Pontoon: Update Interlingua (ia) localization of Firefox
authorMelo46 <melo@carmu.com>
Sat, 31 Jul 2021 06:36:38 +0000
changeset 3097 5572893b08c2f45afdbf43a0fa15e35f3f9eb186
parent 3096 595989e32bc61957f1ca6fa89ab541dbb0fcb7ba
child 3098 df78f38afaaaa8f50da366d01305c80ad67875d7
push id2868
push userpontoon@mozilla.com
push dateSat, 31 Jul 2021 06:36:41 +0000
Pontoon: Update Interlingua (ia) localization of Firefox Co-authored-by: Melo46 <melo@carmu.com>
browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
browser/browser/browser.ftl
browser/browser/menubar.ftl
browser/browser/newtab/newtab.ftl
toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
--- a/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
+++ b/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
@@ -4,32 +4,32 @@
 
 privatebrowsingpage-open-private-window-label = Aperir un fenestra private
     .accesskey = P
 about-private-browsing-search-placeholder = Cercar in le Web
 about-private-browsing-info-title = Tu es in un fenestra private
 about-private-browsing-info-myths = Mythos commun sur le navigation private
 about-private-browsing =
     .title = Cercar in le Web
+about-private-browsing-search-btn =
+    .title = Cercar in le Web
 # Variables
 #  $engine (String): the name of the user's default search engine
 about-private-browsing-handoff =
     .title = Cercar con { $engine } o inserer un adresse
 about-private-browsing-handoff-no-engine =
     .title = Cercar o inserer un adresse
 # Variables
 #  $engine (String): the name of the user's default search engine
 about-private-browsing-handoff-text = Cercar con { $engine } o inserer un adresse
 about-private-browsing-handoff-text-no-engine = Cercar o inserer un adresse
 about-private-browsing-not-private = Tu non es actualmente in un fenestra private.
 about-private-browsing-info-description = { -brand-short-name } cancella tu chronologia de navigation e de recerca quando tu quita le application o claude tote le schedas e fenestras de navigation private. Isto non te rende anonyme pro sitos web ni pro tu providitor de servicio internet, ma rende plus facile guardar tu activitates in linea private ab altere personas que usa iste computator.
-
 about-private-browsing-need-more-privacy = Require plus confidentialitate?
 about-private-browsing-turn-on-vpn = Prova { -mozilla-vpn-brand-name }
-
 # This string is the title for the banner for search engine selection
 # in a private window.
 # Variables:
 #   $engineName (String) - The engine name that will currently be used for the private window.
 about-private-browsing-search-banner-title = { $engineName } es tu motor de recerca predefinite in le fenestras private
 about-private-browsing-search-banner-description =
     { PLATFORM() ->
         [windows] Pro seliger un altere motor de recerca, visita le <a data-l10n-name="link-options">Optiones</a>
--- a/browser/browser/browser.ftl
+++ b/browser/browser/browser.ftl
@@ -14,17 +14,16 @@
 # The last two are for use when there *is* a content title.
 # Variables:
 #  $content-title (String): the title of the web content.
 browser-main-window =
     .data-title-default = { -brand-full-name }
     .data-title-private = { -brand-full-name } (Navigazione anonima)
     .data-content-title-default = { $content-title } - { -brand-full-name }
     .data-content-title-private = { $content-title } - { -brand-full-name } (Navigazione anonima)
-
 # These are the default window titles on macOS. The first two are for use when
 # there is no content title:
 #
 # "default" - "Mozilla Firefox"
 # "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
 #
 # The last two are for use when there *is* a content title.
 # Do not use the brand name in the last two attributes, as we do on non-macOS.
@@ -34,17 +33,16 @@ browser-main-window =
 #
 # Variables:
 #  $content-title (String): the title of the web content.
 browser-main-window-mac =
     .data-title-default = { -brand-full-name }
     .data-title-private = { -brand-full-name } - (Navigation private)
     .data-content-title-default = { $content-title }
     .data-content-title-private = { $content-title } - (Navigation private)
-
 # This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
 # updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
 # This should match the `data-title-default` attribute in both
 # `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
 browser-main-window-title = { -brand-full-name }
 
 ##
 
@@ -84,16 +82,20 @@ urlbar-indexed-db-notification-anchor =
 urlbar-password-notification-anchor =
     .tooltiptext = Aperir pannello de messages de contrasignos salvate
 urlbar-translated-notification-anchor =
     .tooltiptext = Gerer le traduction del pagina
 urlbar-plugins-notification-anchor =
     .tooltiptext = Gerer utilisation del plugin
 urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
     .tooltiptext = Gerer le compartimento de tu camera e/o microphono con le sito
+# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
+# another audio output connection.
+urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor =
+    .tooltiptext = Gerer le compartimento de altere altoparlatores con le sito
 urlbar-autoplay-notification-anchor =
     .tooltiptext = Aperir le pannello de presentation automatic
 urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
     .tooltiptext = Stockar datos in le immagazinage persistente
 urlbar-addons-notification-anchor =
     .tooltiptext = Aperir le pannello de messages de installation de additivos
 urlbar-tip-help-icon =
     .title = Obtener adjuta
@@ -106,17 +108,16 @@ urlbar-tip-icon-description =
 
 ## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
 ## homepage of their default search engine.
 ## Variables:
 ##  $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".
 
 urlbar-search-tips-onboard = Insere minus, trova plus: cerca { $engineName } justo per tu barra de adresse.
 urlbar-search-tips-redirect-2 = Comencia tu recerca in le barra de adresse pro vider suggestiones de { $engineName } e de tu chronologia de navigation.
-
 # Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
 # search engine, e.g. google.com or amazon.com.
 urlbar-tabtosearch-onboard = Selige iste accesso directe pro trovar lo que tu cerca plus rapidemente.
 
 ## Local search mode indicator labels in the urlbar
 
 urlbar-search-mode-bookmarks = Marcapaginas
 urlbar-search-mode-tabs = Schedas
@@ -143,32 +144,29 @@ urlbar-popup-blocked =
 urlbar-autoplay-media-blocked =
     .tooltiptext = Tu ha blocate le reproduction automatic de contento multimedia con sono pro iste sito web.
 urlbar-canvas-blocked =
     .tooltiptext = Tu ha blocate le extraction de datos de canevas pro iste sito web.
 urlbar-midi-blocked =
     .tooltiptext = Tu ha blocate le accesso MIDI pro iste sito web.
 urlbar-install-blocked =
     .tooltiptext = Tu ha blocate le accesso al installation de additivos pro iste sito web.
-
 # Variables
 #   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
 urlbar-star-edit-bookmark =
     .tooltiptext = Modificar iste marcapaginas ({ $shortcut })
-
 # Variables
 #   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
 urlbar-star-add-bookmark =
     .tooltiptext = Adder un marcapaginas sur iste pagina ({ $shortcut })
 
 ## Page Action Context Menu
 
 page-action-add-to-urlbar =
     .label = Adder al barra de adresse
-
 page-action-manage-extension =
     .label = Gerer le extension…
 page-action-remove-from-urlbar =
     .label = Remover del barra de adresse
 page-action-remove-extension =
     .label = Remover le extension
 
 ## Auto-hide Context Menu
@@ -180,42 +178,37 @@ full-screen-exit =
     .label = Exir del modo plen schermo
     .accesskey = E
 
 ## Search Engine selection buttons (one-offs)
 
 # This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
 # the Urlbar and searchbar.
 search-one-offs-with-title = Iste vice, cerca con:
-
 # This string won't wrap, so if the translated string is longer,
 # consider translating it as if it said only "Search Settings".
 search-one-offs-change-settings-button =
     .label = Parametros de recerca
-
 search-one-offs-change-settings-compact-button =
     .tooltiptext = Cambiar le parametros de recerca
-
 search-one-offs-context-open-new-tab =
     .label = Cercar in le nove scheda
     .accesskey = C
 search-one-offs-context-set-as-default =
     .label = Disponer como motor de recerca predefinite
     .accesskey = D
 search-one-offs-context-set-as-default-private =
     .label = Disponer como motor de recerca predefinite pro le fenestras private
     .accesskey = P
-
 # Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
 # Variables:
 #  $engineName (String): The name of the engine.
 #  $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
 search-one-offs-engine-with-alias =
     .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
-
 # Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context
 # menu, or from the search bar shortcut buttons.
 # Variables:
 #  $engineName (String): The name of the engine.
 search-one-offs-add-engine =
     .label = Adder “{ $engineName }”
     .tooltiptext = Adder motor de recerca “{ $engineName }”
     .aria-label = Adder motor de recerca “{ $engineName }”
@@ -252,23 +245,20 @@ bookmark-panel-remove =
         { $count ->
             [one] Remover le marcapaginas
            *[other] Remover { $count } marcapaginas
         }
     .accesskey = R
 bookmark-panel-show-editor-checkbox =
     .label = Monstrar editor quando se salva
     .accesskey = M
-
 bookmark-panel-done-button =
     .label = Facite
-
 bookmark-panel-save-button =
     .label = Salvar
-
 # Width of the bookmark panel.
 # Should be large enough to fully display the Done and
 # Cancel/Remove Bookmark buttons.
 bookmark-panel =
     .style = min-width: 28em
 
 ## Identity Panel
 
@@ -288,33 +278,30 @@ identity-extension-page = Iste pagina es
 identity-active-blocked = { -brand-short-name } ha blocate partes non secur de iste pagina.
 identity-custom-root = Connexion verificate per un emissor de certificatos que non es recognoscite per Mozilla.
 identity-passive-loaded = Partes de iste pagina non es secur (per exemplo, imagines).
 identity-active-loaded = Tu ha disactivate le protection sur iste pagina.
 identity-weak-encryption = Iste pagina usa cryptation debile.
 identity-insecure-login-forms = Credentiales inserite sur iste pagina poterea esser compromittite.
 identity-permissions =
     .value = Permissiones
-
 identity-https-only-connection-upgraded = (promovite a HTTPS)
 identity-https-only-label = Modo solo HTTPS
 identity-https-only-dropdown-on =
     .label = Active
 identity-https-only-dropdown-off =
     .label = Inactive
 identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
     .label = Disactivate temporarimente
 identity-https-only-info-turn-on2 = Activa le modo solo HTTPS pro iste sito si tu vole que { -brand-short-name } securisa le connexion quando possibile.
 identity-https-only-info-turn-off2 = Si le pagina non functiona, prova disactivar le modo solo HTTPS pro iste sito e recargar con un connexion HTTP insecur.
 identity-https-only-info-no-upgrade = Impossibile promover le connexion HTTP.
-
 identity-permissions-storage-access-header = Cookies inter sitos
 identity-permissions-storage-access-hint = Iste entitates pote usar cookies inter sitos e le datos del sito durante que tu visita iste sito.
 identity-permissions-storage-access-learn-more = Saper plus
-
 identity-permissions-reload-hint = Il es possibile que tu debe recargar le pagina pro que le cambios se applica.
 identity-permissions-empty = Tu non ha concedite alcun permission special a iste sito.
 identity-clear-site-data =
     .label = Rader cookies e datos de sitos…
 identity-connection-not-secure-security-view = Tu non es connectite con securitate a iste sito.
 identity-connection-verified = Tu es connectite con securitate a iste sito.
 identity-ev-owner-label = Certificato emittite a:
 identity-description-custom-root = Mozilla non recognosce iste emissor de certificatos. Illo poterea provenir de tu systema de operation, o forsan un administrator lo ha addite. <label data-l10n-name="link">Saper plus</label>
@@ -368,159 +355,138 @@ browser-tab-audio-pip = Imagine-in-imagi
 ## Variables:
 ##  $count (number): number of affected tabs
 
 browser-tab-mute =
     { $count ->
         [1] SILENTIAR SCHEDA
        *[other] SILENTIAR { $count } SCHEDAS
     }
-
 browser-tab-unmute =
     { $count ->
         [1] DE-SILENTIAR SCHEDA
        *[other] DE-SILENTIAR { $count } SCHEDAS
     }
-
 browser-tab-unblock =
     { $count ->
         [1] REPRODUCER SCHEDA
        *[other] REPRODUCER { $count } SCHEDAS
     }
 
 ## Bookmarks toolbar items
 
 browser-import-button2 =
     .label = Importar marcapaginas…
     .tooltiptext = Importar le marcapaginas de un altere navigator in { -brand-short-name }.
-
 bookmarks-toolbar-empty-message = Pro accesso rapide, placia tu marcapaginas sur iste barra. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Gerer marcapaginas…</a>
 
 ## WebRTC Pop-up notifications
 
 popup-select-camera =
     .value = Camera a compartir:
     .accesskey = C
 popup-select-microphone =
     .value = Microphono a compartir:
     .accesskey = M
-
 popup-select-camera-device =
     .value = Camera:
     .accesskey = C
 popup-select-camera-icon =
     .tooltiptext = Camera
 popup-select-microphone-device =
     .value = Microphono:
     .accesskey = M
 popup-select-microphone-icon =
     .tooltiptext = Microphono
 popup-select-speaker-icon =
     .tooltiptext = Altoparlatores
 popup-all-windows-shared = Tote le fenestras visibile sur tu schermo essera compartite.
-
 popup-screen-sharing-not-now =
     .label = Non ora
     .accesskey = o
-
 popup-screen-sharing-never =
     .label = Non permitter jammais
     .accesskey = N
-
 popup-silence-notifications-checkbox = Disactivar notificationes ab { -brand-short-name } durante compartimento
 popup-silence-notifications-checkbox-warning = { -brand-short-name } non monstrara notificationes durante que tu comparti.
-
 popup-screen-sharing-block =
     .label = Blocar
     .accesskey = B
-
 popup-screen-sharing-always-block =
     .label = Blocar sempre
     .accesskey = s
-
 popup-mute-notifications-checkbox = Silentiar avisos del sito web durante le compartimento
 
 ## WebRTC window or screen share tab switch warning
 
 sharing-warning-window = Tu comparti { -brand-short-name }. Altere personas pote vider quando tu passa a un nove scheda.
 sharing-warning-screen = Tu comparti tu integre schermo. Altere personas pote vider quando tu passa a un nove scheda.
 sharing-warning-proceed-to-tab =
     .label = Procede al scheda
 sharing-warning-disable-for-session =
     .label = Disactivar le protection del compartimento pro iste session
 
 ## DevTools F12 popup
 
 enable-devtools-popup-description = Pro usar le clave de accesso directe F12, aperi primo le instrumentos de disveloppamento per le menu “Disveloppamento Web”.
 
-
 ## URL Bar
 
 urlbar-default-placeholder =
     .defaultPlaceholder = Insere un adresse o face un recerca
-
 # This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
 # engine is unknown.
 urlbar-placeholder =
     .placeholder = Insere un adresse o face un recerca
 urlbar-remote-control-notification-anchor =
     .tooltiptext = Le navigator es sub controlo remote
-
 # This placeholder is used in search mode with search engines that search the
 # entire web.
 # Variables
 #  $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
 #  (e.g. Google).
 urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
     .placeholder = Cercar in le Web
     .aria-label = Cerca con { $name }
-
 # This placeholder is used in search mode with search engines that search a
 # specific site (e.g., Amazon).
 # Variables
 #  $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
 #  (e.g. Amazon).
 urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
     .placeholder = Inserer terminos pro le recerca
     .aria-label = Cerca { $name }
-
 # This placeholder is used when searching bookmarks.
 urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
     .placeholder = Inserer terminos pro le recerca
     .aria-label = Marcapaginas de recerca
-
 # This placeholder is used when searching history.
 urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
     .placeholder = Inserer terminos pro le recerca
     .aria-label = Cerca in le chronologia
-
 # This placeholder is used when searching open tabs.
 urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
     .placeholder = Inserer terminos pro le recerca
     .aria-label = Cerca in le schedas
-
 # Variables
 #  $name (String): the name of the user's default search engine
 urlbar-placeholder-with-name =
     .placeholder = Cerca con { $name } o insere adresse
-
 # Variables
 #  $component (String): the name of the component which forces remote control.
 #    Example: "DevTools", "Marionette", "RemoteAgent".
 urlbar-remote-control-notification-anchor2 =
     .tooltiptext = Le navigator es sub controlo remote (ration: { $component })
 urlbar-permissions-granted =
     .tooltiptext = Tu ha concedite permissiones additional a iste sito web.
 urlbar-switch-to-tab =
     .value = Commutar al scheda:
-
 # Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
 urlbar-extension =
     .value = Extension:
-
 urlbar-go-button =
     .tooltiptext = Ir al adresse in le barra de adresses
 urlbar-page-action-button =
     .tooltiptext = Actiones del pagina
 urlbar-pocket-button =
     .tooltiptext = Salvar in { -pocket-brand-name }
 
 ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
@@ -580,32 +546,28 @@ urlbar-result-action-search-tabs = Cerca
 
 ## Full Screen and Pointer Lock UI
 
 # Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
 # Variables
 #  $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
 fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> es ora in plen schermo
 fullscreen-warning-no-domain = Le documento es ora in plen schermo
-
-
 fullscreen-exit-button = Exir del plen schermo (Esc)
 # "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
 fullscreen-exit-mac-button = Exir del plen schermo (esc)
-
 # Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
 # Variables
 #  $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
 pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> controla tu punctator. Preme Esc pro reprender le controlo.
 pointerlock-warning-no-domain = Iste documento controla tu punctator. Preme Esc pro reprender le controlo.
 
 ## Subframe crash notification
 
 crashed-subframe-message = <strong>Parte de iste pagina collabeva.</strong> Pro consentir que { -brand-product-name } sape re iste problema e on pote lo corriger plus velocemente, invia un reporto.
-
 # The string for crashed-subframe-title.title should match crashed-subframe-message,
 # but without any markup.
 crashed-subframe-title =
     .title = Parte de iste pagina collabeva. Pro consentir que { -brand-product-name } sape re iste problema e on pote lo corriger plus velocemente, invia un reporto.
 crashed-subframe-learnmore-link =
     .value = Saper plus
 crashed-subframe-submit =
     .label = Inviar reporto
@@ -651,31 +613,29 @@ bookmarks-tools-menu-button-visibility =
            *[other] Adder le menu de marcapaginas al barra
         }
 bookmarks-search =
     .label = Cercar in le marcapaginas
 bookmarks-tools =
     .label = Instrumentos de marcapaginas
 bookmarks-bookmark-edit-panel =
     .label = Modificar iste marcapaginas
-
 # The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
 # such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
 # This avoids double-speaking.
 bookmarks-toolbar =
     .toolbarname = Barra de marcapaginas
     .accesskey = m
     .aria-label = Marcapaginas
 bookmarks-toolbar-menu =
     .label = Barra de marcapaginas
 bookmarks-toolbar-placeholder =
     .title = Elementos del barra de marcapaginas
 bookmarks-toolbar-placeholder-button =
     .label = Elementos del barra de marcapaginas
-
 # "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
 bookmarks-current-tab =
     .label = Adder scheda actual al marcapaginas
 
 ## Library Panel items
 
 library-bookmarks-menu =
     .label = Marcapaginas
@@ -696,17 +656,16 @@ repair-text-encoding-button =
 
 ## Customize Toolbar Buttons
 
 # Variables:
 #  $shortcut (String): keyboard shortcut to open the add-ons manager
 toolbar-addons-themes-button =
     .label = Additivos e themas
     .tooltiptext = Gere tu additivos e themas ({ $shortcut })
-
 # Variables:
 #  $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS)
 toolbar-settings-button =
     .label = Parametros
     .tooltiptext =
         { PLATFORM() ->
             [macos] Aperi parametros ({ $shortcut })
            *[other] Aperi parametros
@@ -738,8 +697,14 @@ panel-save-update-password = Contrasigno
 addon-removal-title = Remover { $name }?
 addon-removal-abuse-report-checkbox = Signalar iste extension a { -vendor-short-name }
 
 ## Remote / Synced tabs
 
 remote-tabs-manage-account =
     .label = Gerer conto
 remote-tabs-sync-now = Synchronisar ora
+
+##
+
+# "More" item in macOS share menu
+menu-share-more =
+    .label = Plus…
--- a/browser/browser/menubar.ftl
+++ b/browser/browser/menubar.ftl
@@ -33,30 +33,26 @@ menu-quit =
             [windows] Exir
            *[other] Quitar
         }
     .accesskey =
         { PLATFORM() ->
             [windows] E
            *[other] Q
         }
-
 # This menu-quit-mac string is only used on macOS.
 menu-quit-mac =
     .label = Quitar { -brand-shorter-name }
-
 # This menu-quit-button string is only used on Linux.
 menu-quit-button =
     .label = { menu-quit.label }
-
 # This menu-quit-button-win string is only used on Windows.
 menu-quit-button-win =
     .label = { menu-quit.label }
     .tooltip = Exir de { -brand-shorter-name }
-
 menu-about =
     .label = A proposito de { -brand-shorter-name }
     .accesskey = p
 
 ## File Menu
 
 menu-file =
     .label = File
@@ -88,16 +84,19 @@ menu-file-close-window =
     .label = Clauder le fenestra
     .accesskey = d
 menu-file-save-page =
     .label = Salvar le pagina como…
     .accesskey = v
 menu-file-email-link =
     .label = Inviar le ligamine per email…
     .accesskey = l
+menu-file-share-url =
+    .label = Compartir
+    .accesskey = C
 menu-file-print-setup =
     .label = Configurar le pagina…
     .accesskey = u
 menu-file-print-preview =
     .label = Vista preliminar del impression
     .accesskey = v
 menu-file-print =
     .label = Imprimer…
@@ -172,17 +171,16 @@ menu-view-page-style-no-style =
     .label = Nulle stilo
     .accesskey = n
 menu-view-page-basic-style =
     .label = Stilo basic del pagina
     .accesskey = b
 menu-view-charset =
     .label = Codification del texto
     .accesskey = C
-
 menu-view-repair-text-encoding =
     .label = Corriger le codification del texto:
     .accesskey = c
 
 ## These should match what Safari and other Apple applications
 ## use on macOS.
 
 menu-view-enter-full-screen =
@@ -218,17 +216,16 @@ menu-history-synced-tabs =
 menu-history-restore-last-session =
     .label = Restaurar le session previe
 menu-history-hidden-tabs =
     .label = Schedas celate
 menu-history-undo-menu =
     .label = Schedas claudite recentemente
 menu-history-undo-window-menu =
     .label = Fenestras claudite recentemente
-
 menu-history-reopen-all-tabs = Reaperir tote le schedas
 menu-history-reopen-all-windows = Reaperir tote le fenestras
 
 ## Bookmarks Menu
 
 menu-bookmarks-menu =
     .label = Marcapaginas
     .accesskey = M
--- a/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -3,75 +3,69 @@
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 
 ### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab.
 
 newtab-page-title = Nove scheda
 newtab-settings-button =
     .title = Personalisar tu pagina de nove scheda
-
 newtab-personalize-button-label = Personalisar
     .title = Personalisar nove scheda
     .aria-label = Personalisar nove scheda
 newtab-personalize-icon-label =
     .title = Personalisar nove scheda
     .aria-label = Personalisar nove scheda
 newtab-personalize-dialog-label =
     .aria-label = Personalisar
 
 ## Search box component.
 
 # "Search" is a verb/action
 newtab-search-box-search-button =
     .title = Cercar
     .aria-label = Cercar
-
 newtab-search-box-search-the-web-text = Cercar in le Web
-
 # Variables
 #  $engine (String): the name of the user's default search engine
 newtab-search-box-handoff-text = Cercar con { $engine } o inserer un adresse
 newtab-search-box-handoff-text-no-engine = Cercar o inserer un adresse
 # Variables
 #  $engine (String): the name of the user's default search engine
 newtab-search-box-handoff-input =
     .placeholder = Cercar con { $engine } o inserer adresse
     .title = Cercar con { $engine } o inserer adresse
     .aria-label = Cercar con { $engine } o inserer adresse
 newtab-search-box-handoff-input-no-engine =
     .placeholder = Cercar o inserer un adresse
     .title = Cercar o inserer un adresse
     .aria-label = Cercar o inserer un adresse
-
 newtab-search-box-search-the-web-input =
     .placeholder = Cercar in le Web
     .title = Cercar in le Web
     .aria-label = Cercar in le Web
-
+newtab-search-box-text = Cercar in le Web
 newtab-search-box-input =
     .placeholder = Cercar in le Web
     .aria-label = Cercar in le Web
 
 ## Top Sites - General form dialog.
 
 newtab-topsites-add-search-engine-header = Adder un motor de recerca
 newtab-topsites-add-topsites-header = Nove sito preferite
 newtab-topsites-add-shortcut-header = Nove accesso directe
 newtab-topsites-edit-topsites-header = Modificar le sito preferite
 newtab-topsites-edit-shortcut-header = Modificar accesso directe
 newtab-topsites-title-label = Titulo
 newtab-topsites-title-input =
     .placeholder = Scriber un titulo
-
 newtab-topsites-url-label = URL
 newtab-topsites-url-input =
     .placeholder = Scriber o collar un URL
 newtab-topsites-url-validation = Es necessari un URL valide
-
 newtab-topsites-image-url-label = URL de imagine personal
 newtab-topsites-use-image-link = Usar un imagine personalisate…
 newtab-topsites-image-validation = Error durante le cargamento del imagine. Prova un altere URL.
 
 ## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions.
 
 newtab-topsites-cancel-button = Cancellar
 newtab-topsites-delete-history-button = Deler del chronologia
@@ -90,22 +84,20 @@ newtab-confirm-delete-history-p2 = Iste 
 newtab-topsite-sponsored = Sponsorisate
 
 ## Context Menu - Action Tooltips.
 
 # General tooltip for context menus.
 newtab-menu-section-tooltip =
     .title = Aperir le menu
     .aria-label = Aperir le menu
-
 # Tooltip for dismiss button
 newtab-dismiss-button-tooltip =
     .title = Remover
     .aria-label = Remover
-
 # This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites
 # Variables:
 #  $title (String): The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active.
 newtab-menu-content-tooltip =
     .title = Aperir le menu
     .aria-label = Aperir le menu contextual pro { $title }
 # Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog.
 newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip =
@@ -164,22 +156,20 @@ newtab-menu-open-file = Aperir le file
 ## the page is bookmarked, or is currently open on another device.
 
 newtab-label-visited = Visitate
 newtab-label-bookmarked = Marcapaginas addite
 newtab-label-removed-bookmark = Marcapaginas removite
 newtab-label-recommended = Tendentias
 newtab-label-saved = Salvate in { -pocket-brand-name }
 newtab-label-download = Discargate
-
 # This string is used in the story cards to indicate sponsored content
 # Variables:
 #  $sponsorOrSource (String): This is the name of a company or their domain
 newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Sponsorisate
-
 # This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content
 # Variables:
 #  $sponsor (String): This is the name of a sponsor
 newtab-label-sponsored-by = Sponsorisate per { $sponsor }
 
 ## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are
 ## meant as a call to action for the given section.
 
@@ -208,23 +198,21 @@ newtab-section-header-highlights = In ev
 newtab-section-header-recent-activity = Recente activitate
 # Variables:
 #  $provider (String): Name of the corresponding content provider.
 newtab-section-header-pocket = Recommendate per { $provider }
 
 ## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
 
 newtab-empty-section-highlights = Comencia a navigar e nos te monstrara hic alcunes del excellente articulos, videos e altere paginas que tu ha recentemente visitate o addite al marcapaginas.
-
 # Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
 # Variables:
 #  $provider (String): Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
 newtab-empty-section-topstories = Tu ja es toto al currente. Reveni plus tarde pro plus historias popular de { $provider }. Non vole attender? Selige un subjecto popular pro discoperir altere articulos interessante sur le web.
 
-
 ## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.
 
 newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Il ha nihil plus!
 newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Reveni plus tarde pro leger altere articulos.
 newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Retentar
 newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Cargamento…
 # Displays when a layout in a section took too long to fetch articles.
 newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Ups! Nos non ha potite cargar tote le articulos de iste section.
@@ -255,16 +243,15 @@ newtab-custom-row-selector =
     }
 newtab-custom-sponsored-sites = Accessos directe sponsorisate
 newtab-custom-pocket-title = Recommendate per { -pocket-brand-name }
 newtab-custom-pocket-subtitle = Contento exceptional a cura de { -pocket-brand-name }, parte del familia { -brand-product-name }
 newtab-custom-pocket-sponsored = Articulos sponsorisate
 newtab-custom-recent-title = Activitate recente
 newtab-custom-recent-subtitle = Un selection de sitos e contento recente
 newtab-custom-close-button = Clauder
-
 # For the "Snippets" feature traditionally on about:home.
 # Alternative translation options: "Small Note" or something that
 # expresses the idea of "a small message, shortened from something else,
 # and non-essential but also not entirely trivial and useless.
 newtab-custom-snippets-title = Breve novas
 newtab-custom-snippets-subtitle = Consilios e notitias de { -vendor-short-name } e { -brand-product-name }
 newtab-custom-settings = Gerer altere parametros
--- a/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -2,17 +2,16 @@
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 page-title = Informationes de diagnostico
 page-subtitle =
     Iste pagina contine informationes technic que pote servir quando tu
     tenta de resolver un problema. Si tu cerca responsas a questiones commun
     re { -brand-short-name }, controla nostre <a data-l10n-name="support-link">sito web de assistentia</a>.
-
 crashes-title = Reportos de collapso
 crashes-id = ID de reporto
 crashes-send-date = Submittite
 crashes-all-reports = Tote le reportos de collapso
 crashes-no-config = Iste application non ha essite configurate pro monstrar le reportos de collapso.
 extensions-title = Extensiones
 extensions-name = Nomine
 extensions-enabled = Activate
@@ -58,16 +57,17 @@ app-basics-profile-dir =
     { PLATFORM() ->
         [linux] Directorio del profilo
        *[other] Dossier del profilo
     }
 app-basics-enabled-plugins = Plugins activate
 app-basics-build-config = Configuration de compilation
 app-basics-user-agent = Agente del usator
 app-basics-os = OS
+app-basics-os-theme = Thema de SO
 # Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64
 # instructions on Apple Silicon. This should remain in English.
 app-basics-rosetta = Traducite per Rosetta
 app-basics-memory-use = Uso del memoria
 app-basics-performance = Rendimento
 app-basics-service-workers = Service Workers registrate
 app-basics-third-party = Modulos de tertios
 app-basics-profiles = Profilos
@@ -130,17 +130,16 @@ sandbox-sys-call-index = #
 sandbox-sys-call-age = Secundas retro
 sandbox-sys-call-pid = PID
 sandbox-sys-call-tid = TID
 sandbox-sys-call-proc-type = Typo de processo
 sandbox-sys-call-number = Syscall
 sandbox-sys-call-args = Argumentos
 safe-mode-title = Probar le modo secur
 restart-in-safe-mode-label = Reinitiar con le additivos inactive…
-
 troubleshoot-mode-title = Diagnosticar problemas
 restart-in-troubleshoot-mode-label = Modo diagnostic…
 clear-startup-cache-title = Prova vacuar le cache de initio
 clear-startup-cache-label = Vacuar le cache de initio…
 startup-cache-dialog-title2 = Reinitiar { -brand-short-name } pro clarar le cache initial?
 startup-cache-dialog-body2 = Isto non cambiara tu parametros ni removera extensiones.
 restart-button-label = Reinitiar
 
@@ -218,89 +217,80 @@ support-third-party-modules-collapse =
 support-third-party-modules-unsigned-icon =
     .title = Iste modulo non es signate
 support-third-party-modules-folder-icon =
     .title = Aperir position del file…
 support-third-party-modules-down-icon =
     .title = Monstrar informationes detaliate
 support-third-party-modules-up-icon =
     .title = Collaber informationes detaliate
-
 # Variables
 # $days (Integer) - Number of days of crashes to log
 report-crash-for-days =
     { $days ->
         [one] Reportos de collapso del ultime { $days } die
        *[other] Reportos de collapso pro le ultime { $days } dies
     }
-
 # Variables
 # $minutes (integer) - Number of minutes since crash
 crashes-time-minutes =
     { $minutes ->
         [one] { $minutes } minuta retro
        *[other] { $minutes } minutas retro
     }
-
 # Variables
 # $hours (integer) - Number of hours since crash
 crashes-time-hours =
     { $hours ->
         [one] { $hours } hora retro
        *[other] { $hours } horas retro
     }
-
 # Variables
 # $days (integer) - Number of days since crash
 crashes-time-days =
     { $days ->
         [one] { $days } die retro
        *[other] { $days } dies retro
     }
-
 # Variables
 # $reports (integer) - Number of pending reports
 pending-reports =
     { $reports ->
         [one] Tote le reportos de collapso (includente { $reports } collapso pendente in le intervallo indicate)
        *[other] Tote le reportos de collapso (includente { $reports } collapsos pendente in le intervallo indicate)
     }
-
 raw-data-copied = Datos brute copiate al area de transferentia
 text-copied = Texto copiate al area de transferentia
 
 ## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
 
 blocked-driver = Blocate per le version de tu driver graphic.
 blocked-gfx-card = Blocate per tu carta graphic per problemas del driver non resolvite.
 blocked-os-version = Blocate pro le version de tu systema de operation.
 blocked-mismatched-version = Blocate perque le registro e le DLL ha un discordantia super le version de tu conductor graphic.
 # Variables
 # $driverVersion - The graphics driver version string
 try-newer-driver = Blocate per le version de tu conductor graphic. Tenta actualisar tu conductor graphic al version { $driverVersion } o plus recente.
-
 # "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if
 # there are no good translations, these are only used in about:support
 clear-type-parameters = Parametros ClearType
-
 compositing = Composition
 hardware-h264 = Decodification H264 hardware
 main-thread-no-omtc = filo principal, sin OMTC
 yes = Si
 no = No
 unknown = Incognite
 virtual-monitor-disp = Schermo monitor virtual
 
 ## The following strings indicate if an API key has been found.
 ## In some development versions, it's expected for some API keys that they are
 ## not found.
 
 found = Trovate
 missing = Mancante
-
 gpu-process-pid = GPUProcessPid
 gpu-process = GPUProcess
 gpu-description = Description
 gpu-vendor-id = ID del venditor
 gpu-device-id = ID del apparato
 gpu-subsys-id = ID de subsys
 gpu-drivers = Drivers
 gpu-ram = RAM
@@ -314,103 +304,90 @@ webgl1-version = Driver WebGL 1 - versio
 webgl1-driver-extensions = Driver WebGL 1 - extensiones
 webgl1-extensions = Extensiones WebGL 1
 webgl2-wsiinfo = Driver WebGL 2 - information WSI
 webgl2-renderer = Driver WebGL 2 - renditor
 webgl2-version = Driver WebGL 2 - version
 webgl2-driver-extensions = Driver WebGL 2 - extensiones
 webgl2-extensions = Extensiones WebGL 2
 blocklisted-bug = Inserite in le lista del blocates per problemas note
-
 # Variables
 # $bugNumber (string) - String of bug number from Bugzilla
 bug-link = error { $bugNumber }
-
 # Variables
 #   $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla
 support-blocklisted-bug = Inserite in lista del blocadas per note problemas: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
-
 # Variables
 # $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree.
 unknown-failure = Inserite in le lista del blocates: codice de error { $failureCode }
-
 d3d11layers-crash-guard = Compositor D3D11
 d3d11video-crash-guard = Decodificator de video D3D11
 d3d9video-crash-guard = Decodificator de video D3D9
 glcontext-crash-guard = OpenGL
 wmfvpxvideo-crash-guard = Decodificator de video WMF VPX
-
 reset-on-next-restart = Reinitialisar post quitar e reaperir
 gpu-process-kill-button = Terminar le processo GPU
 gpu-device-reset = Restabilir le apparato
 gpu-device-reset-button = Reinitialisar le apparato
 uses-tiling = Usa mosaicos
 content-uses-tiling = Usa mosaicos (contento)
 off-main-thread-paint-enabled = Pictura foras le filo de execution principal active
 off-main-thread-paint-worker-count = Quantitate de workers de pictura foras le filo de execution principal
 target-frame-rate = Objectivo de frequentia de photogrammas
-
 min-lib-versions = Version minime expectate
 loaded-lib-versions = Version in uso
-
 has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (filtrage del appellos del systema)
 has-seccomp-tsync = Synchronisation del filo de execution Seccomp
 has-user-namespaces = Spatios de nomines de usator
 has-privileged-user-namespaces = Spatios de nomines de usator pro processos privilegiate
 can-sandbox-content = Sandbox pro le processo de contento
 can-sandbox-media = Sandbox pro le plugin de media
 content-sandbox-level = Nivello de sandbox del processo de contento
 effective-content-sandbox-level = Nivello de sandbox del contento effective
 content-win32k-lockdown-state = Stato Reclusion de Win32k pro le processo de contento
 sandbox-proc-type-content = contento
 sandbox-proc-type-file = contento del file
 sandbox-proc-type-media-plugin = plugin de media
 sandbox-proc-type-data-decoder = decodificator de datos
-
 startup-cache-title = Cache de initio
 startup-cache-disk-cache-path = Percurso al cache sur disco
 startup-cache-ignore-disk-cache = Ignorar le cache sur disco
 startup-cache-found-disk-cache-on-init = Cache sur disco trovate durante initialisation
 startup-cache-wrote-to-disk-cache = Datos scribite al cache sur disco
-
 launcher-process-status-0 = Activate
 launcher-process-status-1 = Disactivate per falta
 launcher-process-status-2 = Disactivate in modo fortiate
 launcher-process-status-unknown = Stato incognite
-
 # Variables
 # $remoteWindows (integer) - Number of remote windows
 # $totalWindows (integer) - Number of total windows
 multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows }
 multi-process-status-0 = Activate per le usator
 multi-process-status-1 = Activate per predefinition
 multi-process-status-2 = Inactive
 multi-process-status-4 = Disactivate per le instrumentos de accessibilitate
 multi-process-status-6 = Disactivate per entrata de texto non supportate
 multi-process-status-7 = Disactivate per additivos
 multi-process-status-8 = Disactivate fortiatemente
 multi-process-status-unknown = Stato incognite
-
 # Variables
 # $fissionWindows (integer) - Number of remote windows
 # $totalWindows (integer) - Number of total windows
 fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows }
 fission-status-experiment-control = Disactivate per experimento
 fission-status-experiment-treatment = Activate per experimento
 fission-status-disabled-by-e10s-env = Disactivate per ambiente
 fission-status-enabled-by-env = Activate per ambiente
 fission-status-disabled-by-safe-mode = Disactivate per modo secur
 fission-status-enabled-by-default = Activate per predefinition
 fission-status-disabled-by-default = Disactivate per predefinition
 fission-status-enabled-by-user-pref = Activate per le usator
 fission-status-disabled-by-user-pref = Disactivate per le usator
 fission-status-disabled-by-e10s-other = E10s disactivate
-
 fission-status-enabled-by-rollout = Activate per implementation gradual
-
 async-pan-zoom = Pan/Zoom asynchrone
 apz-none = nulle
 wheel-enabled = entrata a rota activate
 touch-enabled = entrata tactile activate
 drag-enabled = traction de barra de rolamento activate
 keyboard-enabled = claviero activate
 autoscroll-enabled = auto-rolamento activate
 zooming-enabled = zoom suave con gesto de pincia activate
@@ -437,12 +414,11 @@ support-printing-prefs-name = Nomine
 support-printing-prefs-value = Valor
 
 ## Normandy sections
 
 support-remote-experiments-title = Experimentos remote
 support-remote-experiments-name = Nomine
 support-remote-experiments-branch = Ramo experimental
 support-remote-experiments-see-about-studies = Vider <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> pro altere informationes, includite como disactivar experimentos individual o impedir a { -brand-short-name } de exequer iste typo de experimento in le futuro.
-
 support-remote-features-title = Functiones remote
 support-remote-features-name = Nomine
 support-remote-features-status = Stato