Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox
authorgoofy <goofy@babelzilla.org>
Wed, 21 Aug 2019 08:53:36 +0000
changeset 7548 6878c4e5151603bfdaa960450f82212860f45ffe
parent 7547 ba23f3a1b86cb308d9475c936a6e250f69938733
child 7549 8b93a9bf21c7b75c48f537a30ac6b89b2199ab06
push id5796
push userpontoon@mozilla.com
push dateWed, 21 Aug 2019 08:53:40 +0000
Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Localization authors: - Eduardo Trápani <eduardo@esperanto.org.uy> - goofy <goofy@babelzilla.org>
devtools/client/debugger.properties
--- a/devtools/client/debugger.properties
+++ b/devtools/client/debugger.properties
@@ -902,80 +902,16 @@ scopeLabel=Portée : %S
 # the watch expressions scope.
 watchExpressionsScopeLabel=Expressions espionnes
 
 # LOCALIZATION NOTE (globalScopeLabel): The name of the global scope. This text
 # is added to scopeLabel and displayed in the variables pane as a header for
 # the global scope.
 globalScopeLabel=Global
 
-# LOCALIZATION NOTE (variablesViewErrorStacktrace): This is the text that is
-# shown before the stack trace in an error.
-variablesViewErrorStacktrace=Trace de la pile :
-
-# LOCALIZATION NOTE (variablesViewMoreObjects): the text that is displayed
-# when you have an object preview that does not show all of the elements. At the end of the list
-# you see "N more..." in the web console output.
-# This is a semi-colon list of plural forms.
-# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-# #1 number of remaining items in the object
-# example: 3 more…
-variablesViewMoreObjects=#1 de plus…;#1 de plus…
-
-# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableNameTooltip): The text that is displayed
-# in the variables list on an item with an editable name.
-variablesEditableNameTooltip=Double-cliquer pour modifier
-
-# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableValueTooltip): The text that is displayed
-# in the variables list on an item with an editable value.
-variablesEditableValueTooltip=Cliquer pour modifier la valeur
-
-# LOCALIZATION NOTE (variablesCloseButtonTooltip): The text that is displayed
-# in the variables list on an item which can be removed.
-variablesCloseButtonTooltip=Cliquer pour supprimer
-
-# LOCALIZATION NOTE (variablesEditButtonTooltip): The text that is displayed
-# in the variables list on a getter or setter which can be edited.
-variablesEditButtonTooltip=Cliquer pour définir la valeur
-
-# LOCALIZATION NOTE (variablesDomNodeValueTooltip): The text that is displayed
-# in a tooltip on the "open in inspector" button in the the variables list for a
-# DOMNode item.
-variablesDomNodeValueTooltip=Cliquer pour sélectionner le nœud dans l’inspecteur
-
-# LOCALIZATION NOTE (configurable|...|Tooltip): The text that is displayed
-# in the variables list on certain variables or properties as tooltips.
-# Explanations of what these represent can be found at the following links:
-# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/defineProperty
-# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isExtensible
-# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isFrozen
-# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isSealed
-# It's probably best to keep these in English.
-configurableTooltip=configurable
-enumerableTooltip=énumérable
-writableTooltip=modifiable
-frozenTooltip=gelée
-sealedTooltip=scellée
-extensibleTooltip=extensible
-overriddenTooltip=surchargée
-WebIDLTooltip=WebIDL
-
-# LOCALIZATION NOTE (variablesSeparatorLabel): The text that is displayed
-# in the variables list as a separator between the name and value.
-variablesSeparatorLabel= :
-
-# LOCALIZATION NOTE (watchExpressionsSeparatorLabel2): The text that is displayed
-# in the watch expressions list as a separator between the code and evaluation.
-watchExpressionsSeparatorLabel2=\u0020→
-
-# LOCALIZATION NOTE (functionSearchSeparatorLabel): The text that is displayed
-# in the functions search panel as a separator between function's inferred name
-# and its real name (if available).
-functionSearchSeparatorLabel=←
-
 # LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.placeholder): The placeholder
 # text displayed when the user searches for specific lines in a file
 gotoLineModal.placeholder=Aller à la ligne…
 
 # LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.title): The message shown to users
 # to open the go to line modal
 gotoLineModal.title=Se rendre à un numéro de ligne dans un fichier
 
@@ -1025,22 +961,16 @@ symbolSearch.searchModifier.wholeWord=Mo
 
 # LOCALIZATION NOTE (resumptionOrderPanelTitle): This is the text that appears
 # as a description in the notification panel popup, when multiple debuggers are
 # open in separate tabs and the user tries to resume them in the wrong order.
 # The substitution parameter is the URL of the last paused window that must be
 # resumed first.
 resumptionOrderPanelTitle=Il y a un ou plusieurs débogueur(s) en pause. Veuillez d’abord reprendre le débogueur le plus récemment mis en pause à : %S
 
-variablesViewOptimizedOut=(optimisée)
-variablesViewUninitialized=(non initialisée)
-variablesViewMissingArgs=(indisponible)
-
-anonymousSourcesLabel=Sources anonymes
-
 experimental=Ceci est une fonctionnalité expérimentale
 
 # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debuggerStatement): The text that is displayed
 # in a info block explaining how the debugger is currently paused due to a `debugger`
 # statement in the code
 whyPaused.debuggerStatement=Mis en pause par l’instruction « debugger »
 
 # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.breakpoint): The text that is displayed
@@ -1054,17 +984,27 @@ whyPaused.eventBreakpoint=En pause sur un point d’arrêt d’évènement
 
 # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.exception): The text that is displayed
 # in a info block explaining how the debugger is currently paused on an exception
 whyPaused.exception=Mis en pause par une exception
 
 # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.mutationBreakpoint): The text that is displayed
 # in a info block explaining how the debugger is currently paused on a
 # DOM mutation breakpoint
-whyPaused.mutationBreakpoint=En pause sur modification du DOM
+whyPaused.mutationBreakpoint=En pause sur mutation du DOM
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.interrupted): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused at
+# a JS execution
+whyPaused.interrupted=Mis en pause durant l’exécution
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.replayForcedPause): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused in a
+# recording.
+whyPaused.replayForcedPause=Mis en pause durant l’enregistrement
 
 # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.resumeLimit): The text that is displayed
 # in a info block explaining how the debugger is currently paused while stepping
 # in or out of the stack
 whyPaused.resumeLimit=Mis en pause pendant le pas-à-pas
 
 # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.pauseOnDOMEvents): The text that is displayed
 # in a info block explaining how the debugger is currently paused on a
@@ -1172,8 +1112,79 @@ shortcuts.functionSearch=Rechercher une 
 
 # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.functionSearch2): text describing
 # keyboard shortcut action for function search
 shortcuts.functionSearch2=Rechercher la fonction
 
 # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.buttonName): text describing
 # keyboard shortcut button text
 shortcuts.buttonName=Raccourcis clavier
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesSeparatorLabel): The text that is displayed
+# in the variables list as a separator between the name and value.
+variablesSeparatorLabel= :
+
+# LOCALIZATION NOTE (watchExpressionsSeparatorLabel2): The text that is displayed
+# in the watch expressions list as a separator between the code and evaluation.
+watchExpressionsSeparatorLabel2=\u0020→
+
+# LOCALIZATION NOTE (functionSearchSeparatorLabel): The text that is displayed
+# in the functions search panel as a separator between function's inferred name
+# and its real name (if available).
+functionSearchSeparatorLabel=←
+
+variablesViewOptimizedOut=(optimisée)
+variablesViewUninitialized=(non initialisée)
+variablesViewMissingArgs=(indisponible)
+
+anonymousSourcesLabel=Sources anonymes
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesDomNodeValueTooltip): The text that is displayed
+# in a tooltip on the "open in inspector" button in the the variables list for a
+# DOMNode item.
+variablesDomNodeValueTooltip=Cliquer pour sélectionner le nœud dans l’inspecteur
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesEditButtonTooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on a getter or setter which can be edited.
+variablesEditButtonTooltip=Cliquer pour définir la valeur
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesViewErrorStacktrace): This is the text that is
+# shown before the stack trace in an error.
+variablesViewErrorStacktrace=Trace de la pile :
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesViewMoreObjects): the text that is displayed
+# when you have an object preview that does not show all of the elements. At the end of the list
+# you see "N more..." in the web console output.
+# This is a semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 number of remaining items in the object
+# example: 3 more…
+variablesViewMoreObjects=#1 de plus…;#1 de plus…
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableNameTooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on an item with an editable name.
+variablesEditableNameTooltip=Double-cliquer pour modifier
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableValueTooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on an item with an editable value.
+variablesEditableValueTooltip=Cliquer pour modifier la valeur
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesCloseButtonTooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on an item which can be removed.
+variablesCloseButtonTooltip=Cliquer pour supprimer
+
+# LOCALIZATION NOTE (configurable|...|Tooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on certain variables or properties as tooltips.
+# Explanations of what these represent can be found at the following links:
+# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/defineProperty
+# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isExtensible
+# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isFrozen
+# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isSealed
+# It's probably best to keep these in English.
+configurableTooltip=configurable
+enumerableTooltip=énumérable
+writableTooltip=modifiable
+frozenTooltip=gelée
+sealedTooltip=scellée
+extensibleTooltip=extensible
+overriddenTooltip=surchargée
+WebIDLTooltip=WebIDL
+