toolkit/chrome/global/aboutReader.properties
author Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>
Fri, 12 Aug 2022 16:53:35 +0000
changeset 2942 e5a3dc0e7efc7555e8ff000166398f0539cf969c
parent 2776 c0ad252a1cc0c59c1471af2b27548e5d354db996
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update Sorbian, Upper (hsb) localization of Firefox Co-authored-by: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

#LOCALIZATION NOTE (aboutReader.loading2):
# Use the unicode ellipsis char, \u2026,
# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
aboutReader.loading2=Začituje so…
aboutReader.loadError=Nastawk njeda so ze strony začitać

aboutReader.colorScheme.light=Swětły
aboutReader.colorScheme.dark=Ćmowy
aboutReader.colorScheme.sepia=Sepija
aboutReader.colorScheme.auto=Awtomatisce

# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.estimatedReadTimeValue1): Semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 is the number of minutes it is estimated to take to read the article
# example: `3 minutes`
aboutReader.estimatedReadTimeValue1=#1 mjeńšina;#1 mjeńšinje;#1 mjeńšiny;#1 mjeńšin

#LOCALIZATION NOTE (aboutReader.estimatedReadTimeRange1): Semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# When there is some uncertainty in how long the article will take to read show a range of
# minutes it is expected to take.
# #1 is the number of minutes it is estimated to take to read the article for a fast reader
# #2 is the number of minutes it is estimated to take to read the article for a slow reader
# #2 is the variable used to determine the plural form to use.
# example: `5-8 minutes`
aboutReader.estimatedReadTimeRange1=#1-#2 mjeńšina;#1-#2 mjeńšinje;#1-#2 mjeńšiny;#1-#2 mjeńšin

# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.fontType.serif, aboutReader.fontType.sans-serif):
# These are the styles of typeface that are options in the reader view controls.
aboutReader.fontType.serif=Serif
aboutReader.fontType.sans-serif=Sans-serif

# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.fontTypeSample): String used to sample font types.
# For followup see: https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1637089
aboutReader.fontTypeSample=Aa

aboutReader.toolbar.close=Čitanski napohlad začinić
aboutReader.toolbar.typeControls=Pismowe elementy

# This is used as a label for the Reader View toolbar button.
# This is a label used for the Save to Pocket option in the toolbar.
# %S is replaced by Pocket.
readerView.savetopocket.label=Do %S składować
# This is a label used for done option in the toolbar
readerView.done.label=Hotowo
# These are used for the Reader View toolbar button and the menuitem within the
# View menu.
readerView.enter=Do čitanskeho napohlada zastupić
readerView.enter.accesskey=t
readerView.close=Čitanski napohlad začinić
readerView.close.accesskey=z

# These are used as tooltips in Type Control
aboutReader.toolbar.minus = Pismowu wulkosć pomjeńšić
aboutReader.toolbar.plus = Pismowu wulkosć powjetšić
aboutReader.toolbar.contentwidthminus = Šěrokosć wobsaha pomjeńšić
aboutReader.toolbar.contentwidthplus = Šěrokosć wobsaha powjetšić
aboutReader.toolbar.lineheightminus = Linkowu wysokosć pomjeńšić
aboutReader.toolbar.lineheightplus = Linkowu wysokosć powjetšić
aboutReader.toolbar.colorschemelight = Swětła barbowa šema
aboutReader.toolbar.colorschemedark = Ćmowa barbowa šema
aboutReader.toolbar.colorschemesepia = Barbowa šema Sepia
aboutReader.toolbar.colorschemeauto = Awtomatiska barbowa šema