--- a/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
@@ -37,14 +37,16 @@ tabs.closeTab.tooltip=Fermer l’onglet
tabs.closeSelectedTab.tooltip=Fermer l’onglet (%S)
# LOCALIZATION NOTE (tabs.muteAudio.tooltip):
# %S is the keyboard shortcut for "Mute tab"
tabs.muteAudio.tooltip=Rendre l’onglet muet (%S)
# LOCALIZATION NOTE (tabs.unmuteAudio.tooltip):
# %S is the keyboard shortcut for "Unmute tab"
tabs.unmuteAudio.tooltip=Réactiver le son de l’onglet (%S)
+tabs.unblockAudio.tooltip=Lancer la lecture
+
tabs.muteAudio.background.tooltip=Rendre l’onglet muet
tabs.unmuteAudio.background.tooltip=Réactiver le son de l’onglet
# LOCALIZATION NOTE (tabs.allowTabFocusByPromptForSite):
# %S is the hostname of the site where dialogs are allowed to switch tabs
tabs.allowTabFocusByPromptForSite=Autoriser les dialogues de %S à vous déplacer vers leur onglet
--- a/devtools/client/animationinspector.properties
+++ b/devtools/client/animationinspector.properties
@@ -65,16 +65,34 @@ player.infiniteIterationCountText=∞
# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationStartLabel):
# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation
# iterationStart value.
# %1$S will be replaced by the original iteration start value
# %2$S will be replaced by the actual time of iteration start
player.animationIterationStartLabel=Début de l’itération : %1$S (%2$S s)
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationEasingLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation
+# easing value.
+player.animationEasingLabel=Accélération :
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationFillLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation
+# fill mode value.
+player.animationFillLabel=Remplissage :
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationDirectionLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation
+# direction value.
+player.animationDirectionLabel=Direction :
+
# LOCALIZATION NOTE (player.timeLabel):
# This string is displayed in each animation player widget, to indicate either
# how long (in seconds) the animation lasts, or what is the animation's current
# time (in seconds too);
player.timeLabel=%S s
# LOCALIZATION NOTE (player.playbackRateLabel):
# This string is displayed in each animation player widget, as the label of
--- a/devtools/client/responsive.properties
+++ b/devtools/client/responsive.properties
@@ -64,8 +64,18 @@ responsive.remoteOnly=La vue adaptative est uniquement disponible pour les onglets distants, tels que ceux utilisés pour le contenu Web dans une version multi-processus de Firefox.
# container tab.
responsive.noContainerTabs=La vue adaptative n’est pas disponible dans les onglets contextuels.
# LOCALIZATION NOTE (responsive.noThrottling): UI option in a menu to configure
# network throttling. This option is the default and disables throttling so you
# just have normal network conditions. There is not very much room in the UI
# so a short string would be best if possible.
responsive.noThrottling=Aucune limitation de la bande passante
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.devicePixelRatio): tooltip for the
+# DevicePixelRatio (DPR) dropdown when is enabled.
+responsive.devicePixelRatio=Ratio de pixels de l’appareil (DPR)
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.autoDPR): tooltip for the DevicePixelRatio
+# (DPR) dropdown when is disabled because a device is selected.
+# The argument (%1$S) is the selected device (e.g. iPhone 6) that set
+# automatically the DPR value.
+responsive.autoDPR=DPR définit automatiquement par %1$S
--- a/devtools/client/webide.dtd
+++ b/devtools/client/webide.dtd
@@ -207,12 +207,12 @@
<!ENTITY simulator_reset "Réinitialiser">
<!ENTITY simulator_name "Nom">
<!ENTITY simulator_software "Logiciel">
<!ENTITY simulator_version "Version">
<!ENTITY simulator_profile "Profil">
<!ENTITY simulator_hardware "Matériel">
<!ENTITY simulator_device "Appareil">
<!ENTITY simulator_screenSize "Écran">
-<!ENTITY simulator_pixelRatio "Rapport d’aspect de pixel">
+<!ENTITY simulator_pixelRatio "Ratio de pixels">
<!ENTITY simulator_tv_data "Simulateur TV">
<!ENTITY simulator_tv_data_open "Données de configuration">
<!ENTITY simulator_tv_data_open_button "Ouvrir le répertoire de configuration…">
--- a/devtools/shared/gclicommands.properties
+++ b/devtools/shared/gclicommands.properties
@@ -78,22 +78,22 @@ screenshotDelayDesc=Délai (secondes)
# LOCALIZATION NOTE (screenshotDelayManual) A fuller description of the
# 'delay' parameter to the 'screenshot' command, displayed when the user
# asks for help on what it does.
screenshotDelayManual=Le temps à attendre (en secondes) avant de prendre la capture d’écran
# LOCALIZATION NOTE (screenshotDPRDesc) A very short string to describe
# the 'dpr' parameter to the 'screenshot' command, which is displayed in
# a dialog when the user is using this command.
-screenshotDPRDesc=Rapport d’aspect de pixel de l’appareil
+screenshotDPRDesc=Ratio de pixels de l’appareil
# LOCALIZATION NOTE (screenshotDPRManual) A fuller description of the
# 'dpr' parameter to the 'screenshot' command, displayed when the user
# asks for help on what it does.
-screenshotDPRManual=Le rapport d’aspect de pixel de l’appareil à utiliser lors de la capture d’écran
+screenshotDPRManual=Le ratio de pixels de l’appareil à utiliser lors de la capture d’écran
# LOCALIZATION NOTE (screenshotFullscreenDesc) A very short string to describe
# the 'fullscreen' parameter to the 'screenshot' command, which is displayed in
# a dialog when the user is using this command.
screenshotFullPageDesc=Page web entière ? (true/false)
# LOCALIZATION NOTE (screenshotFullscreenManual) A fuller description of the
# 'fullscreen' parameter to the 'screenshot' command, displayed when the user