browser/browser/newtab/onboarding.ftl
author Francesco Lodolo (:flod) <flod@lodolo.net>
Tue, 13 Sep 2022 10:27:49 +0200
changeset 1971 f04aea656d9e247f6653b8585f7dc9aeafee05b2
parent 1940 0b118d4707b85c94ddaddfbf5e046b23e927e08e
permissions -rw-r--r--
Add -brand-shortcut-name term to brand.ftl

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### UI strings for the MR1 onboarding / multistage about:welcome
### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling /
### widowed word, so test on various window sizes if you also want this.


## Welcome page strings

onboarding-welcome-header = Fàilte gu { -brand-short-name }
onboarding-start-browsing-button-label = Tòisich air brabhsadh
onboarding-not-now-button-label = Chan ann an-dràsta

## Custom Return To AMO onboarding strings

return-to-amo-subtitle = Taghta, tha { -brand-short-name } agad
# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced with the icon belonging to the extension
#
# Variables:
#   $addon-name (String) - Name of the add-on
return-to-amo-addon-title = Nise, nach fhaigh sinn <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b> dhut?
return-to-amo-add-extension-label = Cuir an leudachan ris
return-to-amo-add-theme-label = Cuir an t-ùrlar ris

## Multistage onboarding strings (about:welcome pages)

# Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers.
# Variables:
#   $current (Int) - Number of the current page
#   $total (Int) - Total number of pages
onboarding-welcome-steps-indicator =
    .aria-label = Toiseach-tòiseachaidh: sgrìn { $current } à { $total }

# Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers.
# Variables:
#   $current (Int) - Number of the current page
#   $total (Int) - Total number of pages

onboarding-welcome-steps-indicator2 =
    .aria-valuetext = Adhartas: ceum { $current } à { $total }
# "Hero Text" displayed on left side of welcome screen.
# The "Fire" in "Fire starts here" plays on the "Fire" in "Firefox".
# It also signals the passion users bring to Firefox, how they use
# Firefox to pursue those passions, as well as the boldness in their
# choice to use Firefox over a larger competitor browser.
# An alternative title for localization is: "It starts here".
# This text can be formatted to span multiple lines as needed.
mr1-welcome-screen-hero-text =
    Seo far an tog
    sinn crann-tara
# Caption for background image in about:welcome. "Soraya Osorio" is the name
# of the person and shouldn't be translated.
# In case your language needs to adapt the nouns to a gender, Soraya is a female name (she/her).
# You can see the picture in about:welcome in Nightly 90.
mr1-onboarding-welcome-image-caption = Soraya Osorio – Dealbhaiche àirneis, dèidheil air Firefox
# This button will open system settings to turn on prefers-reduced-motion
mr1-onboarding-reduce-motion-button-label = Cuir na beòthachaidhean dheth

## Title and primary button strings differ between platforms as they
## match the OS' application context menu item action where Windows uses "pin"
## and "taskbar" while macOS "keep" and "Dock" (proper noun).

# Title used on welcome page when Firefox is not pinned
mr1-onboarding-pin-header =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Cùm { -brand-short-name } san doca agad airson cothrom fhurasta air
       *[other] Prìnich { -brand-short-name } ri bàr nan saothair agad airson cothrom fhurasta air
    }
# Primary button string used on welcome page when Firefox is not pinned.
mr1-onboarding-pin-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Cùm san doca
       *[other] Prìnich ri bàr nan saothair
    }

## Multistage MR1 onboarding strings (about:welcome pages)

# This string will be used on welcome page primary button label
# when Firefox is both pinned and default
mr1-onboarding-get-started-primary-button-label = Dèan toiseach-tòiseachaidh
mr1-onboarding-welcome-header = Fàilte gu { -brand-short-name }
mr1-onboarding-set-default-pin-primary-button-label = Dèan { -brand-short-name } am prìomh-bhrabhsair agam
    .title = Suidhichidh seo { -brand-short-name } ’na phrìomh-bhrabhsair is thèid a phrìneachadh ri bàr nan saothair
# This string will be used on welcome page primary button label
# when Firefox is not default but already pinned
mr1-onboarding-set-default-only-primary-button-label = Dèan { -brand-short-name } am brabhsair bunaiteach agam
mr1-onboarding-set-default-secondary-button-label = Chan ann an-dràsta
mr1-onboarding-sign-in-button-label = Clàraich a-steach

## Title, subtitle and primary button string used on set default onboarding screen
## when Firefox is not default browser

mr1-onboarding-default-header = Cleachd { -brand-short-name } mar a’ bhun-roghainn agad
mr1-onboarding-default-subtitle = Faigh luaths, sàbhailteach is prìobhaideachd gu fèin-obrachail.
mr1-onboarding-default-primary-button-label = Cleachd mar am brabhsair bunaiteach

## Multistage MR1 onboarding strings (about:welcome pages)

mr1-onboarding-import-header = Thoir a h-uile càil leat
mr1-onboarding-import-subtitle = Ion-phortaich na faclan-faire<br/>’s na comharran-lìn agad agus a bharrachd.
# The primary import button label will depend on whether we can detect which browser was used to download Firefox.
# Variables:
#   $previous (Str) - Previous browser name, such as Edge, Chrome
mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Ion-phortaich o { $previous }
# This string will be used in cases where we can't detect the previous browser name.
mr1-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution = Ion-phortaich on bhrabhsair a chleachd thu roimhe
mr1-onboarding-import-secondary-button-label = Chan ann an-dràsta
mr2-onboarding-colorway-header = An saoghal ann an dathan
mr2-onboarding-colorway-subtitle = Sgeamannan dhathan deàrrsach ùra. Ri fhaighinn fad ùine ghoirid.
mr2-onboarding-colorway-primary-button-label = Sàbhail an sgeama dhathan
mr2-onboarding-colorway-secondary-button-label = Chan ann an-dràsta
mr2-onboarding-colorway-label-soft = Bog
mr2-onboarding-colorway-label-balanced = Cothromach
# "Bold" is used in the sense of bravery or courage, not in the sense of
# emphasized text.
mr2-onboarding-colorway-label-bold = Trom
# Automatic theme uses operating system color settings
mr2-onboarding-theme-label-auto = Fèin-obrachail
# This string will be used for Default theme
mr2-onboarding-theme-label-default = Bun-roghainn
mr1-onboarding-theme-header = Gnàthaich dhut-sa e
mr1-onboarding-theme-subtitle = Cuir dreach pearsanta air { -brand-short-name } le ùrlar.
mr1-onboarding-theme-primary-button-label = Sàbhail an t-ùrlar
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Chan ann an-dràsta
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Ùrlar an t-siostaim
mr1-onboarding-theme-label-light = Soilleir
mr1-onboarding-theme-label-dark = Dorcha
# "Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English.
mr1-onboarding-theme-label-alpenglow = Alpenglow
onboarding-theme-primary-button-label = Deiseil

## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose
## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip
## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the
## tooltip.

# Tooltip displayed on hover of system theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-system =
    .title =
        Cleachd ùrlar an t-siostaim obrachaidh
        airson putanan, clàran-taice is uinneagan.
# Input description for system theme
mr1-onboarding-theme-description-system =
    .aria-description =
        Cleachd ùrlar an t-siostaim obrachaidh
        airson putanan, clàran-taice is uinneagan.
# Tooltip displayed on hover of light theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-light =
    .title =
        Cleachd ùrlar soilleir air putanan,
        clàran-taice is uinneagan.
# Input description for light theme
mr1-onboarding-theme-description-light =
    .aria-description =
        Cleachd ùrlar soilleir air putanan,
        clàran-taice is uinneagan.
# Tooltip displayed on hover of dark theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-dark =
    .title =
        Cleachd ùrlar dorcha air putanan,
        clàran-taice is uinneagan.
# Input description for dark theme
mr1-onboarding-theme-description-dark =
    .aria-description =
        Cleachd ùrlar dorcha air putanan,
        clàran-taice is uinneagan.
# Tooltip displayed on hover of Alpenglow theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow =
    .title =
        Cleachd ùrlar innsginneach dathte airson
        putanan, clàran-taice is uinneagan.
# Input description for Alpenglow theme
mr1-onboarding-theme-description-alpenglow =
    .aria-description =
        Cleachd ùrlar innsginneach dathte airson
        putanan, clàran-taice is uinneagan.
# Tooltip displayed on hover of non-default colorway theme
# variations e.g. soft, balanced, bold
mr2-onboarding-theme-tooltip =
    .title = Cleachd an sgeama dhathan seo.
# Selector description for non-default colorway theme
# variations e.g. soft, balanced, bold
mr2-onboarding-theme-description =
    .aria-description = Cleachd an sgeama dhathan seo.
# Tooltip displayed on hover of colorway
# Variables:
#   $colorwayName (String) - Name of colorway
mr2-onboarding-colorway-tooltip =
    .title = Rùraich sgeamannan dhathan { $colorwayName }
# Selector description for colorway
# Variables:
#   $colorwayName (String) - Name of colorway
mr2-onboarding-colorway-label = Rùraich sgeamannan dhathan { $colorwayName }.
# Tooltip displayed on hover of default themes
mr2-onboarding-default-theme-tooltip =
    .title = Rùraich na h-ùrlaran bunaiteach.
# Selector description for default themes
mr2-onboarding-default-theme-label = Rùraich na h-ùrlaran bunaiteach.

## Strings for Thank You page

mr2-onboarding-thank-you-header = Tapadh leat airson seòladh còmhla rinn
mr2-onboarding-thank-you-text = Tha { -brand-short-name } na bhrabhsair neo-eisimeileach le taic buidheann neo-phrothaideach. Tha sinn uile ag obair airson lìon nas sàbhailte, nas fhallaine agus nas prìobhaidiche.
mr2-onboarding-start-browsing-button-label = Tòisich air brabhsadh

## Multistage live language reloading onboarding strings (about:welcome pages)
##
## The following language names are generated by the browser's Intl.DisplayNames API.
##
## Variables:
##   $negotiatedLanguage (String) - The name of the langpack's language, e.g. "Español (ES)"

onboarding-live-language-header = Tagh do chànan
onboarding-live-language-button-label-downloading = A’ luchdadh a-nuas na pacaid cànain airson a’ chànan a leanas: { $negotiatedLanguage }…
onboarding-live-language-waiting-button = A’ faighinn nan cànan a tha ri fhaighinn…
onboarding-live-language-installing = A’ stàladh na pacaid cànain airson a’ chànan a leanas: { $negotiatedLanguage }…
onboarding-live-language-secondary-cancel-download = Sguir dheth
onboarding-live-language-skip-button-label = Leum thairis

## Firefox 100 Thank You screens

# "Hero Text" displayed on left side of welcome screen. This text can be
# formatted to span multiple lines as needed. The <span data-l10n-name="zap">
# </span> in this string allows a "zap" underline style to be automatically
# added to the text inside it. "Yous" should stay inside the zap span, but
# "Thank" can be put inside instead if there's no "you" in the translation.
# The English text would normally be "100 Thank-Yous" i.e., plural noun, but for
# aesthetics of splitting it across multiple lines, the hyphen is omitted.
fx100-thank-you-hero-text = <span data-l10n-name="zap">Ceud mìle taing</span>
fx100-thank-you-subtitle = Seo a’ cheudamh sgaoileadh againn! Mòran taing airson taic a chumail rinn nar strì airson eadar-lìon nas fheàrr, nas fhallaine.
fx100-thank-you-pin-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Cùm { -brand-short-name } san doca
       *[other] Prìnich { -brand-short-name } ri bàr nan saothair
    }
fx100-upgrade-thanks-header = Ceud mìle taing
# Message shown with a start-browsing button. Emphasis <em> should be for "you"
# but "Thank" can be used instead if there's no "you" in the translation.
fx100-upgrade-thank-you-body = Seo a’ cheudamh sgaoileadh dhe { -brand-short-name }! Tha sinn fad nad chomain-sa airson taic a chumail rinn nar strì airson eadar-lìon nas fheàrr, nas fhallaine.
# Message shown with either a pin-to-taskbar or set-default button.
fx100-upgrade-thanks-keep-body = Seo a’ cheudamh sgaoileadh againn! ’S fheàirrde sinn uile thusa nar measg. Cùm { -brand-short-name } faisg ri do thaobh, dìreach briogadh air falbh.