Pontoon: Update French (fr) localization of Seamonkey
Localization authors:
- Alpha <adrien.gat@gmail.com>
- Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
- goofy <goofy@babelzilla.org>
--- a/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.properties
+++ b/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.properties
@@ -36,60 +36,75 @@ stateFailed=Échoué
# LOCALIZATION NOTE (statePaused):
# Indicates that the download was paused by the user.
statePaused=En pause
# LOCALIZATION NOTE (stateCanceled):
# Indicates that the download was canceled by the user.
stateCanceled=Annulé
# LOCALIZATION NOTE (stateCompleted):
# Indicates that the download was completed.
+stateCompleted=Terminé
# LOCALIZATION NOTE (stateBlockedParentalControls):
# Indicates that the download was blocked by the Parental Controls feature of
# Windows. "Parental Controls" should be consistently named and capitalized
# with the display of this feature in Windows. The following article can
# provide a reference for the translation of "Parental Controls" in various
# languages:
# http://windows.microsoft.com/en-US/windows-vista/Set-up-Parental-Controls
+stateBlockedParentalControls=Bloqué par les contrôles parentaux
# LOCALIZATION NOTE (stateBlockedPolicy):
# Indicates that the download was blocked on Windows because of the "Launching
# applications and unsafe files" setting of the "security zone" associated with
# the target site. "Security zone" should be consistently named and capitalized
# with the display of this feature in Windows. The following article can
# provide a reference for the translation of "security zone" in various
# languages:
# http://support.microsoft.com/kb/174360
+stateBlockedPolicy=Bloqué par votre politique système de zone de sécurité
# LOCALIZATION NOTE (stateDirty):
# Indicates that the download was blocked after scanning.
+stateDirty=Bloqué : ce fichier semble contenir un virus ou un logiciel malveillant
# LOCALIZATION NOTE (blockedMalware, blockedPotentiallyUnwanted,
# blockedUncommon2):
# These strings are shown in the panel for some types of blocked downloads, and
# are immediately followed by the "Learn More" link, thus they must end with a
# period. You may need to adjust "downloadDetails.width" in "downloads.dtd" if
# this turns out to be longer than the other existing status strings.
# Note: These strings don't exist in the UI yet. See bug 1053890.
+blockedMalware=Ce fichier contient un virus ou un logiciel malveillant.
+blockedPotentiallyUnwanted=Ce fichier peut endommager votre ordinateur.
+blockedUncommon2=Ce fichier est rarement téléchargé.
# LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen,
# unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2,
# unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen,
# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock):
# These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked
# download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in
# descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected
# as malware and lower for uncommon downloads.
+unblockHeaderUnblock=Voulez-vous vraiment autoriser ce téléchargement ?
+unblockHeaderOpen=Voulez-vous vraiment ouvrir ce fichier ?
+unblockTypeMalware=Ce fichier contient un virus ou un logiciel malveillant qui peut endommager votre ordinateur.
+unblockTypePotentiallyUnwanted2=Ce fichier se donne l’apparence d’un téléchargement légitime, mais il risque de modifier vos programmes et paramètres.
+unblockButtonOpen=Ouvrir
+unblockButtonUnblock=Autoriser le téléchargement
+unblockButtonConfirmBlock=Supprimer le fichier
fileExecutableSecurityWarning=« %S » est un fichier exécutable. Les fichiers exécutables peuvent contenir des virus ou des instructions malveillantes pouvant nuire à votre ordinateur. Faites attention en ouvrant ce type de fichier. Voulez-vous vraiment lancer « %S » ?
fileExecutableSecurityWarningTitle=Ouvrir le fichier exécutable ?
fileExecutableSecurityWarningDontAsk=Ne plus demander à l’avenir
# LOCALIZATION NOTE (otherDownloads3):
# This is displayed in an item at the bottom of the Downloads Panel when
# there are more downloads than can fit in the list in the panel. Use a
# semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+otherDownloads3=%1$S fichier en cours de téléchargement;%1$S fichiers en cours de téléchargement
# LOCALIZATION NOTE (downloadsTitleFiles, downloadsTitlePercent): Semi-colon list of
# plural forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
# %1$S number of files; %2$S overall download percent (only for downloadsTitlePercent)
# %% will appear as a single % sign, so %2$S%% is the percent number plus the % sign
# examples: 2% of 1 file - Download Manager; 22% of 11 files - Download Manager
downloadsTitleFiles=%1$S fichier - Gestionnaire de téléchargement;%1$S fichiers - Gestionnaire de téléchargement
downloadsTitlePercent=%2$S %% de %1$S fichier - Gestionnaire de téléchargement;%2$S %% de %1$S fichiers - Gestionnaire de téléchargement
--- a/suite/chrome/common/places/places.properties
+++ b/suite/chrome/common/places/places.properties
@@ -93,8 +93,21 @@ lockPromptInfoButton.accesskey=E
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
cmd.deletePages.label=Supprimer cette page;Supprimer ces pages
cmd.deletePages.accesskey=S
# LOCALIZATION NOTE (bookmarkPagesLabel): Semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
cmd.bookmarkPages.label=Marquer cette page;Marquer ces pages
cmd.bookmarkPages.accesskey=M
+
+# LOCALIZATION NOTE (cmd.deleteSinglePage.accesskey,
+# cmd.deleteMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same
+# character, since they're never displayed at the same time
+cmd.deleteSinglePage.label=Supprimer la page
+cmd.deleteMultiplePages.label=Supprimer les pages
+
+# LOCALIZATION NOTE (cmd.bookmarkSinglePage.accesskey,
+# cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same
+# character, since they're never displayed at the same time
+cmd.bookmarkSinglePage.label=Marquer cette page
+cmd.bookmarkSinglePage.accesskey=M
+cmd.bookmarkMultiplePages.label=Marquer ces pages
--- a/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd
+++ b/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd
@@ -6,16 +6,17 @@
<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Media management prefs -->
<!ENTITY pref.media.title "Multimédia">
<!ENTITY mediaHTML5Preferences.label "Audio/Vidéo">
<!ENTITY allowMediaAutoplay.label "Activer la lecture automatique des contenus multimédia HTML5">
<!ENTITY allowMediaAutoplay.accesskey "A">
<!ENTITY enableDrmMedia.label "Activer la gestion des droits numériques pour">
+<!ENTITY enableEmeForSuite.label "Modules de déchiffrement de contenu tiers">
<!ENTITY enableEmeForSuite.accesskey "c">
<!ENTITY animLoopingTitle.label "Les images animées doivent se répéter">
<!ENTITY animLoopAsSpecified.accesskey "m">
<!ENTITY animLoopOnce.label "Une seule fois">
<!ENTITY animLoopOnce.accesskey "U">
<!ENTITY animLoopNever.label "Jamais">
<!ENTITY animLoopNever.accesskey "a">