author Enrique Estévez Fernández <>
Sun, 01 Dec 2019 09:45:56 +0100
changeset 1950 22330ab388a4bd4b3ffffa74472ff81b3daa7e2e
parent 1703 6e4efe7f3154d31f23bd793c8d162e9c5d028388
permissions -rw-r--r--
Bug 1599303 - Migrate bookmark panel to Fluent, part 2.

<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at -->

<!ENTITY titledefault.label "&brandFullName;">
<!ENTITY titleSeparator.label " - ">

<!-- File Menu -->
<!ENTITY newFolderCmd.label "Cartafol…">
<!ENTITY newFolderCmd.accesskey "r">
<!ENTITY closeTabCmd2.label "Pechar lapela">
<!ENTITY closeTabCmd2.accesskey "c">
<!ENTITY closeOtherTabsCmd2.label "Pechar as outras lapelas">
<!ENTITY closeOtherTabsCmd2.accesskey "o">
<!ENTITY recentlyClosedTabsCmd.label "Lapelas pechadas recentemente">
<!ENTITY recentlyClosedTabsCmd.accesskey "r">

<!ENTITY undoCloseTabCmd.commandkey "T">
<!-- LOCALIZATION NOTE (moveToNewWindow.label):
     Menu option to cause the current tab to be migrated to a new Thunderbird
<!ENTITY moveToNewWindow.label "Mover a unha nova xanela">
<!ENTITY moveToNewWindow.accesskey "h">
<!ENTITY newVirtualFolderCmd.label "Busca gardada…">
<!ENTITY newVirtualFolderCmd.accesskey "B">
<!ENTITY newOtherAccountsCmd.label "Outras contas…">
<!ENTITY newOtherAccountsCmd.accesskey "O">
<!ENTITY newCreateEmailAccountCmd.label "Obter unha nova conta de correo…">
<!ENTITY newCreateEmailAccountCmd.accesskey "b">
<!ENTITY newExistingEmailAccountCmd.label "Conta de correo existente…">
<!ENTITY newExistingEmailAccountCmd.accesskey "e">
<!ENTITY newIMAccountCmd.label "Conta de conversas…">
<!ENTITY newIMAccountCmd.accesskey "C">
<!ENTITY newFeedAccountCmd.label "Conta de fontes…">
<!ENTITY newFeedAccountCmd.accesskey "d">
<!ENTITY newIMContactCmd.label "Contacto de conversas…">
<!ENTITY newIMContactCmd.accesskey "t">
<!ENTITY openMessageFileCmd.label "Abrir mensaxe gardada…">
<!ENTITY openMessageFileCmd.accesskey "m">
<!ENTITY saveAsMenu.label "Gardar como">
<!ENTITY saveAsMenu.accesskey "c">
<!ENTITY saveAsFileCmd.label "Ficheiro">
<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "F">
<!ENTITY saveAsFileCmd.key "s">
<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "Modelo">
<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "d">
<!ENTITY getNewMsgForCmd.label "Obter novas mensaxes de">
<!ENTITY getNewMsgForCmd.accesskey "r">
<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.label "Todas as contas">
<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.accesskey "s">
<!ENTITY getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.label "Conta actual">
<!ENTITY getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.accesskey "u">
<!ENTITY sendUnsentCmd.label "Enviar mensaxes pendentes">
<!ENTITY sendUnsentCmd.accesskey "t">
<!ENTITY subscribeCmd.label "Subscribir…">
<!ENTITY subscribeCmd.accesskey "b">
<!ENTITY deleteFolder.label "Eliminar o cartafol">
<!ENTITY deleteFolder.accesskey "t">
<!ENTITY renameFolder.label "Renomear cartafol…">
<!ENTITY renameFolder.accesskey "R">
<!ENTITY renameFolder.key "VK_F2">
<!ENTITY compactFolders.label "Compactar cartafoles">
<!ENTITY compactFolders.accesskey "r">
<!ENTITY emptyTrashCmd.label "Baleirar a papeleira">
<!ENTITY emptyTrashCmd.accesskey "B">
<!ENTITY offlineMenu.label "Sen conexión">
<!ENTITY offlineMenu.accesskey "o">
<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.label "Traballar sen conexión">
<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.accesskey "r">
<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.label "Descargar/Sincronizar agora…">
<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.accesskey "n">
<!ENTITY settingsOfflineCmd2.label "Configuración sen conexión">
<!ENTITY settingsOfflineCmd2.accesskey "e">
<!ENTITY downloadSelectedCmd.label "Obter mensaxes seleccionadas">
<!ENTITY downloadSelectedCmd.accesskey "l">
<!ENTITY downloadStarredCmd.label "Obter mensaxes con estrela">
<!ENTITY downloadStarredCmd.accesskey "a">
<!ENTITY printCmd.label "Imprimir…">
<!ENTITY printCmd.accesskey "m">
<!ENTITY printCmd.key "p">
<!ENTITY printPreviewCmd.label "Previsualización">
<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "v">
<!ENTITY printSetupCmd.label "Configuración da páxina…">
<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "n">

<!-- Edit Menu -->
<!ENTITY deleteMsgCmd.label "Eliminar mensaxe">
<!ENTITY deleteMsgCmd.accesskey "s">
<!ENTITY undeleteMsgCmd.label "Restaurar mensaxe">
<!ENTITY undeleteMsgCmd.accesskey "t">
<!ENTITY deleteMsgsCmd.label "Eliminar as mensaxes seleccionadas">
<!ENTITY deleteMsgsCmd.accesskey "s">
<!ENTITY undeleteMsgsCmd.label "Restaurar as mensaxes seleccionadas">
<!ENTITY undeleteMsgsCmd.accesskey "t">
<!ENTITY deleteFolderCmd.label "Eliminar o cartafol">
<!ENTITY deleteFolderCmd.accesskey "t">
<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.label "Cancelar subscrición">
<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.accesskey "b">
<!ENTITY selectMenu.label "Seleccionar">
<!ENTITY selectMenu.accesskey "n">
<!ENTITY all.label "Todas">
<!ENTITY all.accesskey "T">
<!ENTITY selectThreadCmd.label "Fío">
<!ENTITY selectThreadCmd.accesskey "F">
<!ENTITY selectThreadCmd.key "a">
<!ENTITY selectFlaggedCmd.label "Mensaxes con estrela">
<!ENTITY selectFlaggedCmd.accesskey "n">
<!ENTITY menuFavoriteFolder.label "Cartafol favorito">
<!ENTITY menuFavoriteFolder.accesskey "a">
<!ENTITY folderPropsCmd2.label "Propiedades">
<!ENTITY folderPropsFolderCmd2.label "Propiedades do cartafol">
<!ENTITY folderPropsNewsgroupCmd2.label "Propiedades do grupo de novas…">
<!ENTITY folderPropsCmd.accesskey "o">
<!ENTITY undoDeleteMsgCmd.label "Desfacer Eliminar mensaxe">
<!ENTITY redoDeleteMsgCmd.label "Refacer Eliminar mensaxe">
<!ENTITY undoMoveMsgCmd.label "Desfacer Mover mensaxe">
<!ENTITY redoMoveMsgCmd.label "Refacer Mover mensaxe">
<!ENTITY undoCopyMsgCmd.label "Desfacer Copiar mensaxe">
<!ENTITY redoCopyMsgCmd.label "Refacer Copiar mensaxe">
<!ENTITY undoMarkAllCmd.label "Desfacer Marcar todo como lido">
<!ENTITY redoMarkAllCmd.label "Refacer Marcar todo como lido">
<!ENTITY undoDefaultCmd.label "Desfacer">
<!ENTITY undoDefaultCmd.accesskey "D">
<!ENTITY redoDefaultCmd.label "Refacer">
<!ENTITY redoDefaultCmd.accesskey "R">

<!-- View Menu -->
<!ENTITY menubarCmd.label "Barra de menú">
<!ENTITY menubarCmd.accesskey "m">
<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.label "Barra de ferramentas do correo">
<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.accesskey "B">
<!ENTITY customizeToolbar.label "Personalizar…">
<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "z">

<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.label "Deseño">
<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.accesskey "D">
<!ENTITY messagePaneClassic.label "Visualización clásica">
<!ENTITY messagePaneClassic.accesskey "V">
<!ENTITY messagePaneWide.label "Visualización larga">
<!ENTITY messagePaneWide.accesskey "z">
<!ENTITY messagePaneVertical.label "Visualización vertical">
<!ENTITY messagePaneVertical.accesskey "c">
<!ENTITY showFolderPaneCmd.label "Panel do cartafol">
<!ENTITY showFolderPaneCmd.accesskey "f">
<!ENTITY showFolderPaneColsCmd.label "Columnas do panel de cartafoles">
<!ENTITY showFolderPaneColsCmd.accesskey "p">
<!ENTITY showMessageCmd.label "Panel da mensaxe">
<!ENTITY showMessageCmd.accesskey "x">

<!ENTITY folderView.label "Cartafoles">
<!ENTITY folderView.accesskey "r">
<!ENTITY unifiedFolders.label "Unificado">
<!ENTITY unifiedFolders.accesskey "n">
<!ENTITY allFolders.label "Todas">
<!ENTITY allFolders.accesskey "T">
<!ENTITY unreadFolders.label "Non lida">
<!ENTITY unreadFolders.accesskey "n">
<!ENTITY favoriteFolders.label "Favorito">
<!ENTITY favoriteFolders.accesskey "r">
<!ENTITY recentFolders.label "Recente">
<!ENTITY recentFolders.accesskey "c">
<!ENTITY compactVersion.label "Vista compacta">
<!ENTITY compactVersion.accesskey "c">

<!-- Sort Menu -->
<!ENTITY sortMenu.label "Ordenar por">
<!ENTITY sortMenu.accesskey "n">
<!ENTITY sortByDateCmd.label "Data">
<!ENTITY sortByDateCmd.accesskey "a">
<!ENTITY sortByReceivedCmd.label "Recibido">
<!ENTITY sortByReceivedCmd.accesskey "b">
<!ENTITY sortByStarCmd.label "Estrela">
<!ENTITY sortByStarCmd.accesskey "s">
<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.label "Anexos">
<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.accesskey "x">
<!ENTITY sortByPriorityCmd.label "Prioridade">
<!ENTITY sortByPriorityCmd.accesskey "P">
<!ENTITY sortBySizeCmd.label "Tamaño">
<!ENTITY sortBySizeCmd.accesskey "m">
<!ENTITY sortByStatusCmd.label "Estado">
<!ENTITY sortByStatusCmd.accesskey "s">
<!ENTITY sortByTagsCmd.label "Etiquetas">
<!ENTITY sortByTagsCmd.accesskey "i">
<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.label "Estado do correo lixo">
<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.accesskey "x">
<!ENTITY sortBySubjectCmd.label "Asunto">
<!ENTITY sortBySubjectCmd.accesskey "s">
<!ENTITY sortByFromCmd.label "De">
<!ENTITY sortByFromCmd.accesskey "D">
<!ENTITY sortByRecipientCmd.label "Destinatario">
<!ENTITY sortByRecipientCmd.accesskey "n">
<!ENTITY sortByCorrespondentCmd.label "Correspondentes">
<!ENTITY sortByCorrespondentCmd.accesskey "e">
<!ENTITY sortByUnreadCmd.label "Ler">
<!ENTITY sortByUnreadCmd.accesskey "e">
<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.label "Aviso de recepción">
<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.accesskey "e">
<!ENTITY sortAscending.label "Ascendente">
<!ENTITY sortAscending.accesskey "n">
<!ENTITY sortDescending.label "Descendente">
<!ENTITY sortDescending.accesskey "s">
<!ENTITY sortThreaded.label "Con fío">
<!ENTITY sortThreaded.accesskey "o">
<!ENTITY sortUnthreaded.label "Sen fío">
<!ENTITY sortUnthreaded.accesskey "e">
<!ENTITY groupBySort.label "Agrupar por orde">
<!ENTITY groupBySort.accesskey "a">
<!ENTITY msgsMenu.label "Mensaxes">
<!ENTITY msgsMenu.accesskey "x">
<!ENTITY threads.label "Fíos">
<!ENTITY threads.accesskey "F">
<!ENTITY allMsgsCmd.label "Todas">
<!ENTITY allMsgsCmd.accesskey "T">
<!ENTITY expandAllThreadsCmd.label "Expandir todas as conversas">
<!ENTITY expandAllThreadsCmd.accesskey "t">
<!ENTITY expandAllThreadsCmd.key "*">
<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.label "Contraer todas as conversas">
<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.accesskey "C">
<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.key "\">
<!ENTITY unreadMsgsCmd.label "Non lida">
<!ENTITY unreadMsgsCmd.accesskey "n">
<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.label "Conversas con mensaxes non lidas">
<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.accesskey "m">
<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.label "Conversas monitorizadas non lidas">
<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.accesskey "m">
<!ENTITY ignoredThreadsCmd.label "Conversas ignoradas">
<!ENTITY ignoredThreadsCmd.accesskey "o">

<!ENTITY headersMenu.label "Cabeceiras">
<!ENTITY headersMenu.accesskey "b">
<!ENTITY headersAllCmd.label "Todas">
<!ENTITY headersAllCmd.accesskey "T">
<!ENTITY headersNormalCmd.label "Normal">
<!ENTITY headersNormalCmd.accesskey "N">
<!ENTITY bodyMenu.label "Corpo da mensaxe como">
<!ENTITY bodyMenu.accesskey "o">
<!ENTITY bodyAllowHTML.label "HTML orixinal">
<!ENTITY bodyAllowHTML.accesskey "H">
<!ENTITY bodySanitized.label "HTML simple">
<!ENTITY bodySanitized.accesskey "s">
<!ENTITY bodyAsPlaintext.label "Texto sen formato">
<!ENTITY bodyAsPlaintext.accesskey "f">
<!ENTITY bodyAllParts.label "Todas as partes do corpo">
<!ENTITY bodyAllParts.accesskey "a">

<!ENTITY bodyMenuFeed.label "Descargar corpo da mensaxe como">
<!ENTITY bodyMenuFeed.accesskey "c">
<!ENTITY viewFeedWebPage.label "Páxina web">
<!ENTITY viewFeedWebPage.accesskey "w">
<!ENTITY viewFeedSummary.label "Resumo">
<!ENTITY viewFeedSummary.accesskey "m">
<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.label "Formato predeterminado">
<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.accesskey "d">

<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.label "Amosar os anexos inseridos">
<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.accesskey "x">

<!ENTITY pageSourceCmd.label "Código fonte da mensaxe">
<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "d">
<!ENTITY pageSourceCmd.key "u">
<!ENTITY getNewMessagesCmd.key "y">
<!ENTITY getAllNewMessagesCmd.key "Y">

<!-- Search Menu -->
<!ENTITY findMenu.label "Localizar">
<!ENTITY findMenu.accesskey "L">
<!ENTITY findCmd.label "Localizar nesta mensaxe…">
<!ENTITY findCmd.accesskey "n">
<!ENTITY findCmd.key "f">
<!ENTITY findAgainCmd.label "Localizar de novo">
<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "v">
<!ENTITY findAgainCmd.key "g">
<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3">
<!ENTITY findPrevCmd.key "g">
<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3">
<!ENTITY searchMailCmd.label "Buscar mensaxes…">
<!ENTITY searchMailCmd.accesskey "x">
<!ENTITY searchMailCmd.key "f">
<!ENTITY searchAddressesCmd.label "Buscar enderezos…">
<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "n">

<!-- Go Menu -->
<!ENTITY goMenu.label "Ir">
<!ENTITY goMenu.accesskey "r">
<!ENTITY nextMenu.label "Seguinte">
<!ENTITY nextMenu.accesskey "n">
<!ENTITY nextMsgCmd.label "Mensaxe">
<!ENTITY nextMsgCmd.accesskey "x">
<!ENTITY nextMsgCmd.key "f">
<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.label "Mensaxe non lida">
<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.accesskey "x">
<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.key "n">
<!ENTITY nextStarredMsgCmd.label "Mensaxe con estrela">
<!ENTITY nextStarredMsgCmd.accesskey "n">
<!ENTITY nextUnreadThread.label "Conversa non lida">
<!ENTITY nextUnreadThread.accesskey "d">
<!ENTITY nextUnreadThread.key "t">
<!ENTITY prevMenu.label "Anterior">
<!ENTITY prevMenu.accesskey "A">
<!ENTITY prevMsgCmd.label "Mensaxe">
<!ENTITY prevMsgCmd.accesskey "x">
<!ENTITY prevMsgCmd.key "b">
<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.label "Mensaxe non lida">
<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.accesskey "e">
<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.key "p">
<!ENTITY goForwardCmd.label "Adiante">
<!ENTITY goForwardCmd.accesskey "d">
<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]">
<!ENTITY goBackCmd.label "Atrás">
<!ENTITY goBackCmd.accesskey "A">
<!ENTITY goBackCmd.commandKey "[">
<!ENTITY goChatCmd.label "Conversas">
<!ENTITY goChatCmd.accesskey "c">
<!ENTITY prevStarredMsgCmd.label "Mensaxe con estrela">
<!ENTITY prevStarredMsgCmd.accesskey "n">
<!ENTITY folderMenu.label "Cartafol">
<!ENTITY folderMenu.accesskey "o">
<!ENTITY goRecentlyClosedTabs.label "Lapelas pechadas recentemente">
<!ENTITY goRecentlyClosedTabs.accesskey "r">
<!ENTITY startPageCmd.label "Páxina de inicio do correo">
<!ENTITY startPageCmd.accesskey "n">

<!-- Message Menu -->
<!ENTITY msgMenu.label "Mensaxe">
<!ENTITY msgMenu.accesskey "x">
<!ENTITY newMsgCmd.label "Nova mensaxe">
<!ENTITY newMsgCmd.accesskey "m">
<!ENTITY newNewMsgCmd.label "Mensaxe">
<!ENTITY newNewMsgCmd.accesskey "x">
<!ENTITY archiveMsgCmd.label "Arquivo">
<!ENTITY archiveMsgCmd.accesskey "A">
<!ENTITY archiveMsgCmd.key "a">
<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.label "Cancelar mensaxe">
<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.accesskey "x">
<!ENTITY replyMsgCmd.label "Responder">
<!ENTITY replyMsgCmd.accesskey "R">
<!ENTITY replyMsgCmd.key "r">
<!ENTITY replySenderCmd.label "Responder só ao remitente">
<!ENTITY replySenderCmd.accesskey "r">
<!ENTITY replyNewsgroupCmd2.label "Responder no grupo de novas">
<!ENTITY replyNewsgroupCmd2.accesskey "u">
<!ENTITY replyToAllMsgCmd.label "Responder a todos">
<!ENTITY replyToAllMsgCmd.accesskey "o">
<!ENTITY replyToAllMsgCmd.key "r">
<!ENTITY replyToListMsgCmd.label "Responder á lista">
<!ENTITY replyToListMsgCmd.accesskey "l">
<!ENTITY replyToListMsgCmd.key "t">
<!ENTITY forwardMsgCmd.label "Reenviar">
<!ENTITY forwardMsgCmd.accesskey "R">
<!ENTITY forwardMsgCmd.key "l">
<!ENTITY forwardAsMenu.label "Reenviar como">
<!ENTITY forwardAsMenu.accesskey "r">
<!ENTITY forwardAsInline.label "Inserida">
<!ENTITY forwardAsInline.accesskey "s">
<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.label "Anexo">
<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.accesskey "x">
<!ENTITY editAsNewMsgCmd.label "Editar a mensaxe como nova">
<!ENTITY editAsNewMsgCmd.accesskey "E">
<!ENTITY editAsNewMsgCmd.key "e">
<!-- do not change "VK_RETURN" -->
<!ENTITY createFilter.label "Crear filtro a partir da mensaxe…">
<!ENTITY createFilter.accesskey "a">
<!ENTITY moveMsgToMenu.label "Mover a">
<!ENTITY moveMsgToMenu.accesskey "M">
<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.label "Recente">
<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.accesskey "c">
<!ENTITY copyMessageLocation.label "Copiar localización da mensaxe">
<!ENTITY copyMessageLocation.accesskey "z">
<!ENTITY copyMsgToMenu.label "Copiar en">
<!ENTITY copyMsgToMenu.accesskey "C">
<!ENTITY moveToFolderAgain.label "Mover de novo">
<!ENTITY moveToFolderAgain.accesskey "M">
<!ENTITY moveToFolderAgainCmd.key "m">
<!ENTITY killThreadMenu.label "Ignorar fío">
<!ENTITY killThreadMenu.accesskey "a">
<!ENTITY killThreadMenu.key "k">
<!ENTITY killSubthreadMenu.label "Ignorar fío secundario">
<!ENTITY killSubthreadMenu.accesskey "n">
<!ENTITY killSubthreadMenu.key "k">
<!ENTITY watchThreadMenu.label "Amosar fío">
<!ENTITY watchThreadMenu.accesskey "f">
<!ENTITY watchThreadMenu.key "w">
<!ENTITY tagMenu.label "Etiqueta">
<!ENTITY tagMenu.accesskey "E">
<!ENTITY tagCmd0.key "0">
<!ENTITY tagCmd1.key "1">
<!ENTITY tagCmd2.key "2">
<!ENTITY tagCmd3.key "3">
<!ENTITY tagCmd4.key "4">
<!ENTITY tagCmd5.key "5">
<!ENTITY tagCmd6.key "6">
<!ENTITY tagCmd7.key "7">
<!ENTITY tagCmd8.key "8">
<!ENTITY tagCmd9.key "9">
<!ENTITY markMenu.label "Marcar">
<!ENTITY markMenu.accesskey "M">
<!ENTITY toggleReadCmd.key "z">
<!ENTITY markAsReadCmd.label "Como lida">
<!ENTITY markAsReadCmd.accesskey "C">
<!ENTITY markAsUnreadCmd.label "Como non lido">
<!ENTITY markAsUnreadCmd.accesskey "n">
<!ENTITY markThreadAsReadCmd.label "Conversa lida">
<!ENTITY markThreadAsReadCmd.accesskey "v">
<!ENTITY markThreadAsReadCmd.key "r">
<!ENTITY markReadByDateCmd.label "Como lido por data…">
<!ENTITY markReadByDateCmd.accesskey "d">
<!ENTITY markReadByDateCmd.key "c">
<!ENTITY markAllReadCmd.label "Todas lidas">
<!ENTITY markAllReadCmd.accesskey "T">
<!ENTITY markAllReadCmd.key "c">
<!ENTITY markStarredCmd.label "Engadir estrela">
<!ENTITY markStarredCmd.accesskey "n">
<!ENTITY markStarredCmd.key "S">
<!ENTITY markAsJunkCmd.label "Como lixo">
<!ENTITY markAsJunkCmd.accesskey "x">
<!ENTITY markAsJunkCmd.key "j">
<!ENTITY markAsNotJunkCmd.label "Como normal">
<!ENTITY markAsNotJunkCmd.accesskey "m">
<!ENTITY markAsNotJunkCmd.key "j">
<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.label "Executar controis de correo lixo">
<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.accesskey "x">
<!ENTITY openMessageWindowCmd.label "Abrir mensaxe">
<!ENTITY openMessageWindowCmd.accesskey "m">
<!ENTITY openMessageWindowCmd.key "o">
<!ENTITY openConversationCmd.label "Abrir na conversación">
<!ENTITY openConversationCmd.accesskey "s">
<!ENTITY openConversationCmd.key "o">
<!ENTITY openAttachmentListCmd.label "Anexos">
<!ENTITY openAttachmentListCmd.accesskey "x">
<!ENTITY openFeedMessage1.label "Ao abrir mensaxes de fontes">
<!ENTITY openFeedMessage1.accesskey "o">
<!ENTITY openFeedWebPage.label "Abrir como unha páxina web">
<!ENTITY openFeedWebPage.accesskey "w">
<!ENTITY openFeedSummary.label "Abrir como un resumo">
<!ENTITY openFeedSummary.accesskey "s">
<!ENTITY openFeedWebPageInMP.label "Alternar a páxina web e o resumo no panel de mensaxes">
<!ENTITY openFeedWebPageInMP.accesskey "t">

<!-- Windows Menu -->
<!ENTITY windowMenu.label "Xanela">

<!-- Tools Menu -->
<!ENTITY tasksMenu.label "Ferramentas">
<!ENTITY tasksMenu.accesskey "t">
<!ENTITY messengerCmd.label "Correo e grupo de noticias">
<!ENTITY messengerCmd.accesskey "n">
<!ENTITY addressBookCmd.label "Axenda de enderezos">
<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "A">
<!ENTITY addressBookCmd.key "A">
<!ENTITY addons.label "Complementos">
<!ENTITY addons.accesskey "C">
<!ENTITY addonPrefs.label "Opcións dos complementos">
<!ENTITY addonPrefs.accesskey "O">
<!ENTITY addonPrefsUnix.label "Preferencias dos complementos">
<!ENTITY addonPrefsUnix.accesskey "P">
<!ENTITY addonNoPrefs.label "Non se atopou a configuración dos complementos.">
<!ENTITY activitymanager.label "Xestor de actividade">
<!ENTITY activitymanager.accesskey "X">
<!ENTITY imAccountsStatus.label "Estado das conversas">
<!ENTITY imAccountsStatus.accesskey "E">
<!ENTITY imStatus.available          "Dispoñíbel">
<!ENTITY imStatus.unavailable        "Non dispoñíbel">
<!ENTITY imStatus.offline            "Desconectado">
<!ENTITY imStatus.showAccounts       "Amosar as contas…">
<!ENTITY joinChatCmd.label "Entrar na conversa…">
<!ENTITY joinChatCmd.accesskey "o">
<!ENTITY savedFiles.label "Ficheiros gardados">
<!ENTITY savedFiles.accesskey "h">
<!ENTITY savedFiles.key "j">
<!ENTITY filtersCmd2.label "Filtros de mensaxes">
<!ENTITY filtersCmd2.accesskey "F">
<!ENTITY filtersApply.label "Executar os filtros no cartafol">
<!ENTITY filtersApply.accesskey "r">
<!ENTITY filtersApplyToSelection.label "Executar filtros nas mensaxes seleccionadas">
<!ENTITY filtersApplyToSelection.accesskey "u">
<!ENTITY filtersApplyToMessage.label "Executar filtros nas mensaxes">
<!ENTITY filtersApplyToMessage.accesskey "u">
<!ENTITY runJunkControls.label "Executar controis de correo lixo no cartafol">
<!ENTITY runJunkControls.accesskey "n">
<!ENTITY deleteJunk.label "Eliminar o correo marcado como lixo do cartafol">
<!ENTITY deleteJunk.accesskey "d">
<!ENTITY importCmd.label "Importar…">
<!ENTITY importCmd.accesskey "m">
<!ENTITY clearRecentHistory.label "Borrar historial recente…">
<!ENTITY clearRecentHistory.accesskey "B">
<!ENTITY accountManagerCmd2.label "Configuración da conta">
<!ENTITY accountManagerCmd2.accesskey "g">
<!-- LOCALIZATION NOTE (accountManagerCmdUnix.accesskey):
     Belongs to accountManagerCmd.label, which is placed under the Edit menu
     on Unix systems
<!ENTITY accountManagerCmdUnix2.accesskey "A">

<!-- Developer Tools Submenu -->
<!ENTITY devtoolsMenu.label "Ferramentas de desenvolvemento">
<!ENTITY devtoolsMenu.accesskey "t">
<!ENTITY errorConsoleCmd.label "Consola de erros">
<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey "e">
<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey "j">

<!--LOCALIZATION NOTE (scratchpadCmd.keycode):
    This should be a key code constant as per
    (but without the DOM_ prefix) -->
<!--LOCALIZATION NOTE (scratchpadCmd.keytext):
    This should be the text printed on the key defined in the previous string. -->

<!-- Mail Toolbar -->
<!ENTITY getMsgButton1.label "Recibir mensaxes">
<!ENTITY newMsgButton.label "Escribir">
<!ENTITY replyButton.label "Responder">
<!ENTITY replyAllButton.label "Responder a todos">
<!ENTITY replyListButton.label "Responder á lista">
<!ENTITY forwardButton.label "Reenviar">
<!ENTITY fileButton.label "Ficheiro">
<!ENTITY archiveButton.label "Arquivar">
<!ENTITY nextButton.label "Seguinte">
<!ENTITY nextButtonToolbarItem.label "Seguinte mensaxe non lida">
<!ENTITY nextMsgButton.label "Seguinte">
<!ENTITY previousButton.label "Anterior">
<!ENTITY previousButtonToolbarItem.label "Anterior mensaxe non lida">
<!ENTITY previousMsgButton.label "Anterior">
<!ENTITY backButton1.label "Atrás">
<!ENTITY goForwardButton1.label "Adiante">
<!ENTITY deleteItem.title "Eliminar">
<!ENTITY deleteButton.label "Eliminar">
<!ENTITY undeleteButton.label "Desfacer Eliminar">
<!ENTITY markButton.label "Marcar">
<!ENTITY printButton.label "Imprimir">
<!ENTITY stopButton.label "Deter">
<!ENTITY throbberItem.title "Indicador de actividade">
<!ENTITY junkItem.title "Correo lixo">
<!ENTITY junkButton.label "Correo lixo">
<!ENTITY notJunkButton.label "Non é lixo">
<!ENTITY addressBookButton.label "Axenda de enderezos">
<!ENTITY chatButton.label "Conversas">
<!ENTITY glodaSearch.title "Busca global">
<!ENTITY searchItem.title "Busca rápida">
<!ENTITY mailViewsToolbarItem.title "Visualizacións das mensaxes">
<!ENTITY folderLocationToolbarItem.title "Localización do cartafol">
<!ENTITY tagButton.label "Etiqueta">
<!ENTITY compactButton.label "Compactar">
<!ENTITY appmenuButton.label "Menú do aplicativo">

<!-- Mail Toolbar Tooltips-->
<!ENTITY advancedButton.tooltip "Busca avanzada de mensaxes">
<!ENTITY getMsgButton.tooltip "Recibir novas mensaxes">
<!ENTITY getAllNewMsgCmd.label "Recibir todas as mensaxes novas">
<!ENTITY getAllNewMsgCmd.accesskey "a">
<!ENTITY newMsgButton.tooltip "Crear nova mensaxe">
<!ENTITY replyButton.tooltip "Responder á mensaxe">
<!ENTITY replyAllButton.tooltip "Responder ao remitente e a todos os destinatarios">
<!ENTITY replyListButton.tooltip "Responder á lista de correo">
<!ENTITY forwardButton.tooltip "Reenviar a mensaxe seleccionada">
<!ENTITY forwardAsInline.tooltip "Reenviar a mensaxe seleccionada como texto inserido">
<!ENTITY forwardAsAttachment.tooltip "Reenviar a mensaxe seleccionada como un anexo">
<!ENTITY fileButton.tooltip "Gardar mensaxe seleccionada">
<!ENTITY archiveButton.tooltip "Arquivar mensaxes seleccionadas">
<!ENTITY nextButton.tooltip "Ir á seguinte mensaxe non lida">
<!ENTITY nextMsgButton.tooltip "Ir á seguinte mensaxe">
<!ENTITY previousButton.tooltip "Ir á anterior mensaxe non lida">
<!ENTITY previousMsgButton.tooltip "Ir á anterior mensaxe">
<!ENTITY goForwardButton.tooltip "Avanzar unha mensaxe">
<!ENTITY goBackButton.tooltip "Retroceder unha mensaxe">
<!ENTITY deleteButton.tooltip "Eliminar a mensaxe ou o cartafol seleccionado">
<!ENTITY undeleteButton.tooltip "Desfai a eliminación da mensaxe seleccionada">
<!ENTITY markButton.tooltip "Marcar mensaxes">
<!ENTITY printButton.tooltip "Imprimir esta mensaxe">
<!ENTITY stopButton.tooltip "Parar a transferencia actual">
<!ENTITY junkButton.tooltip "Marcar as mensaxes seleccionadas como correo lixo">
<!ENTITY notJunkButton.tooltip "Marcar as mensaxes seleccionadas como correo normal">
<!ENTITY addressBookButton.tooltip "Ir á axenda de enderezos">
<!ENTITY chatButton.tooltip "Amosa a lapela das conversas">
<!ENTITY tagButton.tooltip "Etiquetar mensaxes">
<!ENTITY compactButton.tooltip "Retira as mensaxes eliminadas do cartafol seleccionado">
<!ENTITY appmenuButton1.tooltip "Amosa o menú do &brandShortName;">

<!-- Toolbar Button Popup -->
<!ENTITY buttonMenuForwardAsInline.label "Reenviar inserida">
<!ENTITY buttonMenuForwardAsAttachment.label "Reenviar como un anexo">

<!-- Remote Content Button Popup -->
<!ENTITY remoteContentOptionsAllowForMsg.label "Amosar o contido remoto nesta mensaxe">
<!ENTITY remoteContentOptionsAllowForMsg.accesskey "s">
<!ENTITY editRemoteContentSettings.label "Editar as opcións de contido remoto…">
<!ENTITY editRemoteContentSettings.accesskey "E">
<!ENTITY editRemoteContentSettingsUnix.label "Editar as preferencias de contido remoto…">
<!ENTITY editRemoteContentSettingsUnix.accesskey "E">

<!-- Phishing Button Popup -->
<!ENTITY phishingOptionIgnore.label "Ignorar avisos para esta mensaxe">
<!ENTITY phishingOptionIgnore.accesskey "n">
<!ENTITY phishingOptionSettings.label "Editar as opcións de detección de falsificacións…">
<!ENTITY phishingOptionSettings.accesskey "d">
<!ENTITY phishingOptionSettingsUnix.label "Editar as preferencias de detección de falsificacións…">
<!ENTITY phishingOptionSettingsUnix.accesskey "d">

<!-- AppMenu Popup -->
<!ENTITY appmenuNewMsgCmd.label "Nova mensaxe">
<!ENTITY appmenuNewContactCmd.label "Contacto da axenda de enderezos…">
<!ENTITY appmenuEditMenu.label "Editar">
<!ENTITY appmenuToolbarLayout.label "Disposición da barra de ferramentas…">
<!ENTITY appmenuSelectThread.label "Seleccionar fío">
<!ENTITY appmenuSelectFlagged.label "Seleccionar as mensaxes con estrela">

<!-- Tags Menu Popup -->
<!ENTITY addNewTag.label "Nova etiqueta…">
<!ENTITY addNewTag.accesskey "v">
<!ENTITY manageTags.label "Xestionar etiquetas…">
<!ENTITY manageTags.accesskey "X">

<!-- Folder Pane -->
<!ENTITY folderNameColumn.label "Nome">
<!ENTITY folderUnreadColumn.label "Non lidas">
<!ENTITY folderTotalColumn.label "Total">
<!ENTITY folderSizeColumn.label "Tamaño">

<!-- Folder Pane Context Menu -->
<!ENTITY folderContextGetMessages.label "Recibir mensaxes ">
<!ENTITY folderContextGetMessages.accesskey "a">
<!ENTITY folderContextOpenInNewWindow.label "Abrir nunha nova xanela">
<!ENTITY folderContextOpenInNewWindow.accesskey "o">
<!ENTITY folderContextOpenNewTab.label "Abrir nunha nova lapela">
<!ENTITY folderContextOpenNewTab.accesskey "h">
<!ENTITY folderContextNew.label "Novo subcartafol…">
<!ENTITY folderContextNew.accesskey "N">
<!ENTITY folderContextRename.label "Renomear">
<!ENTITY folderContextRename.accesskey "R">
<!ENTITY folderContextRemove.label "Eliminar">
<!ENTITY folderContextRemove.accesskey "m">
<!ENTITY folderContextCompact.label "Compactar">
<!ENTITY folderContextCompact.accesskey "C">
<!ENTITY folderContextEmptyTrash.label "Baleirar a papeleira">
<!ENTITY folderContextEmptyTrash.accesskey "B">
<!ENTITY folderContextEmptyJunk.label "Baleirar correo lixo">
<!ENTITY folderContextEmptyJunk.accesskey "l">
<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.label "Enviar mensaxes pendentes">
<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.accesskey "d">
<!ENTITY folderContextUnsubscribe.label "Cancelar subscrición">
<!ENTITY folderContextUnsubscribe.accesskey "u">
<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.label "Marcar grupo de novas como lido">
<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.accesskey "M">
<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.label "Marcar o cartafol lido">
<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.accesskey "f">
<!ENTITY folderContextSubscribe.label "Subscribir…">
<!ENTITY folderContextSubscribe.accesskey "b">
<!ENTITY folderContextSearchForMessages.label "Buscar nas mensaxes…">
<!ENTITY folderContextSearchForMessages.accesskey "s">
<!ENTITY folderContextProperties2.label "Propiedades">
<!ENTITY folderContextProperties2.accesskey "P">
<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.label "Cartafol favorito">
<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.accesskey "a">
<!ENTITY folderContextSettings2.label "Configuración">
<!ENTITY folderContextSettings2.accesskey "g">

<!-- Search Bar -->
<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "Contén no nome ou enderezo:">
<!ENTITY SearchNameOrEmail.accesskey "n">

<!-- Gloda Search Bar -->
<!ENTITY glodaSearchBar.placeholder "Buscar mensaxes…">

<!-- Quick Search Menu Bar -->
<!ENTITY searchSubjectMenu.label "Asunto">
<!ENTITY searchFromMenu.label "De">
<!ENTITY searchSubjectOrFromMenu.label "Asunto ou De">
<!ENTITY searchRecipient.label "Para ou CC">
<!ENTITY searchSubjectOrRecipientMenu.label "Asunto, Para ou CC">
<!ENTITY searchMessageBody.label "Mensaxe completa">
<!ENTITY saveAsVirtualFolderMenu.label "Gardar busca como cartafol…">

<!-- Thread Pane -->
<!ENTITY threadColumn.label "Fío">
<!ENTITY fromColumn.label "De">
<!ENTITY recipientColumn.label "Destinatario">
<!ENTITY correspondentColumn.label "Correspondentes">
<!ENTITY subjectColumn.label "Asunto">
<!ENTITY dateColumn.label "Data">
<!ENTITY priorityColumn.label "Prioridade">
<!ENTITY tagsColumn.label "Etiqueta">
<!ENTITY accountColumn.label "Conta">
<!ENTITY statusColumn.label "Estado">
<!ENTITY sizeColumn.label "Tamaño">
<!ENTITY junkStatusColumn.label "Estado do correo lixo">
<!ENTITY unreadColumn.label "Non lida">
<!ENTITY totalColumn.label "Total">
<!ENTITY readColumn.label "Ler">
<!ENTITY receivedColumn.label "Recibido">
<!ENTITY starredColumn.label "Con estrela">
<!ENTITY locationColumn.label "Localización">
<!ENTITY idColumn.label "Aviso de recepción">
<!ENTITY attachmentColumn.label "Anexos">

<!-- Thread Pane Tooltips -->
<!ENTITY columnChooser2.tooltip "Seleccionar as columnas a amosar">
<!ENTITY threadColumn2.tooltip "Amosar as mensaxes agrupadas por fíos">
<!ENTITY fromColumn2.tooltip "Ordenar polo remitente">
<!ENTITY recipientColumn2.tooltip "Ordenar polo destinatario">
<!ENTITY correspondentColumn2.tooltip "Ordenar por correspondentes">
<!ENTITY subjectColumn2.tooltip "Ordenar polo asunto">
<!ENTITY dateColumn2.tooltip "Ordenar pola data">
<!ENTITY priorityColumn2.tooltip "Ordenar pola prioridade">
<!ENTITY tagsColumn2.tooltip "Ordenar polas etiquetas">
<!ENTITY accountColumn2.tooltip "Ordenar pola conta">
<!ENTITY statusColumn2.tooltip "Ordenar polo estado">
<!ENTITY sizeColumn2.tooltip "Ordenar polo tamaño">
<!ENTITY junkStatusColumn2.tooltip "Ordenar polo estado de correo lixo">
<!ENTITY unreadColumn2.tooltip "Número de mensaxes non lidas no fío">
<!ENTITY totalColumn2.tooltip "Número total de mensaxes no fío">
<!ENTITY readColumn2.tooltip "Ordenar polo estado de lectura">
<!ENTITY receivedColumn2.tooltip "Ordenar pola data de recepción">
<!ENTITY starredColumn2.tooltip "Ordenar polas estrelas">
<!ENTITY locationColumn2.tooltip "Ordenar pola localización">
<!ENTITY idColumn2.tooltip "Ordenar pola orde de recepción">
<!ENTITY attachmentColumn2.tooltip "Ordenar polos anexos">

<!-- Thread Pane Context Menu -->
<!ENTITY contextOpenNewWindow.label "Abrir mensaxe nunha nova xanela">
<!ENTITY contextOpenNewWindow.accesskey "x">
<!-- The contextOpenNewTab.accesskey ("T") potentially conflicts with
     cutCmd.accessKey which is defined in textcontext.dtd from toolkit. Right
     now, both menu items can't be visible at the same time, but should someone
     enable copy/paste of message, this key would probably need to be changed. -->
<!ENTITY contextOpenNewTab.label "Abrir mensaxe nunha nova lapela">
<!ENTITY contextOpenNewTab.accesskey "m">
<!ENTITY contextOpenConversation.label "Abrir mensaxe na conversación">
<!ENTITY contextOpenConversation.accesskey "n">
<!ENTITY contextOpenContainingFolder.label "Abrir mensaxe no cartafol contedor">
<!ENTITY contextOpenContainingFolder.accesskey "n">
<!ENTITY contextEditMsgAsNew.label "Editar a mensaxe como nova">
<!ENTITY contextEditMsgAsNew.accesskey "E">
<!ENTITY contextArchive.label "Arquivar">
<!ENTITY contextArchive.accesskey "q">
<!ENTITY contextReplySender.label "Responder só ao remitente">
<!ENTITY contextReplySender.accesskey "R">
<!ENTITY contextReplyNewsgroup2.label "Responder no grupo de novas">
<!ENTITY contextReplyNewsgroup2.accesskey "u">
<!ENTITY contextReplyAll.label "Responder a todos">
<!ENTITY contextReplyAll.accesskey "t">
<!ENTITY contextReplyList.label "Responder á lista">
<!ENTITY contextReplyList.accesskey "l">
<!ENTITY contextForward.label "Reenviar">
<!ENTITY contextForward.accesskey "r">
<!ENTITY contextForwardAsMenu.label "Reenviar como">
<!ENTITY contextForwardAsMenu.accesskey "o">
<!ENTITY contextForwardAsInline.label "Inserida">
<!ENTITY contextForwardAsInline.accesskey "I">
<!ENTITY contextForwardAsAttachmentItem.label "Anexo">
<!ENTITY contextForwardAsAttachmentItem.accesskey "A">
<!ENTITY contextMultiForwardAsAttachment.label "Reenviar como anexos">
<!ENTITY contextMultiForwardAsAttachment.accesskey "o">
<!ENTITY contextMoveMsgMenu.label "Mover a">
<!ENTITY contextMoveMsgMenu.accesskey "M">
<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.label "Recente">
<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.accesskey "R">
<!ENTITY contextCopyMsgMenu.label "Copiar en">
<!ENTITY contextCopyMsgMenu.accesskey "C">
<!ENTITY contextKillThreadMenu.label "Ignorar fío">
<!ENTITY contextKillThreadMenu.accesskey "I">
<!ENTITY contextKillSubthreadMenu.label "Ignorar fío secundario">
<!ENTITY contextWatchThreadMenu.label "Amosar fío">
<!-- LOCALIZATION NOTE (contextWatchThreadMenu.accesskey):
     In the en-US locale we ran out of access keys, so there is an empty access key for
     Watch Thread. Localizers can pick a suitable key
<!ENTITY contextSaveAs.label "Gardar como…">
<!ENTITY contextSaveAs.accesskey "G">
<!ENTITY contextPrint.label "Imprimir…">
<!ENTITY contextPrint.accesskey "I">
<!ENTITY contextPrintPreview.label "Previsualización">
<!ENTITY contextPrintPreview.accesskey "v">

<!-- Thread Pane Column Picker -->
<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.resetToInbox.label):
     This option in the thread pane column picker causes us to reset the
     customizations for the thread pane columns in this folder to their default.
<!ENTITY columnPicker.resetToInbox.label "Restabelecer ás columnas predeterminadas">
<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyTo.label):
     This option in the thread pane column picker pops up a sub-menu containing
     the "columnPicker.applyToFolder.label" and
     "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" options. This item indicates
     a desire to apply the currently displayed set of columns to some other
     folder(s). The sub-menu items indicate whether we want to apply it to just
     a folder or also its children.
<!ENTITY columnPicker.applyTo.label "Aplicar columnas a…">
<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyToFolder.label):
     This option in the thread pane column picker is found on a sub-menu beneath
     the "columnPicker.applyTo.label" alongside
     "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label". It indicates a desire to
     apply the currently display thread pane column settings to a single folder
     that the user selects using the same widget as the move to/copy to
     mechanism (via a series of popups).
<!ENTITY columnPicker.applyToFolder.label "Cartafol…">
<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyToFolderAndChildren.label):
     This option in the thread pane column picker is found on a sub-menu beneath
     the "columnPicker.applyTo.label" alongside
     "columnPicker.applyToFolder.label". It indicates a desire to
     apply the currently display thread pane column settings to a folder and all
     of its descendents. The user selects the folder using the same widget as the
     move to/copy to mechanism (via a series of popups).
<!ENTITY columnPicker.applyToFolderAndChildren.label "O cartafol e os subcartafoles…">
<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.thisFolder.label):
     This is used in the folder selection widget for the
     "columnPicker.applyToFolder.label" and
     "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" menu options. Whenever
     a folder has children, it results in a menu popup; the first menu item
     in that popup is given this label to indicate that that folder should be
     selected. For example, if folder "A" has two children, "B" and "C", then
     when the user hovers over "A", a new popup menu will be displayed whose
     items are "This folder", "B", and "C". This is the equivalent of the
     "File here" option for the move to/copy to widget.
<!ENTITY columnPicker.thisFolder.label "Este cartafol">

<!-- Media (video/audio) controls -->
<!ENTITY contextPlay.label "Reproducir">
<!ENTITY contextPlay.accesskey "R">
<!ENTITY contextPause.label "Pausa">
<!ENTITY contextPause.accesskey "P">
<!ENTITY contextMute.label "Enmudecer">
<!ENTITY contextMute.accesskey "m">
<!ENTITY contextUnmute.label "Desenmudecer">
<!ENTITY contextUnmute.accesskey "m">

<!-- Quick Search Bar -->
<!-- LOCALIZATION NOTE (quickSearchCmd.key):
     This is actually the key used for the global message search box; we have
     not changed
<!ENTITY quickSearchCmd.key "n">
<!-- LOCALIZATION NOTE (search.label.base1):
     This is the base of the empty text for the global search box. We replace
     #1 with the contents of the appropriate search.keyLabel.* value for the
     The goal is to convey to the user that typing in the box will allow them
     to search for messages globally and that there is a hotkey they can press
     to get to the box faster. If the global indexer is disabled, the search
     box will be collapsed and the user will never see this message.
<!-- LOCALIZATION NOTE (search.keyLabel.nonmac):
     The description of the key-binding to get into the global search box on
     windows and linux (which use the control key). We use the key defined in
     the quickSearchCmd.key entity defined above, the letter should match it.
<!ENTITY search.keyLabel.nonmac "&lt;CTRL+K&gt;">
<!-- LOCALIZATION NOTE (search.keyLabel.mac):
     The description of the key-binding to get into the global search box on mac
     systems. We use the key defined in the quickSearchCmd.key entity defined
     above, the letter should match it.
<!ENTITY search.keyLabel.mac "&lt;&#x2318;K&gt;">

<!-- Message Header Context Menu -->
<!ENTITY AddToAddressBook.label "Engadir á axenda de enderezos…">
<!ENTITY AddToAddressBook.accesskey "E">
<!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.label "Engadir á axenda de enderezos">
<!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.accesskey "n">
<!ENTITY EditContact1.label "Editar contacto">
<!ENTITY EditContact1.accesskey "E">
<!ENTITY ViewContact.label "Ver contacto">
<!ENTITY ViewContact.accesskey "V">
<!ENTITY SubscribeToNewsgroup.label "Subscribirse a un grupo de noticias">
<!ENTITY SubscribeToNewsgroup.accesskey "n">
<!ENTITY SendMessageTo.label "Redactar mensaxe para">
<!ENTITY SendMessageTo.accesskey "p">
<!ENTITY CopyEmailAddress.label "Copiar correo electrónico">
<!ENTITY CopyEmailAddress.accesskey "C">
<!ENTITY CopyNewsgroupName.label "Copiar nome do grupo de noticias">
<!ENTITY CopyNewsgroupName.accesskey "g">
<!ENTITY CopyNewsgroupURL.label "Copiar URL do grupo de noticias">
<!ENTITY CopyNewsgroupURL.accesskey "U">
<!ENTITY CreateFilterFrom.label "Crear filtro de…">
<!ENTITY CreateFilterFrom.accesskey "r">
<!ENTITY reportPhishingURL.label "Informar de correo fraudulento">
<!ENTITY reportPhishingURL.accesskey "f">

<!-- Spell checker context menu items -->
<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Engadir dicionarios…">
<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "a">

<!-- Content Pane Context Menu -->
<!ENTITY saveLinkAsCmd.label "Gardar ligazón como…">
<!ENTITY saveLinkAsCmd.accesskey "l">
<!ENTITY saveImageAsCmd.label "Gardar imaxe como…">
<!ENTITY saveImageAsCmd.accesskey "i">
<!ENTITY copyLinkCmd.label "Copiar a localización da ligazón">
<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "C">
<!ENTITY copyImageAllCmd.label "Copiar a imaxe">
<!ENTITY copyImageAllCmd.accesskey "x">
<!ENTITY copyEmailCmd.label "Copiar correo electrónico">
<!ENTITY copyEmailCmd.accesskey "a">
<!ENTITY stopCmd.label "Deter">
<!ENTITY stopCmd.accesskey "t">
<!ENTITY reloadCmd.label "Recargar">
<!ENTITY reloadCmd.accesskey "R">
<!ENTITY openInBrowser.label "Abrir no navegador">
<!ENTITY openInBrowser.accesskey "n">
<!ENTITY openLinkInBrowser.label "Abrir ligazón no navegador">
<!ENTITY openLinkInBrowser.accesskey "l">

<!-- Statusbar -->
<!ENTITY statusText.label "Feito">

<!-- Mac OS X Window Menu -->
<!ENTITY minimizeWindow.label "Minimizar">
<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
<!ENTITY bringAllToFront.label "Traer todo á fronte">
<!ENTITY zoomWindow.label "Zoom">

<!-- Mac OS X Application Menu (Cocoa widgets) -->
<!ENTITY preferencesCmdMac2.label       "Preferencias">
<!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey   ",">
<!ENTITY preferencesCmdMac.modifiers    "accel">
<!ENTITY servicesMenuMac.label          "Servizos">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label        "Agochar &brandShortName;">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey   "h">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.modifiers    "accel">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label      "Agochar outros">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "h">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.modifiers  "accel,alt">
<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label        "Amosar todo">

<!-- Mac OS X Dock Icon pop-up menu -->
<!ENTITY dockOptions.label              "Opcións da icona do aplicativo…">