Pontoon: Update Indonesian (id) localization of Firefox
authoreljuno <eljunotrie_anggoro@yahoo.co.id>
Wed, 13 Dec 2017 09:52:50 +0000
changeset 1219 74c3a633a5b330ef10ce01d471474048cd9d88a4
parent 1217 8574096091bdd940423f7bbae39977ad7644fff6
child 1220 ad56291b05a7e960c33017c9757973760b3dd22f
push id667
push userpontoon@mozilla.com
push dateWed, 13 Dec 2017 09:52:53 +0000
Pontoon: Update Indonesian (id) localization of Firefox Localization authors: - Benny Chandra <bennychandra@gmail.com> - eljuno <eljunotrie_anggoro@yahoo.co.id>
browser/chrome/browser/accounts.properties
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
devtools/client/netmonitor.properties
devtools/shim/aboutdevtools.dtd
devtools/shim/aboutdevtools.properties
toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
--- a/browser/chrome/browser/accounts.properties
+++ b/browser/chrome/browser/accounts.properties
@@ -45,22 +45,27 @@ sendToAllDevices.menuitem = Kirim ke Sem
 sendTabToDevice.unconfigured.status = Tidak Tersambung ke Sinkron
 sendTabToDevice.unconfigured = Pelajari Tentang Mengirim Tab…
 
 # LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.signintosync)
 # Displayed in the Send Tabs context menu and the page action panel when sync is not
 # configured. Allows users to immediately sign into sync via the preferences.
 sendTabToDevice.signintosync = Masuk ke Sync…
 
-# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.singledevice, sendTabToDevice.singledevice.status)
+# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.singledevice, sendTabToDevice.connectdevice,
+# sendTabToDevice.singledevice.status)
 # Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link
-# and the Sync account has only 1 device. Redirects to a marketing page.
+# and the Sync account has only 1 device. The sendTabToDevice.singledevice link
+# redirects to a marketing page, the sendTabToDevice.connectdevice redirects
+# to an FxAccounts page that tells to you to connect another device.
 sendTabToDevice.singledevice.status = Tidak Ada Peranti Terhubung
 sendTabToDevice.singledevice = Pelajari Tentang Mengirim Tab…
 
+sendTabToDevice.connectdevice = Sambungkan Peranti Lain…
+
 # LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.verify, sendTabToDevice.verify.status)
 # Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link
 # and the Sync account is unverified. Redirects to the Sync preferences page.
 sendTabToDevice.verify.status = Akun Tidak Terverifikasi
 sendTabToDevice.verify = Verifikasi Akun Anda…
 
 # LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotification.title, tabArrivingNotificationWithDevice.title,
 # multipleTabsArrivingNotification.title, unnamedTabsArrivingNotification2.body,
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -350,16 +350,17 @@ These should match what Safari and other
 
 <!ENTITY showAllHistoryCmd2.label "Tampilkan Semua Riwayat">
 <!ENTITY showAllHistoryCmd.commandkey "H">
 
 <!ENTITY appMenuCustomize.label "Ubahsuai">
 <!ENTITY appMenuCustomize.tooltip "Ubahsuai Menu dan Bilah Alat">
 <!ENTITY appMenuCustomizeExit.label "Selesaikan Pengubahsuaian">
 <!ENTITY appMenuCustomizeExit.tooltip "Selesaikan Pengubahsuaian">
+
 <!ENTITY appMenuHistory.showAll.label "Tampilkan Semua Riwayat">
 <!ENTITY appMenuHistory.clearRecent.label "Bersihkan Riwayat Terakhir">
 <!ENTITY appMenuHistory.restoreSession.label "Pulihkan Sesi Sebelumnya">
 <!ENTITY appMenuHistory.viewSidebar.label "Tampilkan Bilah Samping Riwayat">
 <!ENTITY appMenuHistory.recentHistory.label "Riwayat Terakhir">
 <!ENTITY appMenuHelp.label "Bantuan">
 <!ENTITY appMenuHelp.tooltip "Buka Menu Bantuan">
 
@@ -380,20 +381,23 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label "Aktifkan sinkronisasi tab untuk melihat daftar tab dari perangkat lainnya.">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.noclients.label): This is shown
      when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
      the account. We also show links to download Firefox for android/ios. -->
 <!ENTITY appMenuRemoteTabs.noclients.title "Belum ada tab yang disinkronkan!">
 <!ENTITY appMenuRemoteTabs.noclients.subtitle "Ingin melihat tab dari perangkat Anda yang lain di sini?">
 <!ENTITY appMenuRemoteTabs.openprefs.label "Pengaturan Sync">
 <!ENTITY appMenuRemoteTabs.notsignedin.label "Masuk untuk melihat daftar tab dari perangkat lainnya.">
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.unverified.label "Akun Anda perlu diverifikasi.">
 <!ENTITY appMenuRemoteTabs.signin.label "Masuk ke Sync">
 <!ENTITY appMenuRemoteTabs.managedevices.label "Kelola Perangkat…">
 <!ENTITY appMenuRemoteTabs.sidebar.label "Tampilkan Bilah Samping Tab yang Disinkronkan ">
 
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.connectdevice.label "Sambungkan Peranti Lain">
+
 <!ENTITY appMenuRecentHighlights.label "Sorotan Terkini">
 
 <!ENTITY customizeMenu.addToToolbar.label "Tambahkan ke Bilah Alat">
 <!ENTITY customizeMenu.addToToolbar.accesskey "T">
 <!ENTITY customizeMenu.addToPanel.label "Tambahkan ke Menu">
 <!ENTITY customizeMenu.addToPanel.accesskey "M">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (customizeMenu.addToOverflowMenu.label,
      customizeMenu.pinToOverflowMenu.label, customizeMenu.unpinFromOverflowMenu.label)
@@ -745,16 +749,19 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!ENTITY findSelectionCmd.commandkey "e">
 
 <!ENTITY spellAddDictionaries.label "Tambah Kamus…">
 <!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "T">
 
 <!ENTITY editBookmark.done.label                     "Selesai">
 <!ENTITY editBookmark.removeBookmark.accessKey       "H">
 
+<!-- LOCALIZATION NOTE (identity.securityView.label)
+     This is the header of the security subview in the Site Identity panel. -->
+
 <!ENTITY identity.connectionSecure "Sambungan Aman">
 <!ENTITY identity.connectionNotSecure "Sambungan Tidak Aman">
 <!ENTITY identity.connectionFile "Laman ini tersimpan di komputer Anda.">
 <!ENTITY identity.connectionVerified2 "Anda tersambung secara aman ke situs ini, dimiliki oleh:">
 <!ENTITY identity.connectionInternal "Ini adalah laman &brandShortName; aman.">
 <!ENTITY identity.extensionPage "Laman ini dimuat dari ekstensi.">
 <!ENTITY identity.insecureLoginForms2 "Info masuk yang dimasukkan di laman ini bisa diketahui orang lain.">
 
@@ -798,23 +805,26 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!-- LOCALIZATION NOTE (syncTabsMenu3.label): This appears in the history menu -->
 <!ENTITY syncTabsMenu3.label     "Tab yang Disinkronkan">
 
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.label              "Tab yang Disinkronkan">
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.noclients.label    "Masuk ke Firefox dari perangkat lainnya untuk melihat tab perangkat tersebut di sini.">
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.noclients.title    "Belum ada tab yang disinkronkan!">
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.noclients.subtitle "Ingin melihat tab dari perangkat Anda yang lain di sini?">
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.notsignedin.label  "Masuk untuk melihat daftar tab dari perangkat lainnya.">
+<!ENTITY syncedTabs.sidebar.unverified.label   "Akun Anda perlu diverifikasi.">
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.notabs.label       "Tidak ada tab terbuka">
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.openprefs.label    "Buka preferensi &syncBrand.shortName.label;">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (syncedTabs.sidebar.tabsnotsyncing.label): This is shown
      when Sync is configured but syncing tabs is disabled. -->
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.tabsnotsyncing.label       "Aktifkan sinkronisasi tab untuk melihat daftar tab dari perangkat lainnya.">
 <!ENTITY syncedTabs.sidebar.searchPlaceholder  "Cari tab tersinkron">
 
+<!ENTITY syncedTabs.sidebar.connectAnotherDevice  "Sambungkan Peranti Lain">
+
 <!-- LOCALIZATION NOTE (syncedTabs.context.open.accesskey,
                         syncedTabs.context.openAllInTabs.accesskey):
      These access keys are identical because their associated menu items are
      mutually exclusive -->
 <!ENTITY syncedTabs.context.open.label                       "Buka">
 <!ENTITY syncedTabs.context.open.accesskey                   "B">
 <!ENTITY syncedTabs.context.openInNewTab.label               "Buka di Tab Baru">
 <!ENTITY syncedTabs.context.openInNewTab.accesskey           "T">
@@ -974,20 +984,25 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!ENTITY updateRestart.message2 "Setelah mulai ulang cepat, &brandShorterName; akan mengembalikan semua tab dan jendela terbuka Anda yang tidak berada di mode Penjelajahan Pribadi.">
 <!ENTITY updateRestart.header.message2 "Mulai ulang untuk memutakhirkan &brandShorterName;.">
 <!ENTITY updateRestart.acceptButton.label "Mulai Ulang dan Kembalikan">
 <!ENTITY updateRestart.acceptButton.accesskey "R">
 <!ENTITY updateRestart.cancelButton.label "Jangan Sekarang">
 <!ENTITY updateRestart.cancelButton.accesskey "N">
 <!ENTITY updateRestart.panelUI.label2 "Mulai ulang untuk memutakhirkan &brandShorterName;">
 
+<!ENTITY newTabControlled.header.message "Tab Baru Anda telah berubah.">
+<!ENTITY newTabControlled.restoreButton.label "Pulihkan Setelan">
+
 <!ENTITY pageActionButton.tooltip "Tindakan laman">
 <!ENTITY pageAction.addToUrlbar.label "Tambahkan ke Bilah Alamat">
 <!ENTITY pageAction.removeFromUrlbar.label "Singkirkan dari Bilah Alamat">
 
+<!ENTITY pageAction.allowInUrlbar.label "Tampilkan di Bilah Alamat">
+
 <!ENTITY pageAction.sendTabToDevice.label "Kirim Tab ke Peranti">
 <!ENTITY sendToDevice.syncNotReady.label "Menyinkronkan Peranti…">
 
 <!ENTITY libraryButton.tooltip "Lihat riwayat, markah tersimpan, dan lainnya">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE: (accessibilityIndicator.tooltip): This is used to
      display a tooltip for accessibility indicator in toolbar/tabbar. It is also
      used as a textual label for the indicator used by assistive technology
--- a/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
@@ -50,16 +50,17 @@
 <!ENTITY  feedSubscribe.accesskey "l">
 
 <!ENTITY  permTab               "Hak Akses">
 <!ENTITY  permTab.accesskey     "a">
 <!ENTITY  permUseDefault        "Gunakan Pengaturan Bawaan">
 <!ENTITY  permAskAlways         "Selalu tanyakan">
 <!ENTITY  permAllow             "Izinkan">
 <!ENTITY  permAllowSession      "Izinkan selama Sesi">
+<!ENTITY  permHide              "Sembunyikan">
 <!ENTITY  permBlock             "Blokir">
 <!ENTITY  permissionsFor        "Hak akses untuk:">
 <!ENTITY  permPlugins           "Aktifkan Plugin">
 
 <!ENTITY  permClearStorage           "Bersihkan Penyimpanan">
 <!ENTITY  permClearStorage.accesskey "h">
 
 <!ENTITY  securityTab           "Keamanan">
--- a/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
+++ b/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -30,26 +30,30 @@ createAddressLabel = Buat Alamat Baru
 updateAddressLabel = Perbarui Alamat
 # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
 # Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
 # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName.
 saveCreditCardMessage = Ingin %S untuk menyimpan kartu kredit ini? (Kode keamanan tidak akan disimpan)
 saveCreditCardLabel = Simpan Kartu Kredit
 cancelCreditCardLabel = Jangan Simpan
 neverSaveCreditCardLabel = Jangan Pernah Menyimpan Kartu Kredit
+# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel): Used on the doorhanger
+# when an credit card change is detected.
+createCreditCardLabel = Buat Kartu Kredit Baru
+updateCreditCardLabel = Perbarui Kartu Kredit
 # LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
 openAutofillMessagePanel = Buka panel pesan IsiOtomatis Formulir
 
 # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption, autocompleteFooterOptionOSX): Used as a label for the button,
 # displayed at the bottom of the drop down suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
 autocompleteFooterOption = Opsi IsiOtomatis Formulir
 autocompleteFooterOptionOSX = Preferensi IsiOtomatis Formulir
-# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort, autocompleteFooterOptionOSXShort): Used as a label for the button,
-# displayed at the bottom of the drop down suggestion, to open Form Autofill browser preferences. This version is used
-# instead of autocompleteFooterOption* when the menu width is below 185px.
+
+# LOCALIZATION NOTE ( (autocompleteFooterOptionShort, autocompleteFooterOptionOSXShort): Used as a label for the button,
+# displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
 autocompleteFooterOptionShort = Opsi Lainnya
 autocompleteFooterOptionOSXShort = Preferensi
 # LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
 # Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
 category.address = alamat
 category.name = nama
 category.organization2 = organisasi
 category.tel = telepon
@@ -61,16 +65,19 @@ fieldNameSeparator = ,\u0020
 # "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories.
 # The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
 phishingWarningMessage = Isi juga %S secara otomatis
 phishingWarningMessage2 = Isi %S secara otomatis
 # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
 # suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
 insecureFieldWarningDescription = %S telah mendeteksi situs yang tidak aman. IsiOtomatis Formulir dinonaktifkan sementara
 
+# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated
+# form.
+
 # LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
 autofillAddressesCheckbox = Isi alamat secara otomatis
 # LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
 learnMoreLabel = Pelajari lebih lanjut
 # LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
 # list of saved addresses.
 savedAddressesBtnLabel = Alamat Tersimpan…
 # LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards.
@@ -88,16 +95,19 @@ manageCreditCardsTitle = Kartu Kredit Te
 addressesListHeader = Alamat
 creditCardsListHeader = Kartu Kredit
 showCreditCardsBtnLabel = Tampilkan Kartu Kredit
 hideCreditCardsBtnLabel = Sembunyikan Kartu Kredit
 removeBtnLabel = Hapus
 addBtnLabel = Tambah…
 editBtnLabel = Edit…
 
+# LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and
+# credit cards.
+
 # LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses
 # in browser preferences.
 addNewAddressTitle = Tambahkan Alamat Baru
 editAddressTitle = Edit Alamat
 givenName = Nama Depan
 additionalName = Nama Tengah
 familyName = Nama Belakang
 organization2 = Organisasi
@@ -109,15 +119,16 @@ postalCode = Kode Pos
 zip = Kode Pos
 country = Negara atau Wilayah
 tel = Telepon
 email = Email
 cancelBtnLabel = Batalkan
 saveBtnLabel = Simpan
 countryWarningMessage = Saat ini fitur IsiOtomatis Formulir hanya tersedia untuk alamat Amerika Serikat
 
+
 # LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing
 # credit cards in browser preferences.
 addNewCreditCardTitle = Tambahkan Kartu Kredit Baru
 editCreditCardTitle = Edit Kartu Kredit
 cardNumber = Nomor Kartu
 nameOnCard = Nama pada Kartu
 cardExpires = Kedaluwarsa
--- a/devtools/client/netmonitor.properties
+++ b/devtools/client/netmonitor.properties
@@ -130,16 +130,20 @@ jsonFilterText=Filter properti
 # LOCALIZATION NOTE (jsonScopeName): This is the text displayed
 # in the response tab of the network details pane for a JSON scope.
 jsonScopeName=JSON
 
 # LOCALIZATION NOTE (jsonpScopeName): This is the text displayed
 # in the response tab of the network details pane for a JSONP scope.
 jsonpScopeName=JSONP → callback %S()
 
+# LOCALIZATION NOTE (responsePreview): This is the text displayed
+# in the response tab of the network details pane for an HTML preview.
+responsePreview=Pratinjau
+
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sortedAsc): This is the tooltip displayed
 # in the network table toolbar, for any column that is sorted ascending.
 networkMenu.sortedAsc=Diurut menaik
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sortedDesc): This is the tooltip displayed
 # in the network table toolbar, for any column that is sorted descending.
 networkMenu.sortedDesc=Diurut menurun
 
@@ -318,16 +322,21 @@ charts.cacheDisabled=Tembolok kosong
 charts.totalSize=Ukuran: %S KB
 
 # LOCALIZATION NOTE (charts.totalSeconds): Semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # This is the label displayed in the performance analysis view for the
 # total requests time, in seconds.
 charts.totalSeconds=Waktu: #1 detik
 
+# LOCALIZATION NOTE (charts.totalSecondsNonBlocking): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This is the label displayed in the performance analysis view for the
+# total requests time (non-blocking), in seconds.
+
 # LOCALIZATION NOTE (charts.totalCached): This is the label displayed
 # in the performance analysis view for total cached responses.
 charts.totalCached=Permintaan yang ditembolokkan: %S
 
 # LOCALIZATION NOTE (charts.totalCount): This is the label displayed
 # in the performance analysis view for total requests.
 charts.totalCount=Jumlah permintaan: %S
 
@@ -343,16 +352,20 @@ charts.type=Tipe
 # in the header column in the performance analysis view for transferred
 # size of the request.
 charts.transferred=Ditransfer
 
 # LOCALIZATION NOTE (charts.totalCount): This is the label displayed
 # in the header column in the performance analysis view for time of request.
 charts.time=Waktu
 
+# LOCALIZATION NOTE (charts.nonBlockingTime): This is the label displayed
+# in the header column in the performance analysis view for non blocking
+# time of request.
+
 # LOCALIZATION NOTE (netRequest.headers): A label used for Headers tab
 # This tab displays list of HTTP headers
 netRequest.headers=Tajuk
 
 # LOCALIZATION NOTE (netRequest.response): A label used for Response tab
 # This tab displays HTTP response body
 netRequest.response=Respons
 
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/devtools/shim/aboutdevtools.dtd
@@ -0,0 +1,60 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : This file contains the strings used in aboutdevtools.xhtml,
+  -  displayed when going to about:devtools. UI depends on the value of the preference
+  -  "devtools.enabled".
+  -
+  -  "aboutDevtools.enable.*" and "aboutDevtools.newsletter.*" keys are used when DevTools
+     are disabled
+  -  "aboutDevtools.welcome.*" keys are used when DevTools are enabled
+  - -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutDevtools.headTitle): Text of the title tag for about:devtools -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutDevtools.enable.title): Title of the top about:devtools
+  -  section displayed when DevTools are disabled. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutDevtools.enable.inspectElementTitle): Title of the top
+  -  section displayed when devtools are disabled and the user triggered DevTools by using
+  -  the Inspect Element menu item. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutDevtools.enable.inspectElementMessage): Message displayed
+  -  when users come from using the Inspect Element menu item. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutDevtools.enable.aboutDebuggingMessage): Message displayed
+  -  when users come from about:debugging. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutDevtools.enable.keyShortcutMessage): Message displayed when
+  -  users pressed a DevTools key shortcut. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutDevtools.enable.menuMessage): Message displayed when users
+  -  clicked on a "Enable Developer Tools" menu item. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutDevtools.enable.menuMessage2): Message displayed when users
+  -  clicked on a "Enable Developer Tools" menu item. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutDevtools.enable.commonMessage): Generic message displayed for
+  -  all possible entry points (keyshortcut, menu item etc…). -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutDevtools.enable.learnMoreLink): Text for the link to
+  -  https://developer.mozilla.org/docs/Tools displayed in the top section when DevTools
+  -  are disabled. -->
+<!ENTITY  aboutDevtools.enable.learnMoreLink "Pelajari lebih lanjut tentang Alat Pengembang">
+
+<!ENTITY  aboutDevtools.enable.closeButton "Tutup laman ini">
+
+
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutDevtools.newsletter.message): Subscribe form message.
+  -  The newsletter is only available in english at the moment.
+  -  See Bug 1415273 for support of additional languages.-->
+<!ENTITY  aboutDevtools.newsletter.email.placeholder "Surel">
+<!ENTITY  aboutDevtools.newsletter.thanks.title "Trims!">
+
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutDevtools.footer.learnMoreLink): Text for the link to
+  -  https://www.mozilla.org/firefox/developer/ displayed in the footer. -->
+<!ENTITY  aboutDevtools.footer.learnMoreLink "Pelajari lebih lanjut">
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/devtools/shim/aboutdevtools.properties
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used in the about:devtools page.
+
+# LOCALIZATION NOTE (features.learnMore): The text of the learn more link displayed below
+# each feature section of about:devtools. Each section presents a quick description of a
+# DevTools panel/feature. The learn more link points to the associated MDN page.
+features.learnMore=Pelajari lebih lanjut
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+features.memory.title=Memori
+
+# LOCALIZATION NOTE (newsletter.error.common): error text displayed when the newsletter
+# subscription failed. The argument will be replaced with request's status code and status
+# text (e.g. "404 - Not Found")
+
+# LOCALIZATION NOTE (newsletter.error.unknown): error text displayed when the newsletter
+# subscription failed for an unexpected reason.
+
+# LOCALIZATION NOTE (newsletter.error.timeout): error text displayed when the newsletter
+# subscription timed out.
+
+# LOCALIZATION NOTE (welcome.message): Message displayed when devtools are enabled.
+# %S will be replaced with the shortcut to toggle the DevTools toolbox.
--- a/toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties
@@ -44,16 +44,22 @@ peer_connection_id_label = ID PeerConnec
 
 # LOCALIZATION NOTE (sdp_heading, local_sdp_heading, remote_sdp_heading):
 # "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
 # See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
 sdp_heading = SDP
 local_sdp_heading = SDP Lokal
 remote_sdp_heading = SDP Daring
 
+# LOCALIZATION NOTE (offer, answer):
+# offer and answer describe whether the local sdp is an offer or answer or
+# the remote sdp is an offer or answer.  These are appended to the local and
+# remote sdp headings.
+answer = Jawab
+
 # LOCALIZATION NOTE (rtp_stats_heading): "RTP" is an abbreviation for the
 # Real-time Transport Protocol, an IETF specification, and should not
 # normally be translated. "Stats" is an abbreviation for Statistics.
 rtp_stats_heading = Statistik RTP
 
 # LOCALIZATION NOTE (ice_state, ice_stats_heading): "ICE" is an abbreviation
 # for Interactive Connectivity Establishment, which is an IETF protocol,
 # and should not normally be translated. "Stats" is an abbreviation for
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
@@ -1,14 +1,16 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 <!ENTITY addons.windowTitle                   "Pengelola Pengaya">
 
 <!ENTITY search.placeholder                   "Cari pengaya">
+
+<!ENTITY search.placeholder2                  "Cari di addons.mozilla.org">
 <!ENTITY search.buttonlabel                   "Cari">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (search.commandKey):
      The search command key should match findOnCmd.commandkey from browser.dtd -->
 <!ENTITY search.commandkey                    "f">
 
 <!ENTITY loading.label                        "Memuat…">
 <!ENTITY listEmpty.installed.label            "Anda tidak memiliki pengaya terpasang jenis ini">
 <!ENTITY listEmpty.availableUpdates.label     "Tidak ada versi baru ditemukan">
@@ -21,16 +23,17 @@
 <!ENTITY toolsMenu.tooltip                    "Alat untuk semua pengaya">
 
 <!ENTITY getThemes.description                "Ingin mempersonalisasi peramban Anda?">
 <!ENTITY getThemes.learnMore                  "Pilih dari ribuan tema.">
 
 <!ENTITY cmd.back.tooltip                     "Mundur satu laman">
 <!ENTITY cmd.forward.tooltip                  "Maju satu laman">
 
+
 <!ENTITY showUnsignedExtensions.button.label  "Beberapa ekstensi tidak dapat diverifikasi">
 <!ENTITY showAllExtensions.button.label       "Tampilkan semua ekstensi">
 <!ENTITY debugAddons.label                    "Debug Pengaya">
 <!ENTITY debugAddons.accesskey                "b">
 
 <!-- global warnings -->
 <!ENTITY warning.safemode.label                    "Semua pengaya telah dimatikan dalam mode aman.">
 <!ENTITY warning.checkcompatibility.label          "Pemeriksaan kompatibilitas pengaya telah dimatikan. Anda mungkin menggunakan pengaya yang tidak kompatibel.">
@@ -250,13 +253,12 @@
      being a link to an external site. -->
 <!ENTITY disabledUnsigned.devInfo.start "Pengembang yang tertarik untuk memverifikasi pengayanya dapat terus melanjutkan membaca ">
 <!ENTITY disabledUnsigned.devInfo.linkToManual "manual">
 <!ENTITY disabledUnsigned.devInfo.end " kami.">
 
 <!ENTITY pluginDeprecation.description "Kehilangan sesuatu? Beberapa plugin tidak didukung lagi oleh &brandShortName;.">
 <!ENTITY pluginDeprecation.learnMore "Pelajari Lebih Lanjut.">
 
-<!ENTITY legacyWarning.description "Kehilangan sesuatu? Beberapa plugin tidak didukung lagi oleh &brandShortName;.">
 <!ENTITY legacyWarning.showLegacy "Tampilkan ekstensi peninggalan">
 <!ENTITY legacyExtensions.title "Ekstensi Peninggalan">
 <!ENTITY legacyExtensions.description "Ekstensi ini tidak memenuhi standar &brandShortName; saat ini sehingga telah dinonaktifkan.">
 <!ENTITY legacyExtensions.learnMore "Pelajari tentang perubahan terhadap pengaya">