2$S