Bug 1615501 - Fluent migration recipe for Preferences Tab, part 2.
authordwayne@linode3.locamotion.org
Tue, 02 Jun 2020 08:45:54 +0200
changeset 1337 40056c9e85385f57bdbc28651f2f32a597b9a077
parent 1336 bf641ba794d00cb8ecd15e47404efb8da098f957
child 1338 15f2432511870641bc59fc2dcf41534d729caa59
push id522
push userflodolo@mozilla.com
push dateTue, 02 Jun 2020 06:46:22 +0000
bugs1615501
Bug 1615501 - Fluent migration recipe for Preferences Tab, part 2.
mail/messenger/preferences/preferences.ftl
--- a/mail/messenger/preferences/preferences.ftl
+++ b/mail/messenger/preferences/preferences.ftl
@@ -1,58 +1,316 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
+preferences-title =
+    .title =
+        { PLATFORM() ->
+            [windows] Roghanna
+           *[other] Sainroghanna
+        }
+pane-compose-title = Cumadh
+category-compose =
+    .tooltiptext = Cumadh
+pane-chat-title = Comhrá
+category-chat =
+    .tooltiptext = Comhrá
 pane-calendar-title = Féilire
 category-calendar =
     .tooltiptext = Féilire
 
 ## OS Authentication dialog
 
 
 ## General Tab
 
+focus-search-shortcut =
+    .key = f
+focus-search-shortcut-alt =
+    .key = k
+general-legend = Leathanach Tosaigh { -brand-short-name }
+start-page-label =
+    .label = Agus { -brand-short-name } tar éis tosú, taispeáin an Leathanach Tosaigh i réimse na dteachtaireachtaí
+    .accesskey = t
+location-label =
+    .value = Suíomh:
+    .accesskey = o
+restore-default-label =
+    .label = Athchóirigh na Réamhshocruithe
+    .accesskey = R
+default-search-engine = Inneall Cuardaigh Réamhshocraithe
+new-message-arrival = Ar theacht teachtaireachtaí nua:
+mail-play-button =
+    .label = Seinn
+    .accesskey = S
+change-dock-icon = Roghanna a bhaineann leis an deilbhín
+app-icon-options =
+    .label = Roghanna an Deilbhín…
+    .accesskey = n
+animated-alert-label =
+    .label = Taispeáin airdeall
+    .accesskey = s
+customize-alert-label =
+    .label = Saincheap…
+    .accesskey = c
+tray-icon-label =
+    .label = Taispeáin deilbhín sa tráidire
+    .accesskey = t
+mail-custom-sound-label =
+    .label = Úsáid an comhad fuaime seo
+    .accesskey = u
+mail-browse-sound-button =
+    .label = Brabhsáil…
+    .accesskey = B
+enable-gloda-search-label =
+    .label = Cumasaigh Cuardach Cuimsitheach agus an tInneacsóir
+    .accesskey = e
+allow-hw-accel =
+    .label = Bain úsáid as luasghéarú crua-earraí más féidir
+    .accesskey = l
+store-type-label =
+    .value = Cineál Stórais na dTeachtaireachtaí le haghaidh cuntas nua:
+    .accesskey = T
+maildir-store-label =
+    .label = Gach teachtaireacht ina comhad féin (maildir)
+scrolling-legend = Scrollú
+autoscroll-label =
+    .label = Úsáid uathscrollú
+    .accesskey = s
+smooth-scrolling-label =
+    .label = Úsáid mínscrollú
+    .accesskey = m
+system-integration-legend = Comhtháthú Córais
+always-check-default =
+    .label = Seiceáil i gcónaí ag am tosaithe an é { -brand-short-name } an cliant réamhshocraithe ríomhphoist
+    .accesskey = a
+check-default-button =
+    .label = Seiceáil Anois…
+    .accesskey = n
 # Note: This is the search engine name for all the different platforms.
 # Platforms that don't support it should be left blank.
 search-engine-name =
     { PLATFORM() ->
         [macos] Spotsolas
         [windows] Cuardach Windows
        *[other] { "" }
     }
+search-integration-label =
+    .label = Ceadaigh do { search-engine-name } teachtaireachtaí a chuardach
+    .accesskey = C
+config-editor-button =
+    .label = Eagarthóir Cumraíochta…
+    .accesskey = C
+return-receipts-description = Socraigh conas a láimhseálann { -brand-short-name } admhálacha léite
+return-receipts-button =
+    .label = Admhálacha Léite…
+    .accesskey = L
+automatic-updates-label =
+    .label = Suiteáil nuashonruithe go huathoibríoch (molta: slándáil níos fearr)
+    .accesskey = a
+check-updates-label =
+    .label = Lorg nuashonruithe, ach lig dom iad a shuiteáil nuair is mian liom
+    .accesskey = L
+update-history-button =
+    .label = Taispeáin Stair na Nuashonruithe
+    .accesskey = p
+use-service =
+    .label = Úsáid seirbhís sa chúlra chun nuashonruithe a shuiteáil
+    .accesskey = b
+networking-legend = Ceangal
+proxy-config-description = Cumraigh conas a cheanglófar { -brand-short-name } leis an Idirlíon
+network-settings-button =
+    .label = Socruithe…
+    .accesskey = S
+offline-legend = As Líne
+offline-settings = Cumraigh socruithe as líne
+offline-settings-button =
+    .label = As Líne…
+    .accesskey = A
+diskspace-legend = Spás Diosca
+offline-compact-folder =
+    .label = Dlúthaigh fillteáin dá sábhálfadh sé níos mó ná
+    .accesskey = a
+compact-folder-size =
+    .value = MB iomlán
 
 ## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
 ## line in preferences as follows:
 ## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after
 
+use-cache-before =
+    .value = Úsáid suas le
+    .accesskey = s
+use-cache-after = MB spás don taisce
 
 ##
 
+clear-cache-button =
+    .label = Bánaigh Anois
+    .accesskey = B
+fonts-legend = Clófhoirne agus Dathanna
+default-font-label =
+    .value = Cló réamhshocraithe:
+    .accesskey = r
+default-size-label =
+    .value = Méid:
+    .accesskey = M
+font-options-button =
+    .label = Casta…
+    .accesskey = t
+color-options-button =
+    .label = Dathanna…
+    .accesskey = D
+display-width-legend = Teachtaireachtaí Gnáth-théacs
+# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
+convert-emoticons-label =
+    .label = Taispeáin straoiseoga mar ghraificí
+    .accesskey = s
+display-text-label = Agus teachtaireachtaí gnáth-théacs á dtaispeáint mar athfhriotal:
+style-label =
+    .value = Stíl:
+    .accesskey = S
+regular-style-item =
+    .label = Gnáth
+bold-style-item =
+    .label = Trom
+italic-style-item =
+    .label = Iodálach
+bold-italic-style-item =
+    .label = Iodálach Trom
+size-label =
+    .value = Méid:
+    .accesskey = M
+regular-size-item =
+    .label = Gnáth
+bigger-size-item =
+    .label = Níos Mó
+smaller-size-item =
+    .label = Níos Lú
+quoted-text-color =
+    .label = Dath:
+    .accesskey = t
+search-input =
+    .placeholder = Cuardaigh
+type-column-label =
+    .label = Cineál Ábhair
+    .accesskey = b
+action-column-label =
+    .label = Gníomh
+    .accesskey = G
+save-to-label =
+    .label = Sábháil comhaid i
+    .accesskey = S
+choose-folder-label =
+    .label =
+        { PLATFORM() ->
+            [macos] Roghnaigh…
+           *[other] Brabhsáil…
+        }
+    .accesskey =
+        { PLATFORM() ->
+            [macos] R
+           *[other] B
+        }
+always-ask-label =
+    .label = Fiafraigh díom cá sábhálfar an comhad i gcónaí
+    .accesskey = g
+display-tags-text = Is féidir clibeanna a úsáid le catagóirí agus tosaíochtaí a chur le do chuid teachtaireachtaí.
+delete-tag-button =
+    .label = Scrios
+    .accesskey = S
 
 ## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
 ## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).
 
 
 ##
 
 
 ## Compose Tab
 
+forward-label =
+    .value = Cuir teachtaireachtaí ar aghaidh:
+    .accesskey = g
+inline-label =
+    .label = Inlíne
+as-attachment-label =
+    .label = Mar Iatán
+extension-label =
+    .label = Cuir iarmhír le hainm an chomhaid
+    .accesskey = e
 
 ## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
 ## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).
 
+auto-save-label =
+    .label = Sábháil go huathoibríoch gach
+    .accesskey = a
+auto-save-end = nóiméad
 
 ##
 
+warn-on-send-accel-key =
+    .label = Deimhnigh agus aicearra méarchláir á úsáid chun teachtaireacht a sheoladh
+    .accesskey = c
+spellcheck-label =
+    .label = Ceartaigh litriú sula seoltar teachtaireachtaí
+    .accesskey = C
+spellcheck-inline-label =
+    .label = Cumasaigh litriú beo
+    .accesskey = E
+language-popup-label =
+    .value = Teanga:
+    .accesskey = T
+font-label =
+    .value = Cló:
+    .accesskey = l
+font-color-label =
+    .value = Dath an Téacs:
+    .accesskey = T
+bg-color-label =
+    .value = Dath an Chúlra:
+    .accesskey = l
+restore-html-label =
+    .label = Athchóirigh na Réamhshocruithe
+    .accesskey = R
+format-description = Cumraigh iompar an fhormáidithe téacs
+send-options-label =
+    .label = Roghanna Seolta…
+    .accesskey = S
+autocomplete-description = Agus seoltaí á gcur le teachtaireachtaí, lorg iontrálacha oiriúnacha i:
+ab-label =
+    .label = Leabhar Seoltaí Logánta
+    .accesskey = L
+directories-label =
+    .label = Freastalaí Eolaire:
+    .accesskey = F
+directories-none-label =
+    .none = Gan sonrú
+edit-directories-label =
+    .label = Cuir Eolairí in Eagar…
+    .accesskey = E
+email-picker-label =
+    .label = Cuir seoltaí ríomhphoist amach go huathoibríoch le mo:
+    .accesskey = a
+attachment-label =
+    .label = Seiceáil le haghaidh iatán ar iarraidh
+    .accesskey = i
+attachment-options-label =
+    .label = Lorgfhocail…
+    .accesskey = L
 enable-cloud-share =
     .label = Tabhair tairiscint comhaid a chomhroinnt má tá siad níos mó ná
 cloud-share-size =
     .value = MB
+remove-cloud-account =
+    .label = Bain
+    .accesskey = B
+cloud-account-description = Cuir seirbhís stórála Filelink leis
 
 ## Privacy Tab
 
 mail-content = Ábhar Ríomhphoist
 remote-content-label =
     .label = Ceadaigh ábhar i gcéin i dteachtaireachtaí
     .accesskey = n
 exceptions-button =
@@ -83,43 +341,113 @@ keep-expire =
     .label = go dtí go mbeidh siad caite
 keep-close =
     .label = go dtí go ndúnaim { -brand-short-name }
 keep-ask =
     .label = fiafraigh díom i gcónaí
 cookies-button =
     .label = Taispeáin Fianáin…
     .accesskey = s
+passwords-description = Is féidir le { -brand-short-name } focail fhaire do chuid cuntas go léir a mheabhrú.
+passwords-button =
+    .label = Focail Fhaire Sábháilte…
+    .accesskey = S
+master-password-description = Cosnaíonn Príomhfhocal Faire do chuid focal faire go léir, ach beidh ort é a chur isteach uair amháin sa seisiún.
+master-password-label =
+    .label = Úsáid príomhfhocal faire
+    .accesskey = p
+master-password-button =
+    .label = Athraigh an Príomhfhocal Faire…
+    .accesskey = c
 junk-description = Socraigh na réamhshocruithe dramhphoist. Téigh go Socruithe an Chuntais chun socruithe dramhphoist do chuntas áirithe a chumrú.
 junk-label =
     .label = Agus teachtaireachtaí marcáilte mar dhramhphost agam:
     .accesskey = A
+junk-move-label =
+    .label = Bog go dtí fillteán "Dramhphost" an chuntais iad
+    .accesskey = o
 junk-delete-label =
     .label = Scrios iad
     .accesskey = d
 junk-read-label =
     .label = Marcáil teachtaireachtaí ar Dramhphost iad mar léite
     .accesskey = M
 junk-log-label =
     .label = Cumasaigh logáil don scagaire dramhphoist
     .accesskey = C
 junk-log-button =
     .label = Taispeáin an logchomhad
     .accesskey = s
 reset-junk-button =
     .label = Glan na Sonraí Traenála
     .accesskey = r
+phishing-description = Is féidir le { -brand-short-name } camscéimeanna ríomhphoist a lorg i dteachtaireachtaí trí cleasanna coitianta a úsáidtear chun tú a mhealladh a chuardach iontu.
+phishing-label =
+    .label = Inis dom má mheastar gur camscéim í an teachtaireacht atá á léamh agam
+    .accesskey = t
+certificate-description = Nuair atá freastalaí ag iarraidh mo theastas pearsanta:
+certificate-auto =
+    .label = Roghnaigh go huathoibríoch
+    .accesskey = S
+certificate-ask =
+    .label = Fiafraigh díom i gcónaí
+    .accesskey = W
+ocsp-label =
+    .label = Iarr ar fhreastalaí freagróra OCSP bailíocht teastais a dheimhniú
+    .accesskey = O
 
 ## Chat Tab
 
+startup-label =
+    .value = Agus { -brand-short-name } á thosú:
+    .accesskey = u
+offline-label =
+    .label = Coinnigh mo Chuntais Chomhrá as líne
+auto-connect-label =
+    .label = Ceangail mo chuntais chomhrá go huathoibríoch
 
 ## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
 ## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
 ## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
 ## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
 ## translate the whole sentence.
 
+idle-label =
+    .label = Abair le mo chairde go bhfuilim díomhaoin tar éis
+    .accesskey = A
+idle-time-label = nóiméad gan gníomh
 
 ##
 
+away-message-label =
+    .label = agus socraigh go bhfuilim Amuigh, leis an teachtaireacht stádais seo:
+    .accesskey = A
+send-typing-label =
+    .label = Abair le daoine nuair a bhím ag clóscríobh
+    .accesskey = d
+notification-label = Nuair a thagann teachtaireacht atá dírithe agatsa isteach:
+show-notification-label =
+    .label = Taispeáin fógra:
+    .accesskey = r
+notification-all =
+    .label = le hainm an tseoltóra agus réamhamharc
+notification-name =
+    .label = le hainm an tseoltóra amháin
+notification-empty =
+    .label = gan aon fhaisnéis
+chat-play-sound-label =
+    .label = Seinn fuaim
+    .accesskey = m
+chat-play-button =
+    .label = Seinn
+    .accesskey = S
+chat-system-sound-label =
+    .label = Fuaim réamhshocraithe ar an gcóras le haghaidh ríomhphoist nua
+    .accesskey = r
+chat-custom-sound-label =
+    .label = Úsáid an comhad fuaime seo
+    .accesskey = u
+chat-browse-sound-button =
+    .label = Brabhsáil…
+    .accesskey = B
 
 ## Preferences UI Search Results