Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox
Co-authored-by: Benoit Leseul <benoit.leseul@gmail.com>
--- a/browser/browser/browser.ftl
+++ b/browser/browser/browser.ftl
@@ -283,29 +283,29 @@ identity-connection-internal = Cette page de { -brand-short-name } est sécurisée.
identity-connection-file = Cette page est stockée sur votre ordinateur.
identity-extension-page = Cette page a été chargée depuis une extension.
identity-active-blocked = { -brand-short-name } a bloqué des éléments non sécurisés sur cette page.
identity-custom-root = Connexion vérifiée par un émetteur de certificat non reconnu par Mozilla.
identity-passive-loaded = Des éléments de la page ne sont pas sécurisés (tels que des images).
identity-active-loaded = Vous avez désactivé la protection sur cette page.
identity-weak-encryption = Cette page utilise un faible niveau de chiffrement.
identity-insecure-login-forms = Les identifiants saisis sur cette page pourraient être compromis.
+identity-permissions =
+ .value = Permissions
identity-https-only-connection-upgraded = (surclassé en HTTPS)
identity-https-only-label = Mode HTTPS uniquement
identity-https-only-dropdown-on =
.label = Activé
identity-https-only-dropdown-off =
.label = Désactivé
identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
.label = Désactivé temporairement
identity-https-only-info-turn-on2 = Activez le mode « HTTPS uniquement » pour ce site si vous voulez que { -brand-short-name } sécurise la connexion lorsque c’est possible.
identity-https-only-info-turn-off2 = Si la page ne semble pas fonctionnelle, vous pouvez désactiver le mode « HTTPS uniquement » pour ce site afin de la recharger en utilisant le protocole non sécurisé HTTP.
identity-https-only-info-no-upgrade = Impossible de sécuriser la connexion.
-identity-permissions =
- .value = Permissions
identity-permissions-storage-access-header = Cookies intersites
identity-permissions-storage-access-hint = Ces organismes peuvent utiliser des cookies intersites et les données du site tant que vous êtes sur ce site.
identity-permissions-reload-hint = Vous devrez peut-être actualiser la page pour que les changements prennent effet.
identity-permissions-empty = Vous n’avez pas accordé de permission particulière à ce site.
identity-clear-site-data =
.label = Effacer les cookies et les données de sites…
identity-connection-not-secure-security-view = Votre connexion à ce site n’est pas sécurisée.
identity-connection-verified = Votre connexion à ce site est sécurisée.
@@ -343,27 +343,48 @@ browser-window-maximize-button =
.tooltiptext = Agrandir
browser-window-restore-down-button =
.tooltiptext = Restaurer
browser-window-close-button =
.tooltiptext = Fermer
## Tab actions
-browser-tab-audio-playing = Lecture en cours
-browser-tab-audio-muted = Muet
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-playing2 = LECTURE EN COURS
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-muted2 = MUET
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-blocked = LECTURE AUTOMATIQUE BLOQUÉE
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-pip = INCRUSTATION VIDÉO
+## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
+## Variables:
+## $count (number): number of affected tabs
+
+browser-tab-mute =
+ { $count ->
+ [1] COUPER LE SON DE L’ONGLET
+ [one] COUPER LE SON DE L’ONGLET
+ *[other] COUPER LE SON DE { $count } ONGLETS
+ }
+browser-tab-unmute =
+ { $count ->
+ [1] RÉACTIVER LE SON DE L’ONGLET
+ [one] RÉACTIVER LE SON DE L’ONGLET
+ *[other] RÉACTIVER LE SON DE { $count } ONGLETS
+ }
+browser-tab-unblock =
+ { $count ->
+ [1] LANCER LA LECTURE DE L’ONGLET
+ [one] LANCER LA LECTURE DE L’ONGLET
+ *[other] LANCER LA LECTURE DE { $count } ONGLETS
+ }
+
## Bookmarks toolbar items
browser-import-button2 =
.label = Importer les marque-pages…
.tooltiptext = Importer les marque-pages d’un autre navigateur dans { -brand-short-name }.
bookmarks-toolbar-empty-message = Pour un accès rapide, placez vos marque-pages ici, sur la barre personnelle. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Gérer vos marque-pages…</a>
## WebRTC Pop-up notifications
@@ -545,18 +566,16 @@ crashed-subframe-learnmore-link =
crashed-subframe-submit =
.label = Envoyer un rapport
.accesskey = r
## Bookmarks panels, menus and toolbar
bookmarks-show-all-bookmarks =
.label = Afficher tous les marque-pages
-bookmarks-recent-bookmarks =
- .value = Marqués récemment
bookmarks-manage-bookmarks =
.label = Organiser les marque-pages
bookmarks-recent-bookmarks-panel =
.value = Marque-pages récents
bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = Marque-pages récents
bookmarks-toolbar-chevron =
.tooltiptext = Afficher plus de marque-pages
bookmarks-sidebar-content =
@@ -568,22 +587,16 @@ bookmarks-other-bookmarks-menu =
bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
.label = Marque-pages des appareils mobiles
bookmarks-tools-sidebar-visibility =
.label =
{ $isVisible ->
[true] Masquer le panneau des marque-pages
*[other] Afficher le panneau des marque-pages
}
-bookmarks-tools-toolbar-visibility =
- .label =
- { $isVisible ->
- [true] Masquer la barre personnelle
- *[other] Afficher la barre personnelle
- }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
.label =
{ $isVisible ->
[true] Masquer la barre personnelle
*[other] Afficher la barre personnelle
}
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
.label =
@@ -619,20 +632,16 @@ bookmarks-toolbar-placeholder-button =
# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
bookmarks-current-tab =
.label = Marquer l’onglet courant
## Library Panel items
library-bookmarks-menu =
.label = Marque-pages
-library-bookmarks-bookmark-this-page =
- .label = Marquer cette page
-library-bookmarks-bookmark-edit =
- .label = Modifier ce marque-page
library-recent-activity-title =
.value = Activité récente
## More items
more-menu-go-offline =
.label = Travailler hors connexion
.accesskey = x
--- a/browser/browser/menubar.ftl
+++ b/browser/browser/menubar.ftl
@@ -265,40 +265,46 @@ menu-tools-sync-now =
.label = Synchroniser maintenant
.accesskey = S
menu-tools-fxa-re-auth =
.label = Se reconnecter à { -brand-product-name }…
.accesskey = r
menu-tools-web-developer =
.label = Développement web
.accesskey = W
+menu-tools-browser-tools =
+ .label = Outils du navigateur
+ .accesskey = n
+menu-tools-task-manager =
+ .label = Gestionnaire de tâches
+ .accesskey = t
menu-tools-page-source =
.label = Code source de la page
.accesskey = C
menu-tools-page-info =
.label = Informations sur la page
.accesskey = I
+menu-settings =
+ .label = Paramètres
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] a
+ *[other] a
+ }
menu-preferences =
.label =
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Préférences
}
.accesskey =
{ PLATFORM() ->
[windows] O
*[other] f
}
-menu-settings =
- .label = Paramètres
- .accesskey =
- { PLATFORM() ->
- [windows] a
- *[other] a
- }
menu-tools-layout-debugger =
.label = Débogueur de mise en page
.accesskey = m
## Window Menu
menu-window-menu =
.label = Fenêtre
@@ -306,25 +312,16 @@ menu-window-bring-all-to-front =
.label = Tout amener à l’avant-plan
## Help Menu
# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should
# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by
# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app".
-# Example: appmenu-help-product
-#
-# These strings are duplicated to allow for different casing depending on
-# where the strings appear.
-
-
-# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should
-# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by
-# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app".
# Example: appmenu-get-help
#
# These strings are duplicated to allow for different casing depending on
# where the strings appear.
menu-help =
.label = Aide
.accesskey = e
@@ -341,41 +338,38 @@ menu-help-keyboard-shortcuts =
.label = Raccourcis clavier
.accesskey = o
menu-get-help =
.label = Obtenir de l’aide
.accesskey = O
menu-help-troubleshooting-info =
.label = Informations de dépannage
.accesskey = I
+menu-help-taskmanager =
+ .label = Gestionnaire de tâches
menu-help-more-troubleshooting-info =
.label = Plus d’informations de dépannage
.accesskey = t
-menu-help-taskmanager =
- .label = Gestionnaire de tâches
menu-help-report-site-issue =
.label = Signaler un problème sur ce site…
menu-help-feedback-page =
.label = Donner votre avis…
.accesskey = D
menu-help-safe-mode-without-addons =
.label = Redémarrer avec les modules désactivés…
.accesskey = R
menu-help-safe-mode-with-addons =
.label = Redémarrer avec les modules activés…
.accesskey = R
-menu-help-enter-troubleshoot-mode =
- .label = Mode de dépannage
+menu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
+ .label = Mode de dépannage…
.accesskey = M
menu-help-exit-troubleshoot-mode =
.label = Désactiver le mode de dépannage
.accesskey = m
# Label of the Help menu item. Either this or
# menu-help-notdeceptive is shown.
menu-help-report-deceptive-site =
.label = Signaler un site trompeur…
.accesskey = t
menu-help-not-deceptive =
.label = Ce site n’est pas trompeur…
.accesskey = C
-menu-help-check-for-update =
- .label = Rechercher des mises à jour…
- .accesskey = R
--- a/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -172,16 +172,25 @@ onboarding-multistage-welcome-secondary-
onboarding-multistage-welcome-secondary-button-text = Vous avez déjà un compte ?
# The <span data-l10n-name="zap"></span> in this string allows a "zap" underline style to be
# automatically added to the text inside it. "default" should stay inside the span.
onboarding-multistage-set-default-header = Définissez { -brand-short-name } <span data-l10n-name="zap">par défaut</span>
onboarding-multistage-set-default-subtitle = Toute votre navigation rapide, sûre et confidentielle.
onboarding-multistage-set-default-primary-button-label = Le définir par défaut
onboarding-multistage-set-default-secondary-button-label = Plus tard
# The <span data-l10n-name="zap"></span> in this string allows a "zap" underline style to be
+# automatically added to the text inside it. { -brand-short-name } should stay inside the span.
+onboarding-multistage-pin-default-header = Commencez par rendre <span data-l10n-name="zap">{ -brand-short-name }</span> accessible d’un clic
+onboarding-multistage-pin-default-subtitle = Une navigation rapide, sûre et privée à chaque fois que vous utilisez le Web.
+# The "settings" here refers to "Windows 10 Settings App" and not the browser's
+onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle = Choisissez { -brand-short-name } dans Navigateur Web lorsque vos paramètres s’ouvrent
+# The "settings" here refers to "Windows 10 Settings App" and not the browser's
+onboarding-multistage-pin-default-help-text = Ceci épinglera { -brand-short-name } à la barre des tâches et ouvrira les paramètres
+onboarding-multistage-pin-default-primary-button-label = Faire de { -brand-short-name } mon navigateur principal
+# The <span data-l10n-name="zap"></span> in this string allows a "zap" underline style to be
# automatically added to the text inside it. "more" should stay inside the span.
onboarding-multistage-import-header = Importez vos mots de passe, <br/>marque-pages et <span data-l10n-name="zap">bien plus</span>
onboarding-multistage-import-subtitle = Vous utilisiez un autre navigateur ? Vous pouvez facilement tout importer dans { -brand-short-name }.
onboarding-multistage-import-primary-button-label = Lancer l’importation
onboarding-multistage-import-secondary-button-label = Plus tard
# Info displayed in the footer of import settings screen during onboarding flow.
# This supports welcome screen showing top sites imported from the user's default browser.
onboarding-import-sites-disclaimer = Les sites listés ici ont été trouvés sur cet appareil. { -brand-short-name } n’enregistre ni ne synchronise les données d’autres navigateurs, sauf si vous choisissez de les importer.
--- a/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -9,17 +9,17 @@
## feature, but the system also supports other forms of deployment.
## These are short descriptions for individual policies, to be displayed
## in the documentation section in about:policies.
policy-3rdparty = Permettre de définir les stratégies auxquelles les WebExtensions peuvent accéder par chrome.storage.managed.
policy-AppAutoUpdate = Activer ou désactiver les mises à jour automatiques des applications.
policy-AppUpdateURL = Définir une URL de mise à jour personnalisée pour l’application.
policy-Authentication = Configurer l’authentification intégrée pour les sites web qui la proposent.
-policy-BackgroundAppUpdate = Activer ou désactiver le programme de mise à jour d’arrière-plan, qui met à jour le navigateur lorsqu’il n’est pas en cours d’exécution.
+policy-BackgroundAppUpdate2 = Activer ou désactiver la mise à jour en arrière-plan.
policy-BlockAboutAddons = Bloquer l’accès au gestionnaire de modules (about:addons).
policy-BlockAboutConfig = Bloquer l’accès à la page about:config.
policy-BlockAboutProfiles = Bloquer l’accès à la page about:profiles.
policy-BlockAboutSupport = Bloquer l’accès à la page about:support.
policy-Bookmarks = Créer des marque-pages dans la Barre personnelle, le menu des marque-pages ou un de leurs sous-dossiers.
policy-CaptivePortal = Permettre ou interdire la prise en charge des portails captifs.
policy-CertificatesDescription = Ajouter des certificats ou utiliser des certificats prédéfinis.
policy-Cookies = Permettre ou interdire aux sites de définir des cookies.
--- a/browser/browser/screenshots.ftl
+++ b/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -1,47 +1,39 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
screenshots-context-menu = Effectuer une capture d’écran
-
+screenshot-toolbarbutton =
+ .label = Capture d’écran
+ .tooltiptext = Prendre une capture d’écran
screenshots-my-shots-button = Mes captures d’écran
screenshots-instructions = Sélectionnez une zone de la page par cliquer-glisser ou en cliquant sur l’élément à sélectionner. Appuyez sur Échap pour annuler.
screenshots-cancel-button = Annuler
screenshots-save-visible-button = Capturer la zone visible
screenshots-save-page-button = Capturer la page complète
screenshots-download-button = Télécharger
screenshots-download-button-tooltip = Télécharger la capture d’écran
screenshots-copy-button = Copier
screenshots-copy-button-tooltip = Copier la capture d’écran dans le presse-papiers
-
screenshots-meta-key =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌘
*[other] Ctrl
}
screenshots-notification-link-copied-title = Lien copié
screenshots-notification-link-copied-details = Le lien de votre capture a été copié dans le presse-papiers. Appuyez sur { screenshots-meta-key }-V pour le coller.
-
screenshots-notification-image-copied-title = Capture copiée
screenshots-notification-image-copied-details = Votre capture a été copiée dans le presse-papiers. Appuyez sur { screenshots-meta-key }-V pour la coller.
-
screenshots-request-error-title = Impossible d’effectuer cette action.
screenshots-request-error-details = Votre capture d’écran n’a pas pu être enregistrée. Veuillez réessayer plus tard.
-
screenshots-connection-error-title = Nous ne pouvons pas nous connecter à vos captures d’écran.
screenshots-connection-error-details = Veuillez vérifier votre connexion à Internet. Si celle-ci fonctionne normalement, il peut y avoir un problème temporaire avec le service de { -screenshots-brand-name }.
-
screenshots-login-error-details = Nous n’avons pas pu enregistrer votre capture d’écran, car le service de { -screenshots-brand-name } rencontre des difficultés. Veuillez réessayer plus tard.
-
screenshots-unshootable-page-error-title = Impossible d’effectuer une capture de cette page.
screenshots-unshootable-page-error-details = Impossible d’effectuer une capture d’écran, car cette page web n’est pas standard.
-
screenshots-self-screenshot-error-title = Vous ne pouvez pas effectuer une capture d’écran d’une page { -screenshots-brand-name }.
-
screenshots-empty-selection-error-title = La zone sélectionnée est trop petite
-
screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } est désactivé en mode de navigation privée
screenshots-private-window-error-details = Désolé pour la gêne occasionnée. Nous travaillons sur cette fonctionnalité pour de prochaines versions.
-
screenshots-generic-error-title = { -screenshots-brand-name } semble avoir un problème.
screenshots-generic-error-details = Un problème non identifié est survenu. Vous pouvez réessayer ou effectuer une capture d’écran d’une autre page.
--- a/browser/browser/sync.ftl
+++ b/browser/browser/sync.ftl
@@ -16,8 +16,10 @@ fxa-signout-dialog-heading = Se déconnecter du { -fxaccount-brand-name } ?
fxa-signout-dialog2-title = Se déconnecter de votre { -fxaccount-brand-name } ?
fxa-signout-dialog-body = Les données synchronisées resteront dans votre compte.
fxa-signout-checkbox =
.label = Supprimer les données de cet appareil (identifiants, mots de passe, historique, marque-pages, etc.).
fxa-signout-dialog =
.title = Se déconnecter du { -fxaccount-brand-name }
.style = min-width: 375px;
.buttonlabelaccept = Déconnexion
+fxa-signout-dialog2-button = Déconnexion
+fxa-signout-dialog2-checkbox = Supprimer les données de cet appareil (mots de passe, historique, marque-pages, etc.)
--- a/browser/browser/tabContextMenu.ftl
+++ b/browser/browser/tabContextMenu.ftl
@@ -46,18 +46,18 @@ bookmark-selected-tabs =
.label = Marquer ces onglets…
.accesskey = u
bookmark-tab =
.label = Ajouter l’onglet aux marque-pages
.accesskey = M
reopen-in-container =
.label = Rouvrir dans un onglet conteneur
.accesskey = O
-tab-context-open-in-container =
- .label = Ouvrir dans un nouveau conteneur
+tab-context-open-in-new-container-tab =
+ .label = Ouvrir dans un nouvel onglet conteneur
.accesskey = e
move-to-start =
.label = Déplacer vers le début
.accesskey = S
move-to-end =
.label = Déplacer vers la fin
.accesskey = E
move-to-new-window =
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -186,31 +186,37 @@ webext.defaultSearch.description=%1$S souhaite remplacer votre moteur de recherche par défaut %2$S par %3$S. Cela vous convient-il ?
webext.defaultSearchYes.label=Oui
webext.defaultSearchYes.accessKey=O
webext.defaultSearchNo.label=Non
webext.defaultSearchNo.accessKey=N
# LOCALIZATION NOTE (webext.remove.confirmation.title)
# %S is the name of the extension which is about to be removed.
webext.remove.confirmation.title=Supprimer %S
+
# LOCALIZATION NOTE (webext.remove.confirmation.message)
# %1$S is the name of the extension which is about to be removed.
# %2$S is brandShorterName
webext.remove.confirmation.message=Supprimer %1$S de %2$S ?
webext.remove.confirmation.button=Supprimer
# LOCALIZATION NOTE (webext.remove.abuseReportCheckbox.message)
# %S is vendorShortName
webext.remove.abuseReportCheckbox.message=Je souhaite signaler cette extension à %S
# LOCALIZATION NOTE (addonPostInstall.message1)
# %1$S is replaced with the localized named of the extension that was
# just installed.
# %2$S is replaced with the localized name of the application.
addonPostInstall.message1=%1$S a été ajouté à %2$S.
+# LOCALIZATION NOTE (addonPostInstall.message2)
+# %S is replaced with the localized named of the extension that was
+# just installed.
+addonPostInstall.message2=%S a été ajouté
+
# LOCALIZATION NOTE (addonDownloadingAndVerifying):
# Semicolon-separated list of plural forms. See:
# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# Also see https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=570012 for mockups
addonDownloadingAndVerifying=Téléchargement et vérification du module…;Téléchargement et vérification de #1 modules…
addonDownloadVerifying=Vérification en cours
addonInstall.unsigned=(Non vérifié)
@@ -691,17 +697,16 @@ persistentStorage.notNow.label=Pas maint
persistentStorage.notNow.accesskey=P
persistentStorage.allowWithSite=Autorisez-vous %S à stocker des données dans le stockage persistant ?
webNotifications.allow=Autoriser les notifications
webNotifications.allow.accesskey=A
persistentStorage.block.label=Bloquer
persistentStorage.block.accesskey=B
persistentStorage.allowWithSite2=Autoriser %S à conserver des données dans le stockage persistant ?
-persistentStorage.remember=Se souvenir de cette décision
# Web notifications UI
# LOCALIZATION NOTE (alwaysBlock, block)
# The two button strings will never be shown at the same time, so
# it's okay for them to have the same access key
webNotifications.allow2=Autoriser
webNotifications.allow2.accesskey=A
webNotifications.notNow=Plus tard
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -360,16 +360,18 @@ DocumentSetDomainNotAllowedWarning=La définition de document.domain dans un environnement isolé d’origine croisée n’est pas autorisée.
#LOCALIZATION NOTE(DeprecatedTestingInterfaceWarning): Do not translate this message. It's just testing only.
DeprecatedTestingInterfaceWarning=TestingDeprecatedInterface is a testing-only interface and this is its testing deprecation message.
#LOCALIZATION NOTE(DeprecatedTestingMethodWarning): Do not translate this message. It's just testing only.
DeprecatedTestingMethodWarning=TestingDeprecatedInterface.deprecatedMethod() is a testing-only method and this is its testing deprecation message.
#LOCALIZATION NOTE(DeprecatedTestingAttributeWarning): Do not translate this message. It's just testing only.
DeprecatedTestingAttributeWarning=TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute is a testing-only attribute and this is its testing deprecation message.
# LOCALIZATION NOTE (CreateImageBitmapCanvasRenderingContext2DWarning): Do not translate CanvasRenderingContext2D and createImageBitmap.
CreateImageBitmapCanvasRenderingContext2DWarning=L’utilisation de CanvasRenderingContext2D dans createImageBitmap est obsolète.
+# LOCALIZATION NOTE (DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning): Do not translate CanvasRenderingContext2D, drawWindow and tabs.captureTab.
+DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning=L’utilisation de la méthode drawWindow de CanvasRenderingContext2D est obsolète. Utilisez l’API tabs.captureTab pour les extensions à la place https://developer.mozilla.org/fr/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
# LOCALIZATION NOTE (MozRequestFullScreenDeprecatedPrefixWarning): Do not translate mozRequestFullScreen.
MozRequestFullScreenDeprecatedPrefixWarning=mozRequestFullScreen() est obsolète.
# LOCALIZATION NOTE (MozfullscreenchangeDeprecatedPrefixWarning): Do not translate onmozfullscreenchange.
MozfullscreenchangeDeprecatedPrefixWarning=onmozfullscreenchange est obsolète.
# LOCALIZATION NOTE (MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning): Do not translate onmozfullscreenerror.
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning=onmozfullscreenerror est obsolète.
# LOCALIZATION NOTE(External_AddSearchProviderWarning): Do not translate AddSearchProvider.
External_AddSearchProviderWarning=AddSearchProvider est obsolète.
--- a/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl
+++ b/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl
@@ -33,17 +33,16 @@ printui-less-settings = Moins de paramètres
printui-paper-size-label = Taille du papier
# Section title (noun) for the print scaling options
printui-scale = Échelle
printui-scale-fit-to-page-width = Ajuster à la largeur de la page
# Label for input control where user can set the scale percentage
printui-scale-pcent = Échelle
# Section title (noun) for the two-sided print options
printui-two-sided-printing = Impression recto verso
-printui-duplex-checkbox = Imprimer en recto verso
printui-two-sided-printing-off = Désactivée
# Flip the sheet as if it were bound along its long edge.
printui-two-sided-printing-long-edge = Retourner sur le bord long
# Flip the sheet as if it were bound along its short edge.
printui-two-sided-printing-short-edge = Retourner sur le bord court
# Section title for miscellaneous print options
printui-options = Options
printui-headers-footers-checkbox = Imprimer les en-têtes et pieds de page
@@ -52,24 +51,29 @@ printui-selection-checkbox = Imprimer seulement la sélection
printui-color-mode-label = Mode de couleur
printui-color-mode-color = Couleur
printui-color-mode-bw = Noir et blanc
printui-margins = Marges
printui-margins-default = Par défaut
printui-margins-min = Minimum
printui-margins-none = Aucune
printui-margins-custom-inches = Personnalisées (pouces)
+printui-margins-custom-mm = Personnalisées (mm)
printui-margins-custom-top = Haut de page
printui-margins-custom-top-inches = Haut (pouces)
+printui-margins-custom-top-mm = Haut (mm)
printui-margins-custom-bottom = Bas de page
printui-margins-custom-bottom-inches = Bas (pouces)
+printui-margins-custom-bottom-mm = Bas (mm)
printui-margins-custom-left = Gauche
printui-margins-custom-left-inches = Gauche (pouces)
+printui-margins-custom-left-mm = Gauche (mm)
printui-margins-custom-right = Droite
printui-margins-custom-right-inches = Droite (pouces)
+printui-margins-custom-right-mm = Droite (mm)
printui-system-dialog-link = Imprimer en utilisant la boîte de dialogue système…
printui-primary-button = Imprimer
printui-primary-button-save = Enregistrer
printui-cancel-button = Annuler
printui-close-button = Fermer
printui-loading = Préparation de l’aperçu
# Reported by screen readers and other accessibility tools to indicate that
# the print preview has focus.