Pontoon: Update Hungarian (hu) localization of Thunderbird
authorBalázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>
Sat, 23 May 2020 18:23:49 +0000
changeset 2739 0bc7cfe52c9ea3c34fe7be5b3ecd6062cc5e52f6
parent 2738 f86b4eac1ebadd84b7b41c9a755c2af74b166e14
child 2740 a1edd5d5f446db2c9146d7deb7f7836907b8b0c6
push id1273
push userpontoon@mozilla.com
push dateSat, 23 May 2020 18:23:52 +0000
Pontoon: Update Hungarian (hu) localization of Thunderbird Co-authored-by: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>
mail/chrome/messenger/accountCreation.properties
--- a/mail/chrome/messenger/accountCreation.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/accountCreation.properties
@@ -103,10 +103,11 @@ resultUsernameDifferent=Bejövő: %1$S, Kimenő: %2$S
 
 confirmAdvancedConfigTitle=Speciális beállítások megerősítése
 confirmAdvancedConfigText=Ez a párbeszédpanel bezáródik, és létrejön egy fiók a jelenlegi beállításokkal, még akkor is, ha a konfiguráció hibás. Folytatja?
 
 # LOCALIZATION NOTE(credentials_incomplete): The reference to "janedoe" (Jane Doe) is the name of an example person. You will want to translate it to whatever example persons would be named in your language. In the example, AD is the name of the Windows domain, and this should usually not be translated.
 credentials_incomplete=Hitelesítés sikertelen. A megadott hitelesítő adatok hibásak vagy külön felhasználónév szükséges a bejelentkezéshez. Ez a felhasználónév általában a Windows tartományi bejelentkezése a tartomány nevével vagy anélkül (például kovacsjanos vagy AD\\kovacsjanos).
 credentials_wrong=Hitelesítés sikertelen. Ellenőrizze a felhasználónevet és a jelszót.
 # LOCALIZATION NOTE(otherDomain.label): %1$S will be the brandShortName. %2$S refers to the domain name, e.g. rackspace.com
+otherDomain.label=A %1$S megtalálta a fiókinformációit ehhez: %2$S. Folytatja és elküldi a hitelesítő adatait?
 otherDomain_ok.label=Bejelentkezés
 otherDomain_cancel.label=Mégse