Pontoon: Update French (fr) localization of Seamonkey
authorAlpha <adrien.gat@gmail.com>
Tue, 26 Dec 2017 02:51:55 +0000
changeset 6382 ddb91f2fa060266ab6fd8d1d68efc958088f4668
parent 6381 f343f60145036002311818266a882d610a79b743
child 6383 bc39b6aeeb975340526f1a6802071cf705f70b53
push id4907
push userpontoon@mozilla.com
push dateTue, 26 Dec 2017 02:51:58 +0000
Pontoon: Update French (fr) localization of Seamonkey Localization authors: - Alpha <adrien.gat@gmail.com> - Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
suite/chrome/common/about.dtd
suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd
--- a/suite/chrome/common/about.dtd
+++ b/suite/chrome/common/about.dtd
@@ -1,11 +1,70 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+<!-- LOCALIZATION NOTE the following declarations were copied from
+     mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/about.dtd which was removed
+     by bug 1408044. -->
+
+<!ENTITY about.version                "version">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (about.credits.beforeLink): note that there is no space
+     between this phrase and the linked about.credits.linkTitle phrase, so if
+     your locale needs a space between words, add it at the end of this
+     entity. -->
+<!ENTITY about.credits.beforeLink     "Consulter la liste des ">
+<!ENTITY about.credits.linkTitle      "contributeurs">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (about.credits.afterLink): note that there is no space
+     between the linked about.credits.linkTitle phrase and this phrase, so if
+     your locale needs a space between words, add it at the start of this
+     entity. -->
+<!ENTITY about.credits.afterLink      " au projet Mozilla.">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (about.license.beforeTheLink): note that there is no
+     space between this phrase and the linked about.license.linkTitle phrase,
+     so if your locale needs a space between words, add it at the end of this
+     entity. -->
+<!ENTITY about.license.beforeTheLink  "Lire les ">
+<!ENTITY about.license.linkTitle      "informations de licence">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (about.license.afterTheLink): note that there is no
+     space between the linked about.license.linkTitle phrase and this phrase,
+     so if your locale needs a space between words, add it at the start of
+     this entity. -->
+<!ENTITY about.license.afterTheLink   " pour ce logiciel.">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (about.relnotes.beforeTheLink): note that there is no
+     space between this phrase and the linked about.relnotes.linkTitle phrase,
+     so if your locale needs a space between words, add it at the end of this
+     entity. -->
+<!ENTITY about.relnotes.beforeTheLink "Lire les ">
+<!ENTITY about.relnotes.linkTitle     "notes de version">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (about.relnotes.afterTheLink): note that there is no
+     space between the linked about.relnotes.linkTitle phrase and this phrase,
+     so if your locale needs a space between words, add it at the start of
+     this entity. -->
+<!ENTITY about.relnotes.afterTheLink  " pour cette version.">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (about.buildconfig.beforeTheLink): note that there is
+     no space between this phrase and the linked about.buildconfig.linkTitle
+     phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the end
+     of this entity. -->
+<!ENTITY about.buildconfig.beforeTheLink "Voir la ">
+<!ENTITY about.buildconfig.linkTitle     "configuration de compilation">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (about.buildconfig.afterTheLink): note that there is no
+     space between the linked about.buildconfig.linkTitle phrase and this
+     phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the
+     start of this entity. -->
+<!ENTITY about.buildconfig.afterTheLink  " utilisée pour cette version.">
+
+<!ENTITY about.buildIdentifier        "Identifiant de compilation : ">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE end of declarations that were copied from
+     mozilla/toolkit/locales/en-US/chrome/global/about.dtd -->
+
 <!-- LOCALIZATION NOTE (channel.description.start,channel.description.end):
      channel.description.start and channel.description.end create one sentence,
      with the current channel label inserted in between.
      example: You are currently on the _Stable_ update channel. -->
 <!ENTITY channel.description.start  "Vous utilisez actuellement le canal de mise à jour ">
 <!ENTITY channel.description.end    ".">
 <!ENTITY about.userAgent            "Agent utilisateur : ">
--- a/suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd
+++ b/suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd
@@ -7,16 +7,17 @@
 <!ENTITY learnMore.label             "En savoir plus à propos des flux">
 
 <!ENTITY feedTitle.label             "Titre :">
 <!ENTITY feedTitle.accesskey         "T">
 
 <!ENTITY feedLocation.label          "Adresse du flux : ">
 <!ENTITY feedLocation.accesskey      "U">
 <!ENTITY feedLocation.placeholder    "Saisir une adresse de flux valide à ajouter">
+<!ENTITY feedLocation2.placeholder   "Saisir une adresse de flux valide">
 <!ENTITY locationValidate.label      "Valider">
 <!ENTITY validateText.label          "Vérifier la validité de l’adresse du flux.">
 
 <!ENTITY feedFolder.label            "Conserver les articles du flux dans : ">
 <!ENTITY feedFolder.accesskey        "C">
 
 <!-- Account Settings and Subscription Dialog -->
 <!ENTITY biffStart.label             "Vérifier la présence de nouveaux articles chaque ">
@@ -34,16 +35,18 @@
 <!ENTITY autotagEnable.accesskey     "r">
 <!ENTITY autotagUsePrefix.label      "Préfixer les étiquettes avec :">
 <!ENTITY autotagUsePrefix.accesskey  "P">
 <!ENTITY autoTagPrefix.placeholder   "Saisir un préfixe d’étiquette">
 
 <!-- Subscription Dialog -->
 <!ENTITY button.addFeed.label        "Ajouter">
 <!ENTITY button.addFeed.accesskey    "A">
+<!ENTITY button.verifyFeed.label     "Vérifier">
+<!ENTITY button.verifyFeed.accesskey "v">
 <!ENTITY button.updateFeed.label     "Mettre à jour">
 <!ENTITY button.updateFeed.accesskey "M">
 <!ENTITY button.removeFeed.label     "Supprimer">
 <!ENTITY button.removeFeed.accesskey "S">
 <!ENTITY button.importOPML.label     "Importer">
 <!ENTITY button.importOPML.accesskey "I">
 <!ENTITY button.exportOPML.label     "Exporter">
 <!ENTITY button.exportOPML.accesskey "x">