browser/installer/custom.properties
author Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>
Thu, 26 Jan 2023 14:12:47 +0000
changeset 3102 97315b54d4d6ec93700995cf4982fe459722f558
parent 2900 01addf8455d2e2f10788ce2e8fc2743c7bb39cef
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update Sorbian, Upper (hsb) localization of Firefox Co-authored-by: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE:

# This file must be saved as UTF8

# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
# accesskey with an ampersand (e.g. &).

# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
# being used as an accesskey.

# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
# from en-US contains a \n.

REG_APP_DESC=$BrandShortName skići wěste, lochke webpřehladowanje. Znaty wužiwarski powjerch, polěpšene wěstotne funkcije inkluziwnje škit přećiwo kradnjenju identity online a integrowane pytanje dadźa wam najwjace z weba wućahnyć.
PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE=Priwatny modus $BrandShortName
CONTEXT_OPTIONS=$BrandShortName - &Nastajenja
CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName - &wěsty modus
OPTIONS_PAGE_TITLE=Typ instalacije
OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Instalaciske nastajenja wubrać
SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Tastowe skrótšenki postajić
SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Programowe symbole wutworić
COMPONENTS_PAGE_TITLE=Opcionalne komponenty instalować
COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Opcionalne doporučene komponenty
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=Wothladowanska słužba wam dowoli, $BrandShortName mjelčicy w pozadku aktualizować.
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=&Wothladowansku słužbu instalować
SUMMARY_PAGE_TITLE=Zjeće
SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Hotowo, zo by so instalacija $BrandShortName započała
SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName budźe so do slědowaceho městna instalować:
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Nowy start wašeho ličaka móhł trěbny być, zo by so instalacija zakónčiła.
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Nowy start wašeho ličaka móhł trěbny być, zo by so wotinstalowanje zakónčiło.
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=$BrandShortName jako &standardny webwobhladowak wužiwać
SUMMARY_INSTALL_CLICK=Klikńće na Instalować, zo byšće pokročował.
SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Klikńće na Aktualizować, zo byšće pokročował.
SURVEY_TEXT=&Powědajće nam, štož sće wo $BrandShortName myslił
LAUNCH_TEXT=$BrandShortName nětko &startować
CREATE_ICONS_DESC=Wutworće symbole za $BrandShortName:
ICONS_DESKTOP=Na &desktopje
ICONS_STARTMENU=W rjadowaku &Programy startoweho menija
ICONS_QUICKLAUNCH=W mojej &spěšnostartowej lajsće
ICONS_TASKBAR=Na mojej na&dawkowej lajsće
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=$BrandShortName dyrbi so začinić, zo by z instalaciju pokročował.\n\nProšu začińće $BrandShortName, zo byšće pokročował.
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=$BrandShortName dyrbi so začinić, zo by z wotinstalowanjom pokročował.\n\nProšu začińće $BrandShortName, zo byšće pokročował.
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH=$BrandShortName dyrbi so začinić, zo by z aktualizowanjom pokročował.\n\nProšu začińće $BrandShortName, zo byšće pokročował.
WARN_WRITE_ACCESS=Nimaće přistup, zo byšće do instalaciskeho rjadowaka pisał.\n\nKlikńće na W porjadku, zo byšće druhi rjadowak wubrał.
WARN_DISK_SPACE=Nimaće dosć tačeloweho ruma, zo byšće do tutoho městna instalował.\n\nKlikńće na W porjadku, zo byšće druhe městno wubrał.
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Bohužel $BrandShortName njeda so instalować. Tuta wersija $BrandShortName trjeba ${MinSupportedVer} abo nowše. Prošu klikńće na tłóčatko „W porjadku“ za dalše informacije.
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Bohužel $BrandShortName njeda so instalować. Tuta wersija $BrandShortName trjeba procesor z podpěru ${MinSupportedCPU}. Prošu klikńće na tłóčatko „W porjadku“ za dalše informacije.
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Bohužel $BrandShortName njeda so instalować. Tuta wersija $BrandShortName trjeba ${MinSupportedVer} abo nowše a procesor z podpěru ${MinSupportedCPU}. Prošu klikńće na tłóčatko „W porjadku“ za dalše informacije.
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Waš ličak dyrbi so znowa startować, zo by předchadne wotinstalowanje $BrandShortName zakónčił. Chceće nětko znowa startować?
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Waš ličak dyrbi so znowa startować, zo by so předchadna aktualizacija $BrandShortName zakónčiła. Chceće nětko znowa startować?
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Zmylk při wutworjenju rjadowaka:
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Klikńće na Přetorhnyć, zo byšće instalaciju zastajił\nabo na Hišće raz spytać, zo byšće hišće raz spytał.

UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=$BrandFullName wotinstalować
UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=$BrandFullName z wašeho ličaka wotstronić.
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=$BrandShortName budźe so ze slědowaceho městna wotinstalować:
UN_CONFIRM_CLICK=Klikńće na Wotinstalować, zo byšće pokročował.

UN_REFRESH_PAGE_TITLE=$BrandShortName město toho aktualizować?
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION=Jeli maće problemy z $BrandShortName, móhło aktualizowanje pomhać.\n\nTo standardne nastajenja wobnowi a přidatki wotstroni. Aktualizujće za optimalny wukon.
UN_REFRESH_LEARN_MORE=&Dalše informacije
UN_REFRESH_BUTTON=$BrandShortName &aktualizować

BANNER_CHECK_EXISTING=Eksistowaca instalacija so přepruwuje…

STATUS_INSTALL_APP=$BrandShortName so instaluje…
STATUS_INSTALL_LANG=Rěčne dataje (${AB_CD}) so instaluja…
STATUS_UNINSTALL_MAIN=$BrandShortName so wotinstaluje…
STATUS_CLEANUP=Trochu hospodarjenja…

UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL=Zdźělće Mozilla, čehoždla sće $BrandShortName wotinstalował

# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
# One line
OPTIONS_SUMMARY=Wubjerće typ instalacije, kotryž preferujeće, a klikńće potom na Dale.
# One line
OPTION_STANDARD_DESC=$BrandShortName budźe so z najbóle zwučenymi nastajenjemi instalować.
OPTION_STANDARD_RADIO=&Standard
# Two lines
OPTION_CUSTOM_DESC=Móžeće jednotliwe nastajenja wubrać, kotrež maja so instalować. Poruča so za nazhonjenych wužiwarjow.
OPTION_CUSTOM_RADIO=S&wójske

# LOCALIZATION NOTE:
# The following text replaces the Install button text on the summary page.
# Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and
# UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS.
UPGRADE_BUTTON=&Aktualizować