Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox
authorThéo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
Mon, 21 Oct 2019 09:33:59 +0000
changeset 7666 a94a6a4b70b9070086a1f0ce8df0e31bbcc074ab
parent 7665 49ec4f791806fbe6cd7923963c7dd841dae12dbb
child 7667 8dc07826a421d21f4ad329763ed59a00afc6302f
push id5892
push userpontoon@mozilla.com
push dateMon, 21 Oct 2019 09:34:04 +0000
Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Localization authors: - Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
devtools/client/debugger.properties
--- a/devtools/client/debugger.properties
+++ b/devtools/client/debugger.properties
@@ -155,20 +155,16 @@ noSourcesText=Cette page ne possède aucune source.
 # LOCALIZATION NOTE (noEventListenersText): The text to display in the events tab
 # when there are no events.
 noEventListenersText=Aucun écouteur d’évènement à afficher
 
 # LOCALIZATION NOTE (eventListenersHeader): The text to display in the events
 # header.
 eventListenersHeader=Écouteurs d’évènements
 
-# LOCALIZATION NOTE (eventListenersHeader1): The text to display in the events
-# header.
-eventListenersHeader1=Points d’arrêt des écouteurs d’évènement
-
 # LOCALIZATION NOTE (noStackFramesText): The text to display in the call stack tab
 # when there are no stack frames.
 noStackFramesText=Aucun cadre de pile à afficher
 
 # LOCALIZATION NOTE (eventCheckboxTooltip): The tooltip text to display when
 # the user hovers over the checkbox used to toggle an event breakpoint.
 eventCheckboxTooltip=Activer/Désactiver l’arrêt sur cet évènement
 
@@ -213,16 +209,20 @@ timeEvents=Temporels
 touchEvents=Tactiles
 otherEvents=Autres
 
 # LOCALIZATION NOTE (blackboxCheckboxTooltip2): The tooltip text to display when
 # the user hovers over the checkbox used to toggle blackboxing its associated
 # source.
 blackboxCheckboxTooltip2=Placer la source dans une boîte noire ou la retirer
 
+# LOCALIZATION NOTE (eventListenersHeader1): The text to display in the events
+# header.
+eventListenersHeader1=Points d’arrêt des écouteurs d’évènement
+
 # LOCALIZATION NOTE (noDomMutationBreakpointsText): The text to display in the
 # DOM Mutation Breakpoints pane when there are no events.
 noDomMutationBreakpointsText=Aucun point d’arrêt à afficher.
 
 # LOCALIZATION NOTE (noDomMutationBreakpoints): The text to
 # display in the DOM Mutation Breakpoints pane when there are no events.
 # %S will be replaced by an active link using inspectorTool as text
 noDomMutationBreakpoints=Faites un clic droit sur un élément dans l’%S et sélectionnez « Point d’arrêt sur… » pour ajouter un point d’arrêt
@@ -355,33 +355,16 @@ sourceSearch.search.again.key2=CmdOrCtrl
 # Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+G", or change the format of the string. These are
 # key identifiers, not messages displayed to the user.
 sourceSearch.search.againPrev.key2=CmdOrCtrl+Shift+G
 
 # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.resultsSummary1): Shows a summary of
 # the number of matches for autocomplete
 sourceSearch.resultsSummary1=%d résultats
 
-# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.again.key3): Key shortcut to highlight
-# the next occurrence of the last search triggered from a source search
-# Do not localize "Cmd+G", or change the format of the string. These are
-# key identifiers, not messages displayed to the user.
-sourceSearch.search.again.key3=Cmd+G
-
-# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.againPrev.key3): Key shortcut to highlight
-# the previous occurrence of the last search triggered from a source search
-# Do not localize "Cmd+Shift+G", or change the format of the string. These are
-# key identifiers, not messages displayed to the user.
-sourceSearch.search.againPrev.key3=Cmd+Shift+G
-
-# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.resultsSummary2): Semi-colon list of plural forms.
-# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-# Shows a summary of the number of matches for autocomplete
-sourceSearch.resultsSummary2=#1 résultat;#1 résultats
-
 # LOCALIZATION NOTE (noMatchingStringsText): The text to display in the
 # global search results when there are no matching strings after filtering.
 noMatchingStringsText=Aucune correspondance trouvée
 
 # LOCALIZATION NOTE (emptySearchText): This is the text that appears in the
 # filter text box when it is empty and the scripts container is selected.
 emptySearchText=Rechercher un script (%S)
 
@@ -416,16 +399,33 @@ searchPanelToken=Rechercher dans ce fich
 # LOCALIZATION NOTE (searchPanelGoToLine): This is the text that appears in the
 # filter panel popup for the line search operation.
 searchPanelGoToLine=Aller à la ligne (%S)
 
 # LOCALIZATION NOTE (searchPanelVariable): This is the text that appears in the
 # filter panel popup for the variables search operation.
 searchPanelVariable=Filtrer les variables (%S)
 
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.again.key3): Key shortcut to highlight
+# the next occurrence of the last search triggered from a source search
+# Do not localize "Cmd+G", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+sourceSearch.search.again.key3=Cmd+G
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.againPrev.key3): Key shortcut to highlight
+# the previous occurrence of the last search triggered from a source search
+# Do not localize "Cmd+Shift+G", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+sourceSearch.search.againPrev.key3=Cmd+Shift+G
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.resultsSummary2): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# Shows a summary of the number of matches for autocomplete
+sourceSearch.resultsSummary2=#1 résultat;#1 résultats
+
 # LOCALIZATION NOTE (breakpointHeadingMenuItem.*): The text for all the elements
 # that are displayed in the breakpoint headings menu item popup.
 breakpointHeadingsMenuItem.enableInSource.label=Activer les points d’arrêt
 breakpointHeadingsMenuItem.enableInSource.accesskey=A
 breakpointHeadingsMenuItem.disableInSource.label=Désactiver les points d’arrêt
 breakpointHeadingsMenuItem.disableInSource.accesskey=D
 breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.label=Supprimer les points d’arrêt
 breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.accesskey=S
@@ -542,24 +542,24 @@ callStack.group.collapseTooltip=Réduire les cadres %S
 # LOCALIZATION NOTE (components.header): Header for the
 # Framework Components pane in the right sidebar.
 components.header=Composants
 
 # LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults): Editor Search bar message
 # for the summarizing the selected search result. e.g. 5 of 10 results.
 editor.searchResults=Résultat %d sur %d 
 
+# LOCALIZATION NOTE (editor.singleResult): Copy shown when there is one result.
+editor.singleResult=1 résultat
+
 # LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults1): Semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # Editor Search bar message to summarize the selected search result. e.g. 5 of 10 results.
 editor.searchResults1=Résultat %d sur #1;Résultat %d sur #1
 
-# LOCALIZATION NOTE (editor.singleResult): Copy shown when there is one result.
-editor.singleResult=1 résultat
-
 # LOCALIZATION NOTE (editor.noResultsFound): Editor Search bar message
 # for when no results found.
 editor.noResultsFound=Aucun résultat trouvé
 
 # LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.nextResult): Editor Search bar
 # tooltip for traversing to the Next Result
 editor.searchResults.nextResult=Résultat suivant
 
@@ -1036,16 +1036,24 @@ whyPaused.eventBreakpoint=En pause sur un point d’arrêt d’évènement
 # in a info block explaining how the debugger is currently paused on an exception
 whyPaused.exception=Mis en pause par une exception
 
 # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.mutationBreakpoint): The text that is displayed
 # in a info block explaining how the debugger is currently paused on a
 # DOM mutation breakpoint
 whyPaused.mutationBreakpoint=En pause sur mutation du DOM
 
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.mutationBreakpointAdded): The text that
+# is displayed to describe an added node which triggers a subtree modification
+whyPaused.mutationBreakpointAdded=Ajouté :
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.mutationBreakpointRemoved): The text that
+# is displayed to describe a removed node which triggers a subtree modification
+whyPaused.mutationBreakpointRemoved=Supprimé :
+
 # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.interrupted): The text that is displayed
 # in a info block explaining how the debugger is currently paused at
 # a JS execution
 whyPaused.interrupted=Mis en pause durant l’exécution
 
 # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.replayForcedPause): The text that is displayed
 # in a info block explaining how the debugger is currently paused in a
 # recording.