Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox
authorBenoit Leseul <benoit.leseul@gmail.com>
Wed, 25 Mar 2020 15:07:08 +0000
changeset 7852 6b2a6f7927eddee0e61b8bdd51449b3af6cb5510
parent 7851 b3cef3cd81bf979c46ab4d40b78bd57e1367c5fd
child 7853 a43589f32c11408db59d1a841056a10629d86b80
push id6019
push userpontoon@mozilla.com
push dateWed, 25 Mar 2020 15:07:10 +0000
Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Localization authors: - Benoit Leseul <benoit.leseul@gmail.com>
browser/browser/protections.ftl
devtools/client/webconsole.properties
--- a/browser/browser/protections.ftl
+++ b/browser/browser/protections.ftl
@@ -47,16 +47,18 @@ social-tab-contant = Les réseaux sociaux placent des traqueurs sur d’autres sites web pour suivre ce que vous faites, lisez et regardez en ligne. Cela permet aux entreprises de réseaux sociaux d’en savoir plus sur vous au-delà de ce que vous partagez sur vos profils en ligne. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
 cookie-tab-title = Cookies de pistage intersites
 cookie-tab-content = Ces cookies vous suivent d’un site à l’autre pour collecter des données sur vos faits et gestes en ligne. Ils sont déposés par des tiers, tels que des annonceurs ou des entreprises d’analyse de données. Bloquer les cookies de pistage intersites permet de réduire le nombre de publicités qui vous suivent d’un site à l’autre. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
 tracker-tab-title = Contenu utilisé pour le pistage
 tracker-tab-description = Les sites web peuvent charger des publicités, des vidéos et d’autres contenus externes qui contiennent des éléments de pistage. Le blocage du contenu utilisé pour le pistage peut accélérer le chargement des sites, mais certains boutons, formulaires ou champs de connexion risquent de ne pas fonctionner. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
 fingerprinter-tab-title = Détecteurs d’empreinte numérique
 fingerprinter-tab-content = Les détecteurs d’empreinte numérique recueillent les paramètres de votre navigateur et de votre ordinateur pour créer un profil de vous. En utilisant cette empreinte numérique, ils peuvent vous pister sur différents sites web. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
 cryptominer-tab-title = Mineurs de cryptomonnaies
 cryptominer-tab-content = Les mineurs de cryptomonnaies utilisent la puissance de calcul de votre système pour « extraire » de l’argent numérique. Les scripts de cryptominage déchargent votre batterie, ralentissent votre ordinateur et peuvent augmenter votre facture énergétique. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
+protections-close-button =
+    .aria-label = Fermer
 mobile-app-title = Bloquez les traqueurs publicitaires sur plusieurs appareils
 mobile-app-card-content = Utilisez le navigateur mobile avec une protection intégrée contre le pistage publicitaire.
 mobile-app-links = Navigateur { -brand-product-name } pour <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> et <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
 lockwise-title = N’oubliez plus jamais vos mots de passe
 lockwise-title-logged-in = { -lockwise-brand-name }
 lockwise-header-content = { -lockwise-brand-name } conserve de manière sécurisée vos mots de passe dans votre navigateur.
 lockwise-header-content-logged-in = Enregistrez et synchronisez vos mots de passe sur tous vos appareils en toute sécurité.
 protection-report-view-logins-button = Afficher les identifiants
--- a/devtools/client/webconsole.properties
+++ b/devtools/client/webconsole.properties
@@ -587,8 +587,13 @@ webconsole.input.openJavaScriptFileFilte
 # LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.selector.top): This is the term used
 # to describe the primary thread of execution in the page
 webconsole.input.selector.top=En haut
 
 # LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.selector.tooltip): This is the tooltip
 # shown when users select a thread that they want to evaluate an
 # expression for.
 webconsole.input.selector.tooltip=Sélectionner le contexte d’évaluation
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled): do not translate 'sameSite'.
+webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled=Certains cookies utilisent incorrectement l’attribut « sameSite », de sorte qu’il ne fonctionnera pas comme prévu
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled): do not translate 'sameSite'.
+webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled=Certains cookies utilisent incorrectement l’attribut recommandé « sameSite »