browser/browser/browser.ftl
author Fjoerfoks <fryskefirefox@gmail.com>
Fri, 27 Jan 2023 08:23:30 +0000
changeset 3722 42ff07c97e1a1f572f6c8ff487f83c8814e85b20
parent 3721 fceb1b6f8e626fdb0eebf69b1191ba65d9a86bc2
permissions -rw-r--r--
Pontoon: Update Frisian (fy-NL) localization of Firefox Co-authored-by: Fjoerfoks <fryskefirefox@gmail.com>

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## The main browser window's title

# These are the default window titles everywhere except macOS. The first two
# attributes are used when the web content opened has no title:
#
# default - "Mozilla Firefox"
# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
#
# The last two are for use when there *is* a content title.
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } (Priveesneupe)
    .data-content-title-default = { $content-title } - { -brand-full-name }
    .data-content-title-private = { $content-title } - { -brand-full-name } (Priveesneupe)
# These are the default window titles on macOS. The first two are for use when
# there is no content title:
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
#
# The last two are for use when there *is* a content title.
# Do not use the brand name in the last two attributes, as we do on non-macOS.
#
# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
#
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } - (Priveesneupe)
    .data-content-title-default = { $content-title }
    .data-content-title-private = { $content-title } - (Priveesneupe)
# These are the default window titles everywhere except macOS. The first two
# attributes are used when the web content opened has no title:
#
# default - "Mozilla Firefox"
# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
#
# The last two are for use when there *is* a content title.
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name }-priveenavigaasje
    .data-content-title-default = { $content-title } – { -brand-full-name }
    .data-content-title-private = { $content-title } – { -brand-full-name }-priveenavigaasje
# These are the default window titles on macOS. The first two are for use when
# there is no content title:
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
#
# The last two are for use when there *is* a content title.
# Do not use the brand name in the last two attributes, as we do on non-macOS.
#
# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
#
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } – Priveenavigaasje
    .data-content-title-default = { $content-title }
    .data-content-title-private = { $content-title } – Priveenavigaasje
# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }
# The non-variable portion of this MUST match the translation of
# "PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE" in custom.properties
private-browsing-shortcut-text-2 = { -brand-shortcut-name }-priveenavigaasje

##

urlbar-identity-button =
    .aria-label = Website-ynformaasje werjaan

## Tooltips for images appearing in the address bar

urlbar-services-notification-anchor =
    .tooltiptext = Berjochtepaniel foar ynstallaasje iepenje
urlbar-web-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wizigje oft jo notifikaasjes fan de website ûntfange kinne
urlbar-midi-notification-anchor =
    .tooltiptext = MIDI-paniel iepenje
urlbar-eme-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gebrûk fan DRM-software beheare
urlbar-web-authn-anchor =
    .tooltiptext = Webautentikaasjepaniel iepenje
urlbar-canvas-notification-anchor =
    .tooltiptext = Canvas-ekstraksjetastimming beheare
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dielen fan jo mikrofoan mei de website beheare
urlbar-default-notification-anchor =
    .tooltiptext = Berjochtpaniel iepenje
urlbar-geolocation-notification-anchor =
    .tooltiptext = Lokaasjefersyk-paniel iepenje
urlbar-xr-notification-anchor =
    .tooltiptext = Machtigingsfinster foar virtual reality iepenje
urlbar-storage-access-anchor =
    .tooltiptext = Tastimmingspaniel foar sneupaktiviteit iepenje
urlbar-translate-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dizze side oersette
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dielen fan jo finsters of skerm mei de website beheare
urlbar-indexed-db-notification-anchor =
    .tooltiptext = Offline ûnthâldberjochtpaniel iepenje
urlbar-password-notification-anchor =
    .tooltiptext = Bewarre oanmeldingenberjochtpaniel iepenje
urlbar-translated-notification-anchor =
    .tooltiptext = Sideoersetting beheare
urlbar-plugins-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gebrûk ynstekker beheare
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dielen fan jo kamera en/of mikrofoan mei de website beheare
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dielen fan jo oare lûdsprekkers mei de website beheare
urlbar-autoplay-notification-anchor =
    .tooltiptext = Paniel automatysk ôfspylje iepenje
urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gegevens yn permaninte opslach bewarje
urlbar-addons-notification-anchor =
    .tooltiptext = Berjochtepaniel foar add-on-ynstallaasje iepenje
urlbar-tip-help-icon =
    .title = Help krije
urlbar-search-tips-confirm = Oké, begrepen
urlbar-search-tips-confirm-short = Begrepen
# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
# localized equivalent.
urlbar-tip-icon-description =
    .alt = Tip:
urlbar-result-menu-button =
    .title = Menu iepenje
urlbar-result-menu-remove-from-history =
    .label = Fuortsmite út skiednis
    .accesskey = F
urlbar-result-menu-tip-get-help =
    .label = Help krije
    .accesskey = H

## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
## homepage of their default search engine.
## Variables:
##  $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".

urlbar-search-tips-onboard = Type minder, fyn mear: Sykje nei { $engineName } streekrjocht fan jo adresbalke út.
urlbar-search-tips-redirect-2 = Begjin yn de adresbalke mei sykjen om suggestjes fan { $engineName } en jo browserskiednis te sjen.
# Make sure to match the name of the Search panel in settings.
urlbar-search-tips-persist = Sykjen is no noch ienfâldiger wurden. Probearje jo sykopdracht hjir yn de adresbalke mear spesifyk te meitsjen. As jo yn stee derfan de URL sjen litte wolle, gean dan nei Sykjen yn de ynstellingen.
# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
urlbar-tabtosearch-onboard = Selektearje dizze fluchkeppeling om flugger te finen wat jo nedich hawwe.

## Local search mode indicator labels in the urlbar

urlbar-search-mode-bookmarks = Blêdwizers
urlbar-search-mode-tabs = Ljepblêden
urlbar-search-mode-history = Skiednis
urlbar-search-mode-actions = Aksjes

##

urlbar-geolocation-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe jo lokaasjeynformaasje foar dizze website blokkearre.
urlbar-xr-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe tagong ta virtual-reality-apparaten foar dizze website blokkearre.
urlbar-web-notifications-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe notifikaasjes foar dizze website blokkearre.
urlbar-camera-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe jo kamera foar dizze website blokkearre.
urlbar-microphone-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe jo mikrofoan foar dizze website blokkearre.
urlbar-screen-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe jo it dielen fan jo skerm foar dizze website blokkearre.
urlbar-persistent-storage-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe permaninte opslach foar dizze website blokkearre.
urlbar-popup-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe pop-ups foar dizze website blokkearre.
urlbar-autoplay-media-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe it automatysk ôfspyljen foar dizze website blokkearre.
urlbar-canvas-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe canvas-gegevensekstraksje foar dizze website blokkearre.
urlbar-midi-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe MIDI foar dizze website blokkearre.
urlbar-install-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe ynstallaasje fan add-ons foar dizze website blokkearre.
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
urlbar-star-edit-bookmark =
    .tooltiptext = Dizze blêdwizer bewurkje ({ $shortcut })
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
urlbar-star-add-bookmark =
    .tooltiptext = Blêdwizer foar dizze side meitsje ({ $shortcut })

## Page Action Context Menu

page-action-manage-extension =
    .label = Utwreiding beheare…
page-action-remove-extension =
    .label = Utwreiding fuortsmite
page-action-manage-extension2 =
    .label = Utwreiding beheare…
    .accesskey = U
page-action-remove-extension2 =
    .label = Utwreiding fuortsmite
    .accesskey = U

## Auto-hide Context Menu

full-screen-autohide =
    .label = Arkbalken ferstopje
    .accesskey = A
full-screen-exit =
    .label = Folsleinskermmodus ôfslute
    .accesskey = F

## Search Engine selection buttons (one-offs)

# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
# the Urlbar and searchbar.
search-one-offs-with-title = Diskear sykje mei:
search-one-offs-change-settings-compact-button =
    .tooltiptext = Sykynstellingen wizigje
search-one-offs-context-open-new-tab =
    .label = Sykje yn Nij ljepblêd
    .accesskey = N
search-one-offs-context-set-as-default =
    .label = Ynstelle as standertsykmasine
    .accesskey = s
search-one-offs-context-set-as-default-private =
    .label = As standertsykmasine foar priveefinsters ynstelle
    .accesskey = p
# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
#  $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
search-one-offs-engine-with-alias =
    .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
# Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context
# menu, or from the search bar shortcut buttons.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
search-one-offs-add-engine =
    .label = “{ $engineName }” tafoegje
    .tooltiptext = Sykmasine “{ $engineName }” tafoegje
    .aria-label = Sykmasine “{ $engineName }” tafoegje
# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
# submenu using this as its label.
search-one-offs-add-engine-menu =
    .label = Sykmasine tafoegje

## Local search mode one-off buttons
## Variables:
##  $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
##    Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
##    restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
##    bookmarks).

search-one-offs-bookmarks =
    .tooltiptext = Blêdwizers ({ $restrict })
search-one-offs-tabs =
    .tooltiptext = Ljepblêden ({ $restrict })
search-one-offs-history =
    .tooltiptext = Skiednis ({ $restrict })
search-one-offs-actions =
    .tooltiptext = Aksjes ({ $restrict })

## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string
## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match
## the action.

# Opens the about:addons page in the home / recommendations section
quickactions-addons = Add-ons besjen
quickactions-cmd-addons2 = add-ons
# Opens the bookmarks library window
quickactions-bookmarks2 = Blêdwizers beheare
quickactions-cmd-bookmarks = blêdwizers
# Opens a SUMO article explaining how to clear history
quickactions-clearhistory = Skiednis wiskje
quickactions-cmd-clearhistory = skiednis wiskje
# Opens about:downloads page
quickactions-downloads2 = Downloads besjen
quickactions-cmd-downloads = downloads
# Opens about:addons page in the extensions section
quickactions-extensions = Utwreidingen beheare
quickactions-cmd-extensions = útwreidingen
# Opens the devtools web inspector
quickactions-inspector2 = Developer Tools iepenje
quickactions-cmd-inspector = inspector, devtools
# Opens about:logins
quickactions-logins2 = Wachtwurden beheare
quickactions-cmd-logins = oanmeldingen, wachtwurden
# Opens about:addons page in the plugins section
quickactions-plugins = Ynstekkers beheare…
quickactions-cmd-plugins = ynstekkers
# Opens the print dialog
quickactions-print2 = Side ôfdrukke
quickactions-cmd-print = ôfdrukke
# Opens a new private browsing window
quickactions-private2 = Priveefinster iepenje
quickactions-cmd-private = priveenavigaasje
# Opens a SUMO article explaining how to refresh
quickactions-refresh = { -brand-short-name } opfrisse
quickactions-cmd-refresh = fernije
# Restarts the browser
quickactions-restart = { -brand-short-name } opnij starte
quickactions-cmd-restart = opnij starte
# Opens the screenshot tool
quickactions-screenshot3 = In skermôfbylding meitsje
quickactions-cmd-screenshot = skermôfdruk
# Opens about:preferences
quickactions-settings2 = Ynstellingen beheare
quickactions-cmd-settings = ynstellingen, foarkarren, opsjes
# Opens about:addons page in the themes section
quickactions-themes = Tema’s beheare
quickactions-cmd-themes = tema’s
# Opens a SUMO article explaining how to update the browser
quickactions-update = { -brand-short-name } bywurkje
quickactions-cmd-update = bywurkje
# Opens the view-source UI with current pages source
quickactions-viewsource2 = Sideboarne besjen
quickactions-cmd-viewsource = boarne besjen, boarne
# Tooltip text for the help button shown in the result.
quickactions-learn-more =
    .title = Mear ynfo oer Flugge aksjes

## Bookmark Panel

bookmarks-add-bookmark = Blêdwizer tafoegje
bookmarks-edit-bookmark = Blêdwizer bewurkje
bookmark-panel-cancel =
    .label = Annulearje
    .accesskey = A
# Variables:
#  $count (number): number of bookmarks that will be removed
bookmark-panel-remove =
    .label =
        { $count ->
            [one] Blêdwizer fuortsmite
           *[other] Blêdwizers fuortsmite ({ $count })
        }
    .accesskey = B
bookmark-panel-show-editor-checkbox =
    .label = By bewarjen editor toane
    .accesskey = e
bookmark-panel-save-button =
    .label = Bewarje
# Width of the bookmark panel.
# Should be large enough to fully display the Done and
# Cancel/Remove Bookmark buttons.
bookmark-panel =
    .style = min-width: 23em

## Identity Panel

# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-site-information = Sideynformaasje foar { $host }
# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-header-security-with-host =
    .title = Ferbiningsbefeiliging foar { $host }
identity-connection-not-secure = Ferbining net befeilige
identity-connection-secure = Ferbining befeilige
identity-connection-failure = Ferbiningsflater
identity-connection-internal = Dit is in befeilige { -brand-short-name }-side.
identity-connection-file = Dizze side is op jo kompjûter bewarre.
identity-extension-page = Dizze side is laden fan in útwreiding út.
identity-active-blocked = { -brand-short-name } hat ûnderdielen fan dizze side dy’t net befeilige binne blokkearre.
identity-custom-root = Ferbining ferifiearre troch in sertifikaatútjouwer dy’t net troch Mozilla werkend wurdt.
identity-passive-loaded = Underdielen fan dizze side binne net befeilige (lykas ôfbyldingen).
identity-active-loaded = Jo hawwe befeiliging op dizze side útskeakele.
identity-weak-encryption = Dizze side brûkt swakke befeiliging.
identity-insecure-login-forms = Ynfierde oanmeldingen op dizze side soene oernommen wurde kinne.
identity-https-only-connection-upgraded = (opwurdearre nei HTTPS)
identity-https-only-label = Allinnich-HTTPS-modus
identity-https-only-dropdown-on =
    .label = Oan
identity-https-only-dropdown-off =
    .label = Ut
identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
    .label = Tydlik út
identity-https-only-info-turn-on2 = Skeakelje Allinnich-HTTPS foar dizze website yn as jo wolle dat { -brand-short-name } wannear mooglik de ferbining opwurdearret.
identity-https-only-info-turn-off2 = As de website net liket te wurkje, dan kinne jo probearje de Allinnich-HTTPS-modus foar dizze website út te skeakeljen en de side te fernijen mei it ûnfeilige HTTP.
identity-https-only-info-no-upgrade = Kin HTTP-ferbining net fernije.
identity-permissions-storage-access-header = Cross-sitecookies
identity-permissions-storage-access-hint = Dizze partijen kinne wylst jo besite oan dizze website cross-sitecookies en websitegegevens brûke.
identity-permissions-storage-access-learn-more = Mear ynfo
identity-permissions-reload-hint = It is mooglik dat jo de side opnij lade moatte om de wizigingen aktyf te meitsjen.
identity-clear-site-data =
    .label = Cookies en websitegegevens wiskje…
identity-connection-not-secure-security-view = Jo hawwe in ûnbefeilige ferbining mei dizze website.
identity-connection-verified = Jo hawwe in befeilige ferbining mei dizze website.
identity-ev-owner-label = Sertifikaat útjûn oan:
identity-description-custom-root = Mozilla werkent dizze sertifikaatútjouwer net. Hy is mooglik fan jo bestjoeringssysteem út of troch in behearder tafoege. <label data-l10n-name="link">Mear ynfo</label>
identity-remove-cert-exception =
    .label = Utsûndering fuortsmite
    .accesskey = f
identity-description-insecure = Jo ferbining mei dizze website is net privee. Gegevens dy’t jo ferstjoere, soene troch oaren besjoen wurde kinne (lykas wachtwurden, berjochten, creditcardgegevens, ensfh.).
identity-description-insecure-login-forms = De oanmeldingsgegevens dy’t jo op dizze side ynfiere binne net feilich en kinne oernommen wurde.
identity-description-weak-cipher-intro = Jo ferbining mei dizze website brûkt swakke fersifering en is net privee.
identity-description-weak-cipher-risk = Oare persoanen kinne jo gegevens besjen of it gedrach fan de website oanpasse.
identity-description-active-blocked = { -brand-short-name } hat ûnderdielen fan dizze side dy’t net befeilige binne blokkearre. <label data-l10n-name="link">Mear ynfo</label>
identity-description-passive-loaded = Jo ferbining is net privee en gegevens dy’t jo mei de website diele soene troch oaren besjoen wurde kinne.
identity-description-passive-loaded-insecure = Dizze website befettet ynhâld dy’t net befeilige is (lykas ôfbyldingen). <label data-l10n-name="link">Mear ynfo</label>
identity-description-passive-loaded-mixed = Hoewol { -brand-short-name } bepaalde ynhâld blokkearre hat, is der noch hieltyd ynhâld op de side dy’t net befeilige is (lykas ôfbyldingen). <label data-l10n-name="link">Mear ynfo</label>
identity-description-active-loaded = Dizze website befettet ynhâld dy’t net befeilige is (lykas scripts) en jo ferbining dêrmei is net privee.
identity-description-active-loaded-insecure = Gegevens dy’t jo mei dizze website diele, soene troch oaren besjoen wurde kinne (lykas wachtwurden, berjochten, creditcardgegevens, ensfh.).
identity-learn-more =
    .value = Mear ynfo
identity-disable-mixed-content-blocking =
    .label = Beskerming foar no útskeakelje
    .accesskey = t
identity-enable-mixed-content-blocking =
    .label = Beskerming ynskeakelje
    .accesskey = s
identity-more-info-link-text =
    .label = Mear ynformaasje

## Window controls

browser-window-minimize-button =
    .tooltiptext = Minimalisearje
browser-window-maximize-button =
    .tooltiptext = Maksimalisearje
browser-window-restore-down-button =
    .tooltiptext = Omleech opnij ynstelle
browser-window-close-button =
    .tooltiptext = Slute

## Tab actions

# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-playing2 = ÔFSPYLJE
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-muted2 = LÛD ÚT
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-blocked = AUTOMATYSK ÔFSPYLJEN BLOKKEARRE
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-pip = PICTURE-IN-PICTURE

## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
## Variables:
##  $count (number): number of affected tabs

browser-tab-mute =
    { $count ->
        [1] LJEPBLÊD DÔVJE
        [one] LJEPBLÊD DÔVJE
       *[other] { $count } LJEPBLÊDEN DÔVJE
    }
browser-tab-unmute =
    { $count ->
        [1] LJEPBLÊD DÔVJE STOPJE
        [one] LJEPBLÊD DÔVJE STOPJE
       *[other] { $count } LJEPBLÊDEN DÔVJE STOPJE
    }
browser-tab-unblock =
    { $count ->
        [1] LJEPBLÊD ÔFSPYLJE
        [one] LJEPBLÊD ÔFSPYLJE
       *[other] { $count } LJEPBLÊDEN ÔFSPYLJE
    }

## Bookmarks toolbar items

browser-import-button2 =
    .label = Blêdwizers ymportearje…
    .tooltiptext = Blêdwizers út in oare browser nei { -brand-short-name } ymportearje.
bookmarks-toolbar-empty-message = Pleats foar snelle tagong jo blêdwizers hjir op de blêdwizerarkbalke. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Blêdwizers beheare…</a>

## WebRTC Pop-up notifications

popup-select-camera-device =
    .value = Kamera:
    .accesskey = K
popup-select-camera-icon =
    .tooltiptext = Kamera
popup-select-microphone-device =
    .value = Mikrofoan:
    .accesskey = M
popup-select-microphone-icon =
    .tooltiptext = Mikrofoan
popup-select-speaker-icon =
    .tooltiptext = Lûdsprekkers
popup-select-window-or-screen =
    .label = Finster of skerm:
    .accesskey = F
popup-all-windows-shared = Alle sichtbere finsters op jo skerm sille dield wurde.
popup-screen-sharing-block =
    .label = Blokkearje
    .accesskey = B
popup-screen-sharing-always-block =
    .label = Altyd blokkearje
    .accesskey = t
popup-mute-notifications-checkbox = Websitemeldingen dôvje wylst dielen

## WebRTC window or screen share tab switch warning

sharing-warning-window = Jo diele { -brand-short-name }. Oaren kinne sjen wannear’t jo nei in nij ljepblêd wikselje.
sharing-warning-screen = Jo diele jo folsleine skerm. Oaren kinne sjen wannear’t jo nei in nij ljepblêd wikselje.
sharing-warning-proceed-to-tab =
    .label = Trochgean nei ljepblêd
sharing-warning-disable-for-session =
    .label = Dielbeskerming foar dizze sesje útskeakelje

## DevTools F12 popup

enable-devtools-popup-description = Iepenje earst DevTools yn it menu Webûntwikkeler om de fluchtoets F12 te brûken.
enable-devtools-popup-description2 = Iepenje earst DevTools yn it menu Ekstra om de fluchtoets F12 te brûken.

## URL Bar

# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
# engine is unknown.
urlbar-placeholder =
    .placeholder = Fier in sykterm of adres yn
# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
# entire web.
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
    .placeholder = Sykje op it web
    .aria-label = Sykje mei { $name }
# This placeholder is used in search mode with search engines that search a
# specific site (e.g., Amazon).
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
    .placeholder = Fier syktermen yn
    .aria-label = Sykje op { $name }
# This placeholder is used when searching bookmarks.
urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
    .placeholder = Fier syktermen yn
    .aria-label = Sykje yn blêdwizers
# This placeholder is used when searching history.
urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
    .placeholder = Fier syktermen yn
    .aria-label = Sykje yn skiednis
# This placeholder is used when searching open tabs.
urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
    .placeholder = Fier syktermen yn
    .aria-label = Sykje yn ljepblêden
# This placeholder is used when searching quick actions.
urlbar-placeholder-search-mode-other-actions =
    .placeholder = Fier syktermen yn
    .aria-label = Sykaksjes
# Variables
#  $name (String): the name of the user's default search engine
urlbar-placeholder-with-name =
    .placeholder = Fier sykterm foar { $name } of adres yn
# Variables
#  $component (String): the name of the component which forces remote control.
#    Example: "DevTools", "Marionette", "RemoteAgent".
urlbar-remote-control-notification-anchor2 =
    .tooltiptext = Browser is op ôfstân ûnder kontrôle (reden: { $component })
urlbar-permissions-granted =
    .tooltiptext = Jo hawwe dizze website oanfoljende spesjale tastimmingen jûn.
urlbar-switch-to-tab =
    .value = Wikselje nei ljepblêd:
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
    .value = Utwreiding:
urlbar-go-button =
    .tooltiptext = It adres yn de lokaasjebalke iepenje
urlbar-page-action-button =
    .tooltiptext = Side-aksjes

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".

# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = Sykje mei { $engine } yn in priveefinster
# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
urlbar-result-action-search-in-private = Sykje yn in priveefinster
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-w-engine = Sykje mei { $engine }
urlbar-result-action-sponsored = Sponsore
urlbar-result-action-switch-tab = Wikselje nei ljepblêd
urlbar-result-action-visit = Besykje
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Druk op Tab om te sykjen mei { $engine }
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = Druk op Tab om te sykjen mei { $engine }
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-tabtosearch-web = Mei { $engine } streekrjocht fan de adresbalke út sykje
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = { $engine } streekrjocht fan de adresbalke út trochsykje
# Action text for copying to clipboard.
urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopiearje
# Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown
# as part of the result (e.g. "= 2").
# Variables
#  $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.

urlbar-result-action-search-bookmarks = Blêdwizers trochsykje
urlbar-result-action-search-history = Skiednis trochsykje
urlbar-result-action-search-tabs = Ljepblêden trochsykje
urlbar-result-action-search-actions = Sykaksjes

## Labels shown above groups of urlbar results

# A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the
# urlbar results.
urlbar-group-firefox-suggest =
    .label = { -firefox-suggest-brand-name }
# A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It
# should use sentence case.
# Variables
#  $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions
urlbar-group-search-suggestions =
    .label = { $engine }-suggestjes
# A label shown above Quick Actions in the urlbar results.
urlbar-group-quickactions =
    .label = Flugge aksjes

## Reader View toolbar buttons

# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl
reader-view-enter-button =
    .aria-label = Lêzerwerjefte iepenje
# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl
reader-view-close-button =
    .aria-label = Lêzerwerjefte slute

## Full Screen and Pointer Lock UI

# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> brûkt no it folsleine skerm
fullscreen-warning-no-domain = Dit dokumint brûkt no it folsleine skerm
fullscreen-exit-button = Folslein skerm ferlitte (Esc)
# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
fullscreen-exit-mac-button = Folslein skerm ferlitte (esc)
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> hat de kontrôle oer jo oanwizer. Druk op Esc om de kontrôle wer oer te nimmen.
pointerlock-warning-no-domain = Dit dokumint hat de kontrôle oer jo oanwizer. Druk op Esc om de kontrôle wer oer te nimmen.

## Subframe crash notification

crashed-subframe-message = <strong>In part fan dizze side is ferûngelokke.</strong> Tsjinje in rapport yn om { -brand-product-name } te ynformearjen oer dit probleem en it rapper oplost te krijen.
# The string for crashed-subframe-title.title should match crashed-subframe-message,
# but without any markup.
crashed-subframe-title =
    .title = In part fan dizze side is ferûngelokke. Tsjinje in rapport yn om { -brand-product-name } te ynformearjen oer dit probleem en it rapper oplost te krijen.
crashed-subframe-learnmore-link =
    .value = Mear ynfo
crashed-subframe-submit =
    .label = Rapport ferstjoere
    .accesskey = s

## Bookmarks panels, menus and toolbar

bookmarks-manage-bookmarks =
    .label = Blêdwizers beheare
bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = Resinte blêdwizers
bookmarks-toolbar-chevron =
    .tooltiptext = Mear blêdwizers toane
bookmarks-sidebar-content =
    .aria-label = Blêdwizers
bookmarks-menu-button =
    .label = Blêdwizermenu
bookmarks-other-bookmarks-menu =
    .label = Oare blêdwizers
bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
    .label = Mobyl-blêdwizers
bookmarks-tools-sidebar-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Blêdwizersydbalke ferstopje
           *[other] Blêdwizersydbalke werjaan
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Blêdwizerarkbalke ferstopje
           *[other] Blêdwizerarkbalke werjaan
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Blêdwizerarkbalke ferstopje
           *[other] Blêdwizerarkbalke toane
        }
bookmarks-tools-menu-button-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Blêdwizers fan arkbalke fuortsmite
           *[other] Blêdwizers oan arkbalke tafoegje
        }
bookmarks-search =
    .label = Blêdwizers trochsykje
bookmarks-tools =
    .label = Blêdwizerark
bookmarks-bookmark-edit-panel =
    .label = Dizze blêdwizer bewurkje
bookmarks-subview-edit-bookmark =
    .label = Dizze blêdwizer bewurkje…
# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
# This avoids double-speaking.
bookmarks-toolbar =
    .toolbarname = Blêdwizerarkbalke
    .accesskey = B
    .aria-label = Blêdwizers
bookmarks-toolbar-menu =
    .label = Blêdwizerarkbalke
bookmarks-toolbar-placeholder =
    .title = Blêdwizerarkbalke-ûnderdiel
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
    .label = Blêdwizerarkbalke-ûnderdiel
# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
bookmarks-current-tab =
    .label = Blêdwizer foar aktuele ljepblêd meitsje
# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
bookmarks-subview-bookmark-tab =
    .label = Blêdwizer foar aktuele ljepblêd meitsje…

## Library Panel items

library-bookmarks-menu =
    .label = Blêdwizers
library-recent-activity-title =
    .value = Resinte aktiviteit

## Pocket toolbar button

save-to-pocket-button =
    .label = Bewarje nei { -pocket-brand-name }
    .tooltiptext = Bewarje nei { -pocket-brand-name }

## Repair text encoding toolbar button

repair-text-encoding-button =
    .label = Tekstkodearring reparearje
    .tooltiptext = Betink krekte tekstkodearring fan sideynhâld út

## Customize Toolbar Buttons

# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open the add-ons manager
toolbar-addons-themes-button =
    .label = Add-ons en tema’s
    .tooltiptext = Jo add-ons en tema’s beheare ({ $shortcut })
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS)
toolbar-settings-button =
    .label = Ynstellingen
    .tooltiptext =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Ynstellingen iepenje ({ $shortcut })
           *[other] Ynstellingen iepenje
        }
toolbar-overflow-customize-button =
    .label = Arkbalke wizigje…
    .accesskey = A
toolbar-button-email-link =
    .label = Keppeling e-maile
    .tooltiptext = Keppeling nei dizze side e-maile
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
toolbar-button-save-page =
    .label = ­Side bewarje
    .tooltiptext = Dizze side bewarje ({ $shortcut })
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
toolbar-button-open-file =
    .label = ­Bestân iepenje
    .tooltiptext = Bestân iepenje ({ $shortcut })
toolbar-button-synced-tabs =
    .label = Syngroane ljepblêden
    .tooltiptext = Ljepblêden fan oare apparaten toane
# Variables
# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window
toolbar-button-new-private-window =
    .label = Nij priveefinster
    .tooltiptext = Iepenje in nij priveenavigaasjefinster ({ $shortcut })

## EME notification panel

eme-notifications-drm-content-playing = Guon audio of video op dizze website brûkt DRM-software hokker { -brand-short-name } kin beheine yn wat jo der mei dwaan wolle.
eme-notifications-drm-content-playing-manage = Ynstellingen beheare
eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = b
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = Slute
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = S

## Password save/update panel

panel-save-update-username = Brûkersnamme
panel-save-update-password = Wachtwurd

## Add-on removal warning

# Variables:
#  $name (String): The name of the addon that will be removed.
addon-removal-title = { $name } fuortsmite?
addon-removal-abuse-report-checkbox = Dizze útwreiding rapportearje oan { -vendor-short-name }

##

# "More" item in macOS share menu
menu-share-more =
    .label = Mear…
ui-tour-info-panel-close =
    .tooltiptext = Slute

## Variables:
##  $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.

popups-infobar-allow =
    .label = Pop-upfinsters fan { $uriHost } tastean
    .accesskey = P
popups-infobar-block =
    .label = Pop-upfinsters fan { $uriHost } blokkearje
    .accesskey = P

##

popups-infobar-dont-show-message =
    .label = Dit berjocht net toane as pop-upfinsters blokkearre wurde
    .accesskey = b
edit-popup-settings =
    .label = Pop-upynstellingen beheare…
    .accesskey = b
picture-in-picture-hide-toggle =
    .label = Ofbylding-yn-ôfbylding-skeakeler ferstopje
    .accesskey = O

## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout,
## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings,

picture-in-picture-move-toggle-right =
    .label = Picture-in-picture-skeakeler nei de rjochterside ferpleatse
    .accesskey = s
picture-in-picture-move-toggle-left =
    .label = Picture-in-picture-skeakeler nei de linkerside ferpleatse
    .accesskey = l

##


# Navigator Toolbox

# This string is a spoken label that should not include
# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
# this container is a toolbar. This avoids double-speaking.
navbar-accessible =
    .aria-label = Navigaasje
navbar-downloads =
    .label = Downloads
navbar-overflow =
    .tooltiptext = Mear ark…
# Variables:
#   $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page
navbar-print =
    .label = Ofdrukke
    .tooltiptext = Dizze side ôfdrukke… ({ $shortcut })
navbar-home =
    .label = Begjinside
    .tooltiptext = { -brand-short-name }-startside
navbar-library =
    .label = Biblioteek
    .tooltiptext = Skiednis, bewarre blêdwizers en mear besjen
navbar-search =
    .title = Sykje
navbar-accessibility-indicator =
    .tooltiptext = Tagonklikheidsfunksjes ynskeakele
# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word
# "toolbar" is appended automatically and should not be included in
# in the string
tabs-toolbar =
    .aria-label = Browserljepblêden
tabs-toolbar-new-tab =
    .label = Nij ljepblêd
tabs-toolbar-list-all-tabs =
    .label = Alle ljepblêdtitels werjaan
    .tooltiptext = Alle ljepblêdtitels werjaan

## Infobar shown at startup to suggest session-restore

# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced by the application menu icon
restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Eardere ljepblêden iepenje?</strong> Jo kinne jo foarige sesje werstelle fan it tapassingsmenu fan { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/> út, ûnder Skiednis.
restore-session-startup-suggestion-button = Toane hoe

## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)

data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } ferstjoerd automatysk in pear gegevens nei { -vendor-short-name }, sadat wy jo ûnderfining ferbetterje kinne.
data-reporting-notification-button =
    .label = Kieze wat ik diel
    .accesskey = K
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Priveenavigaasje

## Unified extensions (toolbar) button

unified-extensions-button =
    .label = Utwreidingen
    .tooltiptext = Utwreidingen

## Unified extensions button when permission(s) are needed.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.

unified-extensions-button-permissions-needed =
    .label = Utwreidingen
    .tooltiptext =
        Utwreidingen
        Machtigingen benedige

## Autorefresh blocker

refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } hat opkeard dat dizze side automatysk opnij laden waard.
refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } hat opkeard dat dizze side automatysk trochstjoerd waard nei in oare side.
refresh-blocked-allow =
    .label = Tastean
    .accesskey = T

## Firefox Relay integration

firefox-relay-offer-why-relay = { -relay-brand-name } maskearret jo wiere e-mailadres om jo te beskermjen tsjin datalekken en spam.
firefox-relay-offer-how-we-integrate = As jo trochgean, kinne jo nije { -relay-brand-short-name } e-mailmaskers streekrjocht fan jo { -brand-shorter-name }-wachtwurdenbehearder út oanmeitsje.
# Variables:
#  $sitename (String): name of the site where user enters their Relay mask
#  $useremail (String): user email that will receive messages
firefox-relay-offer-what-relay-does = Wy stjoere alle e-mailberjochten fan <strong>{ $sitename }</strong> troch nei <strong>{ $useremail }</strong>.