Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox
authorThéo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
Wed, 30 Aug 2017 10:32:37 +0000
changeset 6221 92ab5ddbbe65a5aee84499300574161280e64245
parent 6220 6bbaf43ebd5bf6b84b53d4023dee22ea255b5647
child 6222 83de7d35b86f51a0adf8886fa342f56850522423
push id4746
push userpontoon@mozilla.com
push dateWed, 30 Aug 2017 10:32:39 +0000
Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Localization authors: - Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
--- a/browser/chrome/browser/accounts.properties
+++ b/browser/chrome/browser/accounts.properties
@@ -40,16 +40,21 @@ deviceDisconnectedNotification.body = Cet ordinateur a été correctement déconnecté de Firefox Sync.
 sendToAllDevices.menuitem = Envoyer à tous les appareils
 # LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.unconfigured, sendTabToDevice.unconfigured.status)
 # Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link
 # and the Sync account is unconfigured. Redirects to a marketing page.
 sendTabToDevice.unconfigured.status = Non connecté à Sync
 sendTabToDevice.unconfigured = En savoir plus sur l’envoi d’onglets…
+# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.signintosync)
+# Displayed in the Send Tabs context menu and the page action panel when sync is not
+# configured. Allows users to immediately sign into sync via the preferences.
+sendTabToDevice.signintosync = Se connecter à Sync…
 # LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.singledevice, sendTabToDevice.singledevice.status)
 # Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link
 # and the Sync account has only 1 device. Redirects to a marketing page.
 sendTabToDevice.singledevice.status = Aucun appareil connecté
 sendTabToDevice.singledevice = En savoir plus sur l’envoi d’onglets…
 # LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.verify, sendTabToDevice.verify.status)
 # Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -41,16 +41,17 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY  unpinTab.label                     "Relâcher l’onglet">
 <!ENTITY  unpinTab.accesskey                 "R">
 <!ENTITY  sendTabToDevice.label              "Envoyer l’onglet à un appareil">
 <!ENTITY  sendTabToDevice.accesskey          "v">
 <!ENTITY  sendPageToDevice.label             "Envoyer la page à un appareil">
 <!ENTITY  sendPageToDevice.accesskey         "v">
 <!ENTITY  sendLinkToDevice.label             "Envoyer le lien à un appareil">
 <!ENTITY  sendLinkToDevice.accesskey         "v">
+<!ENTITY  sendToDeviceFeedback.label         "Envoyé !">
 <!ENTITY  moveToNewWindow.label              "Déplacer vers une nouvelle fenêtre">
 <!ENTITY  moveToNewWindow.accesskey          "n">
 <!ENTITY  bookmarkAllTabs.label              "Marquer tous les onglets…">
 <!ENTITY  bookmarkAllTabs.accesskey          "u">
 <!ENTITY  undoCloseTab.label                 "Annuler la fermeture de l’onglet">
 <!ENTITY  undoCloseTab.accesskey             "e">
 <!ENTITY  closeTab.label                     "Fermer l’onglet">
 <!ENTITY  closeTab.accesskey                 "F">
@@ -157,17 +158,16 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY closeWindow.accesskey "r">
 <!ENTITY bookmarksMenu.label "Marque-pages">
 <!ENTITY bookmarksMenu.accesskey "M">
 <!ENTITY bookmarkThisPageCmd.label "Marquer cette page">
 <!ENTITY editThisBookmarkCmd.label "Modifier ce marque-page">
 <!ENTITY bookmarkThisPageCmd.commandkey "d">
-<!ENTITY feedsMenu2.label "S’abonner à cette page">
 <!ENTITY subscribeToPageMenupopup.label "S’abonner à cette page">
 <!ENTITY subscribeToPageMenuitem.label "S’abonner à cette page…">
 <!ENTITY addCurPagesCmd.label "Marquer tous les onglets…">
 <!ENTITY showAllBookmarks2.label "Afficher tous les marque-pages">
 <!ENTITY recentBookmarks.label "Marqués récemment">
 <!ENTITY otherBookmarksCmd.label "Autres marque-pages">
 <!ENTITY mobileBookmarksCmd.label "Marque-pages des appareils mobiles">
 <!ENTITY bookmarksToolbarChevron.tooltip "Afficher plus de marque-pages">
@@ -223,30 +223,29 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY searchItem.title             "Rechercher">
 <!-- Toolbar items -->
 <!ENTITY homeButton.label             "Accueil">
 <!ENTITY bookmarksButton.label          "Marque-pages">
 <!ENTITY bookmarksCmd.commandkey "b">
-<!ENTITY bookmarksMenuButton.label          "Marque-pages">
+<!ENTITY bookmarksSubview.label             "Marque-pages">
+<!ENTITY bookmarksMenuButton2.label         "Menu des marque-pages">
 <!ENTITY bookmarksMenuButton.other.label    "Autres marque-pages">
 <!ENTITY bookmarksMenuButton.mobile.label   "Marque-pages des appareils mobiles">
 <!ENTITY viewBookmarksSidebar2.label        "Afficher le panneau des marque-pages">
 <!ENTITY hideBookmarksSidebar.label         "Masquer le panneau des marque-pages">
 <!ENTITY viewBookmarksToolbar.label         "Afficher la barre personnelle">
 <!ENTITY hideBookmarksToolbar.label         "Masquer la barre personnelle">
 <!ENTITY searchBookmarks.label              "Rechercher dans les marque-pages">
 <!ENTITY bookmarkingTools.label             "Outils de marque-pages">
 <!ENTITY addBookmarksMenu.label             "Ajouter le menu des marque-pages à la barre personnelle">
 <!ENTITY removeBookmarksMenu.label          "Retirer le menu des marque-pages de la barre personnelle">
-<!ENTITY containersMenu.label "Contextes">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bookmarksSidebarGtkCmd.commandkey): This command
   -  key should not contain the letters A-F, since these are reserved
   -  shortcut keys on Linux. -->
 <!ENTITY bookmarksGtkCmd.commandkey "o">
 <!ENTITY bookmarksWinCmd.commandkey "i">
 <!ENTITY historyButton.label            "Historique">
 <!ENTITY historySidebarCmd.commandKey   "h">
@@ -334,17 +333,16 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY showAllHistoryCmd2.label "Afficher l’historique">
 <!ENTITY showAllHistoryCmd.commandkey "h">
 <!ENTITY appMenuCustomize.label "Personnaliser">
 <!ENTITY appMenuCustomize.tooltip "Personnaliser le menu et les barres d’outils">
 <!ENTITY appMenuCustomizeExit.label "Quitter la personnalisation">
 <!ENTITY appMenuCustomizeExit.tooltip "Terminer la personnalisation">
-<!ENTITY appMenuHistory.label "Historique">
 <!ENTITY appMenuHistory.showAll.label "Afficher l’historique">
 <!ENTITY appMenuHistory.clearRecent.label "Effacer l’historique récent…">
 <!ENTITY appMenuHistory.restoreSession.label "Restaurer la session précédente">
 <!ENTITY appMenuHistory.viewSidebar.label "Afficher le panneau de l’historique">
 <!ENTITY appMenuHistory.recentHistory.label "Historique récent">
 <!ENTITY appMenuHelp.label "Aide">
 <!ENTITY appMenuHelp.tooltip "Ouvrir le menu d’aide">
@@ -547,16 +545,17 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.label      "Choisir l’image comme fond d’écran">
 <!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.accesskey  "d">
 <!ENTITY bookmarkPageCmd2.label       "Marquer cette page">
 <!ENTITY bookmarkThisLinkCmd.label      "Marque-page sur ce lien">
 <!ENTITY bookmarkThisLinkCmd.accesskey  "M">
 <!ENTITY bookmarkThisFrameCmd.label      "Marque-page sur ce cadre">
 <!ENTITY bookmarkThisFrameCmd.accesskey  "M">
 <!ENTITY copyURLCmd.label             "Copier l’adresse web">
+<!ENTITY copyURLFeedback.label        "Copié !">
 <!ENTITY emailPageCmd.label           "Envoyer par courriel un lien vers la page…">
 <!ENTITY emailPageCmd.accesskey       "c">
 <!ENTITY savePageCmd.label            "Enregistrer sous…">
 <!ENTITY savePageCmd.accesskey        "E">
 <!-- alternate for content area context menu -->
 <!ENTITY savePageCmd.accesskey2       "E">
 <!ENTITY savePageCmd.commandkey       "s">
 <!ENTITY saveFrameCmd.label           "Enregistrer le cadre sous…">
@@ -908,18 +907,16 @@ you can use these alternative items. Oth
      width of the plugin popup notification that can appear if a plugin has been
      blocked on a page. Should be wide enough to fit the pluginActivateNow.label
      and pluginActivateAlways.label strings above on a single line. This must be
      a CSS length value. -->
 <!ENTITY pluginNotification.width "28em">
 <!ENTITY uiTour.infoPanel.close "Fermer">
-<!ENTITY appMenuSidebars.label         "Panneau latéral">
 <!-- LOCALIZATION NOTE: (panicButton.view.mainTimeframeDesc, panicButton.view.5min, panicButton.view.2hr, panicButton.view.day):
      The .mainTimeframeDesc string combined with any of the 3 others is meant to form a complete sentence, e.g. "Forget the last: Five minutes".
      Please ensure that this remains the case in the translation. -->
 <!ENTITY panicButton.view.mainTimeframeDesc       "Effacer :">
 <!ENTITY panicButton.view.5min                    "Les cinq dernières minutes">
 <!ENTITY panicButton.view.2hr                     "Les deux dernières heures">
 <!ENTITY panicButton.view.day                     "Les 24 dernières heures">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -95,16 +95,17 @@ webextPerms.optionalPermsAllow.accessKey
 webextPerms.description.bookmarks=Consulter et modifier les marque-pages
 webextPerms.description.browserSettings=Consulter et modifier les paramètres du navigateur
 webextPerms.description.clipboardRead=Lire les données du presse-papiers
 webextPerms.description.clipboardWrite=Ajouter des données dans le presse-papiers
 webextPerms.description.downloads=Télécharger des fichiers et consulter et modifier l’historique des téléchargements du navigateur
+webextPerms.description.find=Lire le texte de tous les onglets ouverts
 webextPerms.description.geolocation=Accéder à votre localisation
 webextPerms.description.history=Accéder à l’historique de navigation
 webextPerms.description.management=Surveiller l’utilisation des extensions et gérer les thèmes
 # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging)
 # %S will be replaced with the name of the application
 webextPerms.description.nativeMessaging=Échanger des messages avec d’autres programmes que %S
 webextPerms.description.notifications=Vous afficher des notifications
 webextPerms.description.privacy=Consulter et modifier les paramètres de vie privée
--- a/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd
@@ -129,17 +129,27 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE (downloadsHistory.label, downloadsHistory.accesskey):
      This string is shown at the bottom of the Downloads Panel when all the
      downloads fit in the available space, or when there are no downloads in
      the panel at all.
 <!ENTITY downloadsHistory.label           "Afficher tous les téléchargements">
 <!ENTITY downloadsHistory.accesskey       "i">
-<!ENTITY openDownloadsFolder.label       "Ouvrir le dossier des téléchargements">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (downloadDetails.label):
+     This string is shown at the top of the Download Details Panel, to indicate
+     that we are showing the details of a single download.
+     -->
+<!ENTITY downloadDetails.label            "Détails du téléchargement">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (openDownloadsFolder.label):
+     This command is not currently available in the user interface, but the
+     string was preserved by bug 1362207 to be used in a future version.
+     -->
+<!ENTITY openDownloadsFolder.label        "Ouvrir le dossier des téléchargements">
 <!ENTITY clearDownloadsButton.label       "Vider la liste des téléchargements">
 <!ENTITY clearDownloadsButton.tooltip     "Vider la liste des téléchargements terminés, annulés et qui ont échoué">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (downloadsListEmpty.label):
      This string is shown when there are no items in the Downloads view, when it
      is displayed inside a browser tab.
--- a/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
@@ -108,8 +108,12 @@
 <!ENTITY  clearOnCloseSettings.label     "Paramètres…">
 <!ENTITY  clearOnCloseSettings.accesskey "P">
 <!ENTITY  browserContainersLearnMore.label      "En savoir plus">
 <!ENTITY  browserContainersEnabled.label        "Activer les onglets contextuels">
 <!ENTITY  browserContainersEnabled.accesskey    "g">
 <!ENTITY  browserContainersSettings.label        "Paramètres…">
 <!ENTITY  browserContainersSettings.accesskey    "s">
+<!ENTITY  a11yPrivacy.checkbox.label     "Empêcher les services d’accessibilité d’avoir accès à votre navigateur">
+<!ENTITY  a11yPrivacy.checkbox.accesskey "a">
+<!ENTITY  a11yPrivacy.learnmore.label    "En savoir plus">
--- a/browser/extensions/onboarding/onboarding.properties
+++ b/browser/extensions/onboarding/onboarding.properties
@@ -1,18 +1,16 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 # LOCALIZATION NOTE(onboarding.overlay-title2): This string will be used in the overlay title.
 onboarding.overlay-title2=Voyons tout ça de plus près
 onboarding.hidden-checkbox-label-text=Tout marquer comme vu et masquer la visite guidée
 #LOCALIZATION NOTE(onboarding.button.learnMore): this string is used as a button label, displayed near the message, and shared across all the onboarding notifications.
 onboarding.button.learnMore=En savoir plus
-# LOCALIZATION NOTE(onboarding.notification-icon-tool-tip): This string will be used to show the tooltip alongside the notification icon in the notification bar. %S is brandShortName.
-onboarding.notification-icon-tool-tip=Vous découvrez %S ?
 # LOCALIZATION NOTE(onboarding.overlay-icon-tooltip2): This string will be used
 # to show the tooltip alongside the notification icon in the overlay tour. %S is
 # brandShortName. The tooltip is designed to show in two lines. Please use \n to
 # do appropriate line breaking.
 onboarding.overlay-icon-tooltip2=Vous découvrez %S ?\nPassons-le en revue.
 # LOCALIZATION NOTE(onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2): %S is
 # brandShortName. The tooltip is designed to show in two lines. Please use \n to
 # do appropriate line breaking.
@@ -93,17 +91,17 @@ onboarding.tour-sync.button=Suivant
 onboarding.tour-sync.email-input.placeholder=Adresse électronique
 onboarding.notification.onboarding-tour-sync.title=Reprenez là où vous en étiez.
 onboarding.notification.onboarding-tour-sync.message=Avouez-le, lorsque vous devez lire ou conserver une page sur votre téléphone, vous vous envoyez un message. Simplifiez-vous la vie : activez Sync, puis tout ce que vous conserverez ici sera disponible sur l’ensemble de vos appareils.
 onboarding.tour-library.title=Conservez tout au même endroit.
 # LOCALIZATION NOTE (onboarding.tour-library.description): This string will be used in the library tour description. %1$S is brandShortName
 onboarding.tour-library.description=Jetez un œil à la nouvelle bibliothèque de %1$S dans la barre d’outils remaniée. La bibliothèque regroupe en un seul endroit ce que vous avez vu ou conservé dans %1$S, comme votre historique de navigation, vos marque-pages, votre liste Pocket ou encore vos onglets synchronisés.
-onboarding.tour-library.button=Afficher la bibliothèque dans le menu
+onboarding.tour-library.button2=Afficher le menu bibliothèque
 onboarding.notification.onboarding-tour-library.title=Conservez tout au même endroit.
 # LOCALIZATION NOTE(onboarding.notification.onboarding-tour-library.message): This string will be used in the notification message for the library tour. %S is brandShortName
 onboarding.notification.onboarding-tour-library.message=La nouvelle bibliothèque de %S conserve en un seul endroit tout ce que vous avez découvert d’important sur le Web.
 onboarding.tour-singlesearch=Barre d’adresse
 onboarding.tour-singlesearch.title=Vos recherches en un clin d’œil.
 # LOCALIZATION NOTE(onboarding.tour-singlesearch.description): %S is brandShortName
 onboarding.tour-singlesearch.description=La barre d’adresse est probablement la fonctionnalité la plus puissante de la nouvelle barre d’outils de %S. Lorsque vous commencez la saisie, vous voyez apparaître des suggestions basées sur votre historique de navigation et vos recherches. Ouvrez un site web ou lancez une recherche depuis votre moteur de recherche par défaut ou via un autre site grâce à la recherche en un clic.
--- a/services/sync/sync.properties
+++ b/services/sync/sync.properties
@@ -8,9 +8,9 @@ client.name2 = %2$S de %1$S sur %3$S
 # %S is the date and time at which the last sync successfully completed
 lastSync2.label = Dernière synchronisation : %S
 # signInToSync.description is the tooltip for the Sync buttons when Sync is
 # not configured.
 signInToSync.description = Se connecter à Sync
 syncnow.label = Synchroniser maintenant
-syncing2.label = Synchronisation…
+syncingtabs.label = Synchronisation des onglets…
--- a/toolkit/chrome/global/aboutTelemetry.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutTelemetry.properties
@@ -55,16 +55,18 @@ telemetryLogHeadingId = Identifiant
 telemetryLogHeadingTimestamp = Horodatage
 telemetryLogHeadingData = Données
 # Note to translators:
 # - %1$S will be replaced by the section name from the structure of the ping. More info about it can be found here : http://gecko.readthedocs.io/en/latest/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html
 filterPlaceholder = Rechercher dans %1$S
+allSections = toutes les sections
 slowSqlMain = Requêtes SQL lentes dans le fil d’exécution principal (main thread)
 slowSqlOther = Requêtes SQL lentes dans les fils d’exécution assistants (helper threads)
 slowSqlHits = Compteur
 slowSqlAverage = Temps moyen (ms)