Bug 1805319 - Fix typo in webrtc indicator message id, part 1.
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
#
# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar.
## Application Menu (macOS only)
menu-application-preferences =
.label = Preferencias
menu-application-services =
.label = Servizos
menu-application-hide-this =
.label = Agochar { -brand-shorter-name }
menu-application-hide-other =
.label = Agochar outros
menu-application-show-all =
.label = Amosar todo
menu-application-touch-bar =
.label = Personalizar a barra táctil…
##
# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux.
menu-quit =
.label =
{ PLATFORM() ->
[windows] Saír
*[other] Saír
}
.accesskey =
{ PLATFORM() ->
[windows] S
*[other] S
}
# This menu-quit-mac string is only used on macOS.
menu-quit-mac =
.label = Saír do { -brand-shorter-name }
menu-about =
.label = Sobre o { -brand-shorter-name }
.accesskey = S
## File Menu
menu-file =
.label = Ficheiro
.accesskey = F
menu-file-new-tab =
.label = Nova lapela
.accesskey = v
menu-file-new-container-tab =
.label = Nova lapela contedor
.accesskey = l
menu-file-new-window =
.label = Nova xanela
.accesskey = N
menu-file-new-private-window =
.label = Nova xanela privada
.accesskey = x
# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows
# that aren't main browser windows, or when there are no windows
# but Firefox is still running.
menu-file-open-location =
.label = Abrir localización…
menu-file-open-file =
.label = Abrir ficheiro…
.accesskey = A
# Variables:
# $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action.
menu-file-close-tab =
.label =
{ $tabCount ->
[1] Pechar lapela
[one] Pechar { $tabCount } lapela
*[other] Pechar { $tabCount } lapelas
}
.accesskey = P
menu-file-close-window =
.label = Pechar xanela
.accesskey = P
menu-file-save-page =
.label = Gardar páxina como…
.accesskey = G
menu-file-email-link =
.label = Enviar a ligazón por correo…
.accesskey = E
menu-file-share-url =
.label = Compartir
.accesskey = C
menu-file-print-setup =
.label = Configuración da páxina…
.accesskey = o
menu-file-print =
.label = Imprimir…
.accesskey = I
menu-file-import-from-another-browser =
.label = Importar doutro navegador…
.accesskey = I
menu-file-go-offline =
.label = Traballar sen conexión
.accesskey = T
## Edit Menu
menu-edit =
.label = Editar
.accesskey = E
menu-edit-find-in-page =
.label = Atopar na páxina…
.accesskey = A
menu-edit-find-again =
.label = Localizar de novo
.accesskey = n
menu-edit-bidi-switch-text-direction =
.label = Cambiar a orientación do texto
.accesskey = b
## View Menu
menu-view =
.label = Ver
.accesskey = V
menu-view-toolbars-menu =
.label = Barras de ferramentas
.accesskey = f
menu-view-customize-toolbar2 =
.label = Personalizar barra de ferramentas…
.accesskey = P
menu-view-sidebar =
.label = Barra lateral
.accesskey = B
menu-view-bookmarks =
.label = Marcadores
menu-view-history-button =
.label = Historial
menu-view-synced-tabs-sidebar =
.label = Lapelas sincronizadas
menu-view-full-zoom =
.label = Zoom
.accesskey = z
menu-view-full-zoom-enlarge =
.label = Ampliar
.accesskey = A
menu-view-full-zoom-reduce =
.label = Reducir
.accesskey = e
menu-view-full-zoom-actual-size =
.label = Tamaño real
.accesskey = A
menu-view-full-zoom-toggle =
.label = Ampliar só o texto
.accesskey = t
menu-view-page-style-menu =
.label = Estilo de páxina
.accesskey = E
menu-view-page-style-no-style =
.label = Sen estilo
.accesskey = S
menu-view-page-basic-style =
.label = Estilo de páxina básico
.accesskey = b
menu-view-repair-text-encoding =
.label = Reparar codificación do texto
.accesskey = R
## These should match what Safari and other Apple applications
## use on macOS.
menu-view-enter-full-screen =
.label = Pasar a pantalla completa
.accesskey = a
menu-view-exit-full-screen =
.label = Saír de pantalla completa
.accesskey = a
menu-view-full-screen =
.label = Pantalla completa
.accesskey = a
## These menu items may use the same accesskey.
# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl
menu-view-enter-readerview =
.label = Activar a vista de lectura
.accesskey = r
# This should match reader-view-close-button in browser.ftl
menu-view-close-readerview =
.label = Pechar a vista de lectura
.accesskey = r
##
menu-view-show-all-tabs =
.label = Amosar todas as lapelas
.accesskey = a
menu-view-bidi-switch-page-direction =
.label = Cambiar a orientación da páxina
.accesskey = x
## History Menu
menu-history =
.label = Historial
.accesskey = H
menu-history-show-all-history =
.label = Amosar todo o historial
menu-history-clear-recent-history =
.label = Borrar historial recente…
menu-history-synced-tabs =
.label = Lapelas sincronizadas
menu-history-restore-last-session =
.label = Restaurar a sesión anterior
menu-history-hidden-tabs =
.label = Lapelas agochadas
menu-history-undo-menu =
.label = Lapelas pechadas recentemente
menu-history-undo-window-menu =
.label = Xanelas pechadas recentemente
menu-history-reopen-all-tabs = Reabrir todas as lapelas
menu-history-reopen-all-windows = Reabrir todas as xanelas
## Bookmarks Menu
menu-bookmarks-menu =
.label = Marcadores
.accesskey = M
menu-bookmarks-manage =
.label = Xestionar marcadores
menu-bookmark-current-tab =
.label = Marcar lapela actual
menu-bookmark-edit =
.label = Editar este marcador
menu-bookmarks-all-tabs =
.label = Marcar todas as lapelas…
menu-bookmarks-toolbar =
.label = Barra de marcadores
menu-bookmarks-other =
.label = Outros marcadores
menu-bookmarks-mobile =
.label = Marcadores do móbil
## Tools Menu
menu-tools =
.label = Ferramentas
.accesskey = t
menu-tools-downloads =
.label = Descargas
.accesskey = D
menu-tools-addons-and-themes =
.label = Complementos e temas
.accesskey = C
menu-tools-fxa-sign-in2 =
.label = Identificarse
.accesskey = I
menu-tools-turn-on-sync2 =
.label = Activar a sincronización ...
.accesskey = n
menu-tools-sync-now =
.label = Sincronizar agora
.accesskey = S
menu-tools-fxa-re-auth =
.label = Conectarse de novo a { -brand-product-name } ...
.accesskey = R
menu-tools-browser-tools =
.label = Ferramentas do navegador
.accesskey = F
menu-tools-task-manager =
.label = Xestor de tarefas
.accesskey = X
menu-tools-page-source =
.label = Código da páxina
.accesskey = C
menu-tools-page-info =
.label = Información da páxina
.accesskey = n
menu-settings =
.label = Configuración
.accesskey =
{ PLATFORM() ->
[windows] S
*[other] n
}
menu-tools-layout-debugger =
.label = Depurador de deseño
.accesskey = p
## Window Menu
menu-window-menu =
.label = Xanela
menu-window-bring-all-to-front =
.label = Traer todo á fronte
## Help Menu
# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should
# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by
# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app".
# Example: appmenu-get-help
#
# These strings are duplicated to allow for different casing depending on
# where the strings appear.
menu-help =
.label = Axuda
.accesskey = A
menu-get-help =
.label = Obter axuda
.accesskey = a
menu-help-more-troubleshooting-info =
.label = Máis información para solucionar problemas
.accesskey = P
menu-help-report-site-issue =
.label = Informar dunha incidencia no sitio…
menu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
.label = Modo de resolución de problemas…
.accesskey = r
menu-help-exit-troubleshoot-mode =
.label = Desactivar o modo de resolución de problemas
.accesskey = M
# Label of the Help menu item. Either this or
# menu-help-notdeceptive is shown.
menu-help-report-deceptive-site =
.label = Informar de sitio enganoso…
.accesskey = d
menu-help-not-deceptive =
.label = Non é un sitio enganoso…
.accesskey = g