Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox for Android
authorBenoit Leseul <benoit.leseul@gmail.com>
Wed, 13 Nov 2019 13:28:26 +0000
changeset 7689 ae1ad50577b7fd8cb15cb32bd357c053fc076356
parent 7688 221b4f3b033a7e08006e1f54ed1cc53c1d6fc2e1
child 7690 2ab715234787a69a9eba12290b3c9247e2d06bfc
push id5906
push userpontoon@mozilla.com
push dateWed, 13 Nov 2019 13:28:30 +0000
Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox for Android Localization authors: - Benoit Leseul <benoit.leseul@gmail.com>
mobile/android/base/android_strings.dtd
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -16,47 +16,46 @@
 <!ENTITY firstrun_customize_subtext "Modifiez &brandShortName; grâce aux modules complémentaires. Bloquez les publicités, ajoutez des fonctionnalités ou choisissez un nouveau thème qui reflète votre personnalité.">
 <!ENTITY firstrun_bookmarks_title "Historique">
 <!ENTITY firstrun_bookmarks_message "Vos sites préférés, directement">
 <!ENTITY firstrun_bookmarks_subtext "Obtenez des résultats parmi vos marque-pages et votre historique lorsque vous effectuez des recherches.">
 <!ENTITY firstrun_data_title "Données">
 <!ENTITY firstrun_data_message "Moins de données, plus d’économies">
 <!ENTITY firstrun_data_subtext2 "Désactivez les images afin de consommer moins de données sur les sites que vous visitez.">
 <!ENTITY firstrun_sync_title "Synchronisation">
+<!ENTITY firstrun_sync_message3 "Synchronisez vos marque-pages, votre historique et vos mots de passe avec votre téléphone.">
 <!ENTITY updatednewfirstrun_sync_title "Compte">
 <!ENTITY firstrun_sync_message2 "Reprenez là où vous en étiez.">
-<!ENTITY firstrun_sync_message3 "Synchronisez vos marque-pages, votre historique et vos mots de passe avec votre téléphone.">
 <!ENTITY firstrun_sync_subtext2 "Utilisez Sync pour accéder aux marque-pages, mots de passe et autres données que vous conservez dans &brandShortName; sur vos autres appareils.">
 <!ENTITY newfirstrun_sync_subtext "Synchronisez ce que vous enregistrez sur votre appareil mobile avec Firefox pour ordinateur, confidentiellement et en toute sécurité.">
+<!ENTITY firstrun_sendtab_title "Envoyer un onglet">
+<!ENTITY firstrun_sendtab_message "Partagez des onglets de votre téléphone avec votre ordinateur, instantanément.">
 <!ENTITY updatednewfirstrun_sync_subtext "Connectez-vous à votre compte pour profiter au maximum de &brandShortName;">
 <!ENTITY firstrun_signin_message "Connectez-vous, lancez-vous">
-<!ENTITY firstrun_sendtab_title "Envoyer un onglet">
-<!ENTITY firstrun_sendtab_message "Partagez des onglets de votre téléphone avec votre ordinateur, instantanément.">
 <!ENTITY firstrun_signin_button "Se connecter à Sync">
 <!ENTITY newfirstrun_signin_button "Activer la synchronisation">
 <!ENTITY updatednewfirstrun_signin_button "Se connecter à &brandShortName;">
-<!ENTITY onboard_start_button_browser "Commencer la navigation">
+<!ENTITY  onboard_start_button_browser "Commencer la navigation">
 <!ENTITY firstrun_button_notnow "Plus tard">
 <!ENTITY firstrun_button_next "Suivant">
+<!ENTITY firstrun_signup_button "S’inscrire">
 
 <!ENTITY firstrun_signin_button2 "Se connecter">
 
 <!ENTITY firstrun_tabqueue_title "Liens">
 
 <!ENTITY firstrun_readerview_title "Articles">
 <!-- Localization note (firstrun_readerview_message): This is a casual way of describing getting rid of unnecessary things, and is referring to simplifying websites so only the article text and images are visible, removing unnecessary headers or ads. -->
 <!ENTITY firstrun_readerview_message "Retirez le superflu">
 <!ENTITY firstrun_readerview_subtext "Utilisez le mode lecture pour rendre les articles faciles à lire, même hors connexion.">
 
 <!-- Localization note (firstrun_devices_title): This is a casual way of addressing the user, somewhat referring to their online identity (which would include other devices, Firefox usage, accounts, etc). -->
 <!ENTITY firstrun_account_title "Vous">
 <!ENTITY firstrun_account_message "Vous utilisez &brandShortName; sur d’autres appareils ?">
 
-<!ENTITY firstrun_signup_button "S’inscrire">
-
 <!ENTITY  onboard_start_restricted1 "Restez en sécurité et aux commandes avec cette version simplifiée de &brandShortName;.">
 
 <!-- Localization note: These are used as the titles of different pages on the home screen.
      They are automatically converted to all caps by the Android platform. -->
 <!ENTITY  bookmarks_title "Marque-pages">
 <!ENTITY  history_title "Historique">
 
 <!ENTITY  switch_to_tab "Aller à l’onglet">
@@ -579,17 +578,17 @@ shown from Android O while a tab is bein
 <!ENTITY doorhanger_login_select_title "Copier le mot de passe depuis">
 
 <!-- Localization note (pref_scroll_title_bar2): Label for setting that controls
      whether or not the dynamic toolbar is enabled. -->
 <!ENTITY pref_scroll_title_bar2 "Navigation plein écran">
 <!ENTITY pref_scroll_title_bar_summary2 "Masquer la barre d’outils de &brandShortName; lors du défilement de la page">
 
 <!ENTITY pref_tab_queue_title3 "File d’onglets">
-<!ENTITY pref_tab_queue_summary4 "Conserver des liens à ouvrir au prochain démarrage de &brandShortName;">
+<!ENTITY pref_tab_queue_summary4 "Enregistrer les liens dans une file jusqu’à la prochaine ouverture de &brandShortName;">
 
 <!-- Localization note (pref_compact_tabs): Label for setting that controls whether 1 wide column or
      2 narrower (compact) columns are used for tabs in the tabs tray in portrait mode on phones. -->
 <!ENTITY pref_compact_tabs "Onglets compacts">
 <!ENTITY pref_compact_tabs_summary2 "Réorganiser les onglets en deux colonnes en mode portrait">
 
 <!-- Localization note (page_removed): This string appears in a toast message when
      any page is removed from about:home. This includes pages that are in history,
@@ -691,17 +690,16 @@ shown from Android O while a tab is bein
 <!ENTITY filepicker_title "Choisir un fichier">
 <!ENTITY filepicker_audio_title "Choisir ou enregistrer un son">
 <!ENTITY filepicker_image_title "Choisir une image ou faire une copie d’écran">
 <!ENTITY filepicker_video_title "Choisir ou enregistrer une vidéo">
 <!ENTITY filepicker_permission_denied "Les autorisations requises n’ont pas été accordées, retour vers le sélecteur de fichiers du système.">
 
 <!-- Site identity popup -->
 <!ENTITY identity_connected_to "Vous vous trouvez sur">
-
 <!-- Localization note (identity_run_by) : This string appears between a
 domain name (above) and an organization name (below). E.g.
 
 example.com
 which is run by
 Example Enterprises, Inc.
 
 The layout of the identity dialog prevents combining this into a single string with
@@ -879,28 +877,27 @@ just addresses the organization to follo
 <!ENTITY helper_first_offline_bookmark_title "Lire hors connexion">
 <!ENTITY helper_first_offline_bookmark_message "Retrouvez les pages du mode lecture dans les marque-pages, même hors connexion.">
 <!ENTITY helper_first_offline_bookmark_button "Ouvrir les marque-pages">
 
 <!ENTITY helper_triple_readerview_open_title "Disponible hors connexion">
 <!ENTITY helper_triple_readerview_open_message "Marquez les pages du mode lecture pour pouvoir les lire hors connexion.">
 <!ENTITY helper_triple_readerview_open_button "Ajouter aux marque-pages">
 
-<!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_signin_title, activity_stream_signin_description, activity_stream_signup_button,
-activity_stream_signin_prompt, activity_stream_signin_prompt_button):
+<!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_signin_title, activity_stream_signin_description, activity_stream_signin_button):
 - These labels are shown in the Activity Stream recommending the user to sign in. -->
 <!ENTITY activity_stream_signin_title "Bienvenue sur &brandShortName;">
 <!ENTITY activity_stream_signin_description "Synchronisez les marque-pages, mots de passe et plus encore avec votre compte Firefox.">
-<!ENTITY activity_stream_signin_button "Se connecter">
-
 <!ENTITY activity_stream_signup_button "S’inscrire">
 <!ENTITY activity_stream_signin_prompt "Vous possédez déjà un compte ?">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_signin_prompt_button): To be used in continuation of activity_stream_signin_prompt. -->
 <!ENTITY activity_stream_signin_prompt_button "Connectez-vous.">
 
+<!ENTITY activity_stream_signin_button "Se connecter">
+
 <!ENTITY activity_stream_topsites "Les plus visités">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_topstories): &brandPocket is the brand of the company, Pocket, that is being used to provide suggestions for articles. -->
 <!ENTITY activity_stream_topstories "Recommandations par &brandPocket;">
 <!ENTITY activity_stream_highlights "Éléments-clés">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (activity_stream_link_more1): Link-like text displayed to take user to a website with more content from Pocket. -->
 <!ENTITY activity_stream_link_more1 "PLUS">