mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
author Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>
Mon, 17 Jan 2022 17:14:24 +0000
changeset 2755 f137d0e6746dc23beff4745474df87c33fae353b
parent 2593 c2099a3c9a6f3efc1b47cd1d9136395a70a29f75
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update Sorbian, Upper (hsb) localization of Thunderbird Co-authored-by: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>

<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!--LOCALIZATION NOTE messengercompose.dtd Main UI for message composition -->
<!ENTITY msgComposeWindow.title "Pisać: (žana tema)">

<!-- File Menu -->
<!ENTITY fileMenu.label "Dataja">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "D">
<!ENTITY newMenu.label "Nowy">
<!ENTITY newMenu.accesskey "N">
<!ENTITY newMessage.label "Powěsć">
<!ENTITY newMessageCmd2.key "N">
<!ENTITY newContact.label "Adresnikowy kontakt…">
<!ENTITY newContact.accesskey "A">
<!ENTITY attachMenu.label "Připowěsnyć">
<!ENTITY attachMenu.accesskey "w">
<!ENTITY attachCloudCmd.label "Filelink">
<!ENTITY attachCloudCmd.accesskey "i">
<!ENTITY attachPageCmd.label "Webstrona…">
<!ENTITY attachPageCmd.accesskey "W">
<!--LOCALIZATION NOTE attachVCardCmd.label Don't translate the term 'vCard' -->
<!ENTITY attachVCardCmd.label "Wizitka (vCard)">
<!ENTITY attachVCardCmd.accesskey "v">
<!ENTITY remindLater.label "Pozdźišo dopomnić">
<!ENTITY remindLater.accesskey "P">
<!ENTITY closeCmd.label "Začinić">
<!ENTITY closeCmd.key "W">
<!ENTITY closeCmd.accesskey "Z">
<!ENTITY saveCmd.label "Składować">
<!ENTITY saveCmd.key "S">
<!ENTITY saveCmd.accesskey "S">
<!ENTITY saveAsCmd.label "Składować jako">
<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "k">
<!ENTITY saveAsFileCmd.label "Dataja…">
<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "D">
<!ENTITY saveAsDraftCmd.label "Naćisk">
<!ENTITY saveAsDraftCmd.accesskey "N">
<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "Předłoha">
<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "h">
<!ENTITY sendNowCmd.label "Nětko pósłać">
<!ENTITY sendCmd.keycode "VK_RETURN">
<!ENTITY sendNowCmd.accesskey "t">
<!ENTITY sendLaterCmd.label "Pozdźišo pósłać">
<!ENTITY sendLaterCmd.keycode "VK_RETURN">
<!ENTITY sendLaterCmd.accesskey "o">
<!ENTITY printCmd.label "Ćišćeć…">
<!ENTITY printCmd.key "P">
<!ENTITY printCmd.accesskey "i">

<!-- Edit Menu -->
<!ENTITY editMenu.label "Wobdźěłać">
<!ENTITY editMenu.accesskey "b">
<!ENTITY undoCmd.label "Cofnyć">
<!ENTITY undoCmd.key "Z">
<!ENTITY undoCmd.accesskey "C">
<!ENTITY redoCmd.label "Wospjetować">
<!ENTITY redoCmd.key "Y">
<!ENTITY redoCmd.accesskey "W">
<!ENTITY cutCmd.key "X">
<!ENTITY copyCmd.key "C">
<!ENTITY pasteCmd.key "V">
<!ENTITY pasteNoFormattingCmd.key "V">
<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o">
<!ENTITY editRewrapCmd.accesskey "w">
<!ENTITY deleteCmd.label "Zhašeć">
<!ENTITY deleteCmd.accesskey "h">
<!ENTITY editRewrapCmd.label "Znowa łamać">
<!ENTITY editRewrapCmd.key "R">
<!ENTITY renameAttachmentCmd.label "Přiwěšk přemjenować…">
<!ENTITY renameAttachmentCmd.accesskey "m">
<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.label "Přiwěški přerjadować…">
<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.accesskey "r">
<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.key "x">
<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "u">
<!ENTITY findBarCmd.label "Pytać…">
<!ENTITY findBarCmd.accesskey "P">
<!ENTITY findBarCmd.key "F">
<!ENTITY findReplaceCmd.label "Pytać a wuměnić…">
<!ENTITY findReplaceCmd.accesskey "m">
<!ENTITY findReplaceCmd.key "H">
<!ENTITY findAgainCmd.label "Dale pytać">
<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "l">
<!ENTITY findAgainCmd.key "G">
<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3">
<!ENTITY findPrevCmd.label "Předchadny pytać">
<!ENTITY findPrevCmd.accesskey "c">
<!ENTITY findPrevCmd.key "G">
<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3">

<!-- Reorder Attachment Panel -->
<!ENTITY reorderAttachmentsPanel.label "Přiwěški přerjadować">
<!ENTITY moveAttachmentBundleUpPanelBtn.label "Hromadźe přesunyć">

<!-- LOCALIZATION NOTE (sortAttachmentsPanelBtn.Sort.AZ.label):
     Please ensure that this translation matches
     sortAttachmentsPanelBtn.Sort.ZA.label, except for the sort direction. -->
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.Sort.AZ.label "Sortěrować: A - Z">
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.Sort.ZA.label "Sortěrować: Z - A">
<!-- LOCALIZATION NOTE (sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label):
     Please ensure that this translation matches
     sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.ZA.label, except for the sort direction. -->
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label "Sortěrowanski wuběr: A - Z">
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.ZA.label "Sortěrowanski wuběr: Z - A">
<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.key "y">

<!-- View Menu -->
<!ENTITY viewMenu.label "Napohlad">
<!ENTITY viewMenu.accesskey "h">
<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.label "Symbolowe lajsty">
<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.accesskey "S">
<!ENTITY menubarCmd.label "Menijowa lajsta">
<!ENTITY menubarCmd.accesskey "M">
<!ENTITY showCompositionToolbarCmd.label "Wobdźěłowanska lajsta">
<!ENTITY showCompositionToolbarCmd.accesskey "o">
<!ENTITY showFormattingBarCmd.label "Formatowanska lajsta">
<!ENTITY showFormattingBarCmd.accesskey "F">
<!ENTITY showTaskbarCmd.label "Statusowa lajsta">
<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "S">
<!ENTITY customizeToolbar.label "Přiměrić…">
<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "m">

<!ENTITY addressSidebar.label "Kontaktowa bóčnica">
<!ENTITY addressSidebar.accesskey "K">

<!-- Format Menu -->
<!ENTITY formatMenu.label "Format">
<!ENTITY formatMenu.accesskey "F">

<!-- Options Menu -->
<!ENTITY optionsMenu.label "Nastajenja">
<!ENTITY optionsMenu.accesskey "N">
<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Prawopis kontrolować…">
<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p">
<!ENTITY checkSpellingCmd2.key2 "VK_F7">
<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "P">
<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Při pisanju prawopis kontrolować">
<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "s">
<!ENTITY quoteCmd.label "Powěsć citować">
<!ENTITY quoteCmd.accesskey "c">

<!--LOCALIZATION NOTE attachVCard.label Don't translate the term 'vCard' -->
<!ENTITY attachVCard.label "Wizitku připowěsnyć (vCard)">
<!ENTITY attachVCard.accesskey "z">

<!ENTITY returnReceiptMenu.label "Wobkrućenje přijeća">
<!ENTITY returnReceiptMenu.accesskey "b">
<!ENTITY dsnMenu.label "Zdźělenje dodawanskeho statusa">
<!ENTITY dsnMenu.accesskey "n">
<!ENTITY deliveryFormatMenu.label "Dodawanski format">
<!ENTITY deliveryFormatMenu.accesskey "D">
<!ENTITY autoFormatCmd.label "Awtomatisce zwěsćić">
<!ENTITY autoFormatCmd.accesskey "a">
<!ENTITY plainTextFormatCmd.label "Jenož luty tekst">
<!ENTITY plainTextFormatCmd.accesskey "J">
<!ENTITY htmlFormatCmd.label "Jenož Rich Text (HTML)">
<!ENTITY htmlFormatCmd.accesskey "R">
<!ENTITY bothFormatCmd.label "Luty tekst a Rich Text (HTML)">
<!ENTITY bothFormatCmd.accesskey "L">
<!ENTITY priorityMenu.label "Priorita">
<!ENTITY priorityMenu.accesskey "P">
<!ENTITY priorityButton.title "Priorita">
<!ENTITY priorityButton.tooltiptext "Powěsćowu prioritu změnić">
<!ENTITY priorityButton.label "Priorita:">
<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "najniša">
<!ENTITY lowestPriorityCmd.accesskey "n">
<!ENTITY lowPriorityCmd.label "niska">
<!ENTITY lowPriorityCmd.accesskey "i">
<!ENTITY normalPriorityCmd.label "normalna">
<!ENTITY normalPriorityCmd.accesskey "m">
<!ENTITY highPriorityCmd.label "wysoka">
<!ENTITY highPriorityCmd.accesskey "s">
<!ENTITY highestPriorityCmd.label "najwyša">
<!ENTITY highestPriorityCmd.accesskey "w">
<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.label "Kopiju pósłać do">
<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.accesskey "K">
<!ENTITY fileHereMenu.label "Tu wotkłasć">

<!-- Tools Menu -->
<!ENTITY tasksMenu.label "Nastroje">
<!ENTITY tasksMenu.accesskey "N">
<!ENTITY messengerCmd.label "Póst a diskusijne skupiny">
<!ENTITY messengerCmd.accesskey "P">
<!ENTITY messengerCmd.commandkey "1">
<!ENTITY addressBookCmd.label "Adresnik">
<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "A">
<!ENTITY addressBookCmd.key "B">
<!ENTITY accountManagerCmd2.label "Kontowe nastajenja">
<!ENTITY accountManagerCmd2.accesskey "K">
<!ENTITY accountManagerCmdUnix2.accesskey "s">

<!--  Mac OS X Window Menu -->
<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
<!ENTITY minimizeWindow.label "Miniměrować">
<!ENTITY bringAllToFront.label "Do prědka přinjesć">
<!ENTITY zoomWindow.label "Skalować">
<!ENTITY windowMenu.label "Wokno">

<!-- Mail Toolbar -->
<!ENTITY sendButton.label "Pósłać">
<!ENTITY quoteButton.label "Citować">
<!ENTITY addressButton.label "Kontakty">
<!ENTITY spellingButton.label "Prawopis">
<!ENTITY saveButton.label "Składować">
<!ENTITY printButton.label "Ćišćeć">

<!-- Mail Toolbar Tooltips -->
<!ENTITY sendButton.tooltip "Tutu powěsć nětko pósłać">
<!ENTITY sendlaterButton.tooltip "Tutu powěsć pozdźišo pósłać">
<!ENTITY quoteButton.tooltip "Předchadnu powěsć citować">
<!ENTITY addressButton.tooltip "Přijimarja z adresnika wubrać">
<!ENTITY spellingButton.tooltip "Prawopis wubraneho teksta abo cyłeje powěsće kontrolować">
<!ENTITY saveButton.tooltip "Tutu powěsć składować">
<!ENTITY cutButton.tooltip              "Wutřihać">
<!ENTITY copyButton.tooltip             "Kopěrować">
<!ENTITY pasteButton.tooltip            "Zasadźić">
<!ENTITY printButton.tooltip "Tutu powěsć ćišćeć">

<!-- Headers -->
<!--LOCALIZATION NOTE headersSpaces.style is for aligning  the From:, To: and
    Subject: rows. It should be larger than the largest Header label  -->
<!ENTITY headersSpace2.style "width: 8em;">
<!ENTITY extraRecipients.tooltip "Druhe typy adresowych polow">
<!ENTITY fromAddr2.label "Wot">
<!ENTITY fromAddr.accesskey "W">
<!ENTITY replyAddr2.label "Wotmołwa na">
<!ENTITY newsgroupsAddr2.label "Diskusijna skupina">
<!ENTITY followupAddr2.label "Dale posrědkować do">
<!ENTITY subject2.label "Tema">
<!ENTITY subject.accesskey "T">
<!ENTITY attachmentBucketCloseButton.tooltip "Wobłuk přiwěškow schować">

<!-- Format Toolbar, imported from editorAppShell.xhtml -->
<!ENTITY SmileButton.tooltip "Zasuńće wobličko">
<!ENTITY smiley1Cmd.label "Smějkot">
<!ENTITY smiley2Cmd.label "Čołomoršćenje">
<!ENTITY smiley3Cmd.label "Zmikot">
<!ENTITY smiley4Cmd.label "Jazyk won">
<!ENTITY smiley5Cmd.label "Směchi">
<!ENTITY smiley6Cmd.label "Překwapjenje">
<!ENTITY smiley7Cmd.label "Njerozudźeny">
<!ENTITY smiley8Cmd.label "Překwapjenje">
<!ENTITY smiley9Cmd.label "Hubka">
<!ENTITY smiley10Cmd.label "Drišćeć">
<!ENTITY smiley11Cmd.label "Kool">
<!ENTITY smiley12Cmd.label "Pjenježna huba">
<!ENTITY smiley13Cmd.label "Chrobły">
<!ENTITY smiley14Cmd.label "Njewinowaty">
<!ENTITY smiley15Cmd.label "Płakać">
<!ENTITY smiley16Cmd.label "Mjelčaty">

<!-- Message Pane Context Menu -->
<!ENTITY spellCheckNoSuggestions.label "Žane namjety namakane">
<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.label "Słowo ignorować">
<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.accesskey "i">
<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.label "Słownikej přidać">
<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.accesskey "S">
<!ENTITY undo.label "Cofnyć">
<!ENTITY undo.accesskey "C">
<!ENTITY cut.label "Wutřihać">
<!ENTITY cut.accesskey "t">
<!ENTITY copy.label "Kopěrować">
<!ENTITY copy.accesskey "K">
<!ENTITY paste.label "Zasadźić">
<!ENTITY paste.accesskey "Z">
<!ENTITY pasteQuote.label "Jako citat zasadźić">
<!ENTITY pasteQuote.accesskey "J">

<!-- Attachment Item and List Context Menus -->
<!ENTITY openAttachment.label "Wočinić">
<!ENTITY openAttachment.accesskey "o">
<!ENTITY delete.label "Zhašeć">
<!ENTITY delete.accesskey "h">
<!ENTITY removeAttachment.label "Přiwěšk wotstronić">
<!ENTITY removeAttachment.accesskey "w">
<!ENTITY renameAttachment.label "Přemjenować…">
<!ENTITY renameAttachment.accesskey "m">
<!ENTITY reorderAttachments.label "Přiwěški přerjadować…">
<!ENTITY reorderAttachments.accesskey "r">
<!ENTITY removeAllAttachments.label "Wšě přiwěški wotstronić">
<!ENTITY removeAllAttachments.accesskey "s">
<!ENTITY selectAll.label "Wšo wubrać">
<!ENTITY selectAll.accesskey "u">
<!ENTITY attachCloud.label "Filelink…">
<!ENTITY attachCloud.accesskey "i">
<!ENTITY convertCloud.label "Konwertować do…">
<!ENTITY convertCloud.accesskey "K">
<!ENTITY cancelUpload.label "Nahraće přetorhnyć">
<!ENTITY cancelUpload.accesskey "N">
<!ENTITY convertRegularAttachment.label "Regularny přiwěšk">
<!ENTITY convertRegularAttachment.accesskey "R">
<!ENTITY attachPage.label "Webstronu připowěsnyć…">
<!ENTITY attachPage.accesskey "W">

<!-- Attachment Pane Header Bar Context Menu -->
<!-- LOCALIZATION NOTE (initiallyShowAttachmentPane.label):
     Should use the same wording as startExpandedCmd.label
     in msgHdrViewOverlay.dtd. -->
<!ENTITY initiallyShowAttachmentPane.label "Wokno přiwěškow spočatnje pokazać">
<!ENTITY initiallyShowAttachmentPane.accesskey "W">

<!-- Spell checker context menu items -->
<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Słowniki přidać…">
<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "S">

<!-- Title for the address picker panel -->
<!ENTITY addressesSidebarTitle.label "Kontakty">

<!-- Identity popup customize menuitem -->
<!ENTITY customizeFromAddress.label "Z adresy přiměrić…">
<!ENTITY customizeFromAddress.accesskey "a">

<!-- Accessibility name for the document -->
<!ENTITY aria.message.bodyName "Wobsah powěsće">

<!-- Status Bar -->
<!ENTITY languageStatusButton.tooltip "Prawopisna rěč">
<!ENTITY encodingStatusPanel.tooltip "Tekstowe kodowanje">